期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
可互换的抽象名词系词句与抽象名词存在句——以汉日对比为例 被引量:1
1
作者 黄毅燕 《高等日语教育》 2018年第1期149-164,197,共17页
矢澤(2015)指出日语抽象名词系词句可以变换成抽象名词存在句,本文观察发现汉语里也有类似的现象,但并不是所有抽象名词系词句都可以变换成抽象名词存在句。此次考察主要从主语抽象名词NP1、谓语部分NP2的性质对比分析汉日可互换的抽象... 矢澤(2015)指出日语抽象名词系词句可以变换成抽象名词存在句,本文观察发现汉语里也有类似的现象,但并不是所有抽象名词系词句都可以变换成抽象名词存在句。此次考察主要从主语抽象名词NP1、谓语部分NP2的性质对比分析汉日可互换的抽象名词系词句与抽象名词存在句的语义语法限制,结果显示汉日情形较为相似,主语抽象名词NP1须具有有价性,语义上具有[+内容义][-寄生主体必须为人]特征倾向,在与数量词同现方面可以接受个体量词的修饰。而谓语部分的NP2须是对主语抽象名词NP1[+内容义]的具体阐述。本文认为这些限制的出现主要与抽象名词的隐喻空间性强弱有关。二者可互换也说明了存在表达与判断表达之间的连续性。 展开更多
关键词 抽象名词系词句 抽象名词存在句 语法语义特征 隐喻空间性
原文传递
基于支持向量机的中文文本蕴涵识别研究 被引量:9
2
作者 李妍 刘茂福 姬东鸿 《计算机应用与软件》 CSCD 北大核心 2014年第4期51-55,共5页
文本蕴涵关系研究的主要目的是在建立通用文本推理框架的同时,解决自然语言语义表达的多样性问题。将中文文本蕴涵关系识别问题归结为一种分类问题,进而基于支持向量机构造分类模型,对中文文本对间的语义关系进行分类;主要采用统计、词... 文本蕴涵关系研究的主要目的是在建立通用文本推理框架的同时,解决自然语言语义表达的多样性问题。将中文文本蕴涵关系识别问题归结为一种分类问题,进而基于支持向量机构造分类模型,对中文文本对间的语义关系进行分类;主要采用统计、词汇语义以及句法相关的分类特征。实验结果表明基于支持向量机的多分类器可以有效地对中文文本蕴涵关系进行识别。 展开更多
关键词 文本蕴涵 支持向量机 统计特征 词汇语义特征 句法特征
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部