期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
22
篇文章
<
1
2
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
翻译腔的句法结构探析——以《大卫·科波菲尔》的两种译本为例
被引量:
4
1
作者
肖石英
《南华大学学报(社会科学版)》
2006年第5期100-102,共3页
层次结构和线型结构是英汉句子结构的根本差异。文章拟从这一差异出发,通过对《大卫.科波菲尔》两种译本中的部分译例进行分析,揭示翻译腔这一翻译通病在结构层面上产生的根本原因,指出打破英语句子的层次结构并按流水句重组译文是确保...
层次结构和线型结构是英汉句子结构的根本差异。文章拟从这一差异出发,通过对《大卫.科波菲尔》两种译本中的部分译例进行分析,揭示翻译腔这一翻译通病在结构层面上产生的根本原因,指出打破英语句子的层次结构并按流水句重组译文是确保译文地道的根本策略。
展开更多
关键词
层次结构
线型结构
流水句
翻译腔
下载PDF
职称材料
大学英语写作中的五个句法问题
被引量:
3
2
作者
白逸欣
蔡宏宇
《云南师范大学学报(教育科学版)》
2001年第1期45-48,共4页
写出正确的英文句子是大学英语写作的基础。本文通过例句分析了英文写作中经常出现的五个句法问题,以期帮助学生提高大学英语写作水平。
关键词
大学英语
写作
句法
英语教学
英文句子
下载PDF
职称材料
从“话题-述题”看叙事语篇流水句的“断”与“连”
被引量:
6
3
作者
李晋霞
《语言科学》
CSSCI
北大核心
2021年第2期138-149,共12页
叙事语篇中,“话题-述题”的推进方式对流水句的断、连有较大影响。小句间不宜出现完结性停顿的“话题-述题”推进,至少有三种:第一,同话题延伸,后小句话题为零形式,且若干小句在同一层次上;第二,述题宾语延伸,且后小句话题为零形式;第...
叙事语篇中,“话题-述题”的推进方式对流水句的断、连有较大影响。小句间不宜出现完结性停顿的“话题-述题”推进,至少有三种:第一,同话题延伸,后小句话题为零形式,且若干小句在同一层次上;第二,述题宾语延伸,且后小句话题为零形式;第三,其他话题延伸,且若干“话题-述题”之间存在明显的语义勾连。小句间以完结性停顿为宜的“话题-述题”推进,至少有两种:第一,同话题延伸,且后小句话题为名词性成分;第二,其他话题延伸,且前、后小句之间没有成分同指关系。此外,句法因素和篇章地位也对流水句的断连有影响。
展开更多
关键词
话题-述题
流水句
断连
下载PDF
职称材料
汉语“流水句”的语义分析及其句法定位
4
作者
张黎
张闻
《世界汉语教学》
CSSCI
北大核心
2024年第3期309-322,共14页
本文在简述汉语流水句研究来龙去脉的基础上,首先从语义层面上,用单事件句(单事句)和复事件句(复事句)的标准对汉语句子进行了重新划分,认为流水句是一种非规约性复事句。而后,对流水小句间的语义关联和功能进行了描写和分析。同时,本...
本文在简述汉语流水句研究来龙去脉的基础上,首先从语义层面上,用单事件句(单事句)和复事件句(复事句)的标准对汉语句子进行了重新划分,认为流水句是一种非规约性复事句。而后,对流水小句间的语义关联和功能进行了描写和分析。同时,本文还基于事件类型和主观化阐释的概念,对流水句“可断可连”的句法特征做出了语言认知上的解释,并对流水句的篇章功能以及句法定位进行了初步的探讨。
展开更多
关键词
流水句
语义分析
单事句
复事句
句法定位
原文传递
认知图景理论在语篇研究中的运用
被引量:
4
5
作者
卢英顺
《当代修辞学》
CSSCI
北大核心
2023年第1期21-29,共9页
本文尝试运用认知图景理论探索语篇中话题衔接和小句之间的语义连贯问题。研究结果表明,认知要素的激活在其中起到了关键的作用。一个相对完整的语篇需要同时满足话题上的衔接和小句之间语义上的连贯。最后,讨论本研究对写作教学的实践...
本文尝试运用认知图景理论探索语篇中话题衔接和小句之间的语义连贯问题。研究结果表明,认知要素的激活在其中起到了关键的作用。一个相对完整的语篇需要同时满足话题上的衔接和小句之间语义上的连贯。最后,讨论本研究对写作教学的实践价值。
展开更多
关键词
认知图景
语篇
话题衔接
连贯
流水句
原文传递
从词类和句法看汉语的空间性特质
被引量:
2
6
作者
刘晓林
王文斌
《山东外语教学》
北大核心
2022年第4期11-21,共11页
本文建基于王文斌的系列研究,对汉语偏重空间特质的类型特点从思维层次、词类、话题-评论结构、流水句和复句诸角度进行论证。研究发现:汉语名动不分阻碍了语法化的高度发展,话题-评论结构不受时间性和情态动词约束,在空间中“任意”铺...
本文建基于王文斌的系列研究,对汉语偏重空间特质的类型特点从思维层次、词类、话题-评论结构、流水句和复句诸角度进行论证。研究发现:汉语名动不分阻碍了语法化的高度发展,话题-评论结构不受时间性和情态动词约束,在空间中“任意”铺排,形成流水句;汉语缺乏时间状语引导词,复句内部的构成成分是并列关系;这些特点是汉语强空间性特质的体现,同时制约着汉语向时间性特质演化。
展开更多
关键词
空间特质
名动不分
话题-评论结构
流水句
复句
下载PDF
职称材料
文学语篇“初始句”的语法特征研究
7
作者
靳开宇
《阜阳师范学院学报(社会科学版)》
2013年第5期37-39,共3页
文学性是文学语篇加工者传递的主要交际意图,叙事性文学语篇的"初始句"是全文的首句,在提供事件的时间、地点和主要人物等言内语境信息的同时要传递作品的叙述风格、情感基调等文学审美欣赏信息,因此"初始句"在语...
文学性是文学语篇加工者传递的主要交际意图,叙事性文学语篇的"初始句"是全文的首句,在提供事件的时间、地点和主要人物等言内语境信息的同时要传递作品的叙述风格、情感基调等文学审美欣赏信息,因此"初始句"在语篇形式上就具有不同的语法形式特征。从"初始句"实现的语篇功能视角出发,对"初始句"为突出语篇的故事性、新奇性或情感性等功能和口语化或书面语化等不同的叙事风格而选择的不同语法特征进行描写。
展开更多
关键词
语篇
初始句
言内语境
流水句
下载PDF
职称材料
汉英交传中流水句口译实证分析
8
作者
吕兆杰
《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》
2010年第4期137-140,共4页
首先回顾了流水句和口译特殊性的概念,评估了口译特点及其原则,指出流水句口译的必要性。根据口译实践,结合MTI口译的第一手材料,提出了流水句口译具体方法,最后提出了提高流水句处理能力的对策建议。
关键词
流水句
汉英交传
口译
形合
下载PDF
职称材料
基于历年TEM8真题的汉语流水句翻译策略研究
9
作者
陶潇婷
《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》
2014年第2期133-135,共3页
汉语重意合,英语重形合,这二者之间的差异是汉译英的一个难点。流水句是一种在非句终句段出现句终语调的无关联词复句,在专八考试汉译英题型中频繁出现。文章从形合与意合的差异出发,结合分析专八汉译英真题,以此试图说明:通过切分、合...
汉语重意合,英语重形合,这二者之间的差异是汉译英的一个难点。流水句是一种在非句终句段出现句终语调的无关联词复句,在专八考试汉译英题型中频繁出现。文章从形合与意合的差异出发,结合分析专八汉译英真题,以此试图说明:通过切分、合并和重组三个关键步骤,分清主次信息,使用关联词、介词和其它形合手段,可以有效提高汉译英中流水句的翻译质量。
展开更多
关键词
形合
意合
流水句
翻译
下载PDF
职称材料
概念迁移视阈下英语流水句产出偏误研究
10
作者
沈达
《河北工业大学学报(社会科学版)》
2019年第3期88-94,共7页
借助构句概念迁移模型分析可知,英汉双语的句法范畴体系虽有相似之处,本质上完全不同,即英语[SENTENCE]≠汉语[句子]。CLEC语料库中高级学习者笔语产出中,四种流水句类型(不断句,句子片段,结构缺陷,标点符号)表征汉语语言概念范畴系统属...
借助构句概念迁移模型分析可知,英汉双语的句法范畴体系虽有相似之处,本质上完全不同,即英语[SENTENCE]≠汉语[句子]。CLEC语料库中高级学习者笔语产出中,四种流水句类型(不断句,句子片段,结构缺陷,标点符号)表征汉语语言概念范畴系统属性[+复合主谓结构]、[+杂糅连词标记]、[+松散语句衔接]在中国学习者加工英语语言时的迁移影响。英语流水句是学习者在汉语思维的惯性作用下,优先关注语义连贯而忽略句法规则的结果,具有系统性、规律性特征,探究此现象对中国英语构句教学有实践启示意义。
展开更多
关键词
流水句
英语专业学习者
概念迁移框架
语料库
下载PDF
职称材料
关系句与复句之辨——兼论汉语句子的功能分析
11
作者
曹婧一
《太原师范学院学报(社会科学版)》
2020年第1期53-59,共7页
文化语言学功能句型理论中的关系句与结构分析中的复句在句子观、事件单元、涵盖范围和分析原则上存在根本差异。对比基于小说文本的大量实例可以发现:单纯依据关联词语和逻辑-语义关系标准的复句分析是不可靠的。汉语的关系范畴渗透于...
文化语言学功能句型理论中的关系句与结构分析中的复句在句子观、事件单元、涵盖范围和分析原则上存在根本差异。对比基于小说文本的大量实例可以发现:单纯依据关联词语和逻辑-语义关系标准的复句分析是不可靠的。汉语的关系范畴渗透于短语、句子成分及小句之间,因此必须首先确定句子是否是一个以表达关系范畴为目的的功能单位,在此基础上才能进一步分析句子内部的关系范畴类型。此外,流水句是汉语句子的常态,是复句系统难以攻克的难题。只有在功能视角下,流水句的关系分析和句子成分分析才游刃有余。因此,对于汉语句子的分析一定要建立在功能视角的分析方法之下。
展开更多
关键词
复句
关系句
功能分析
流水句
功能
结构
下载PDF
职称材料
汉语流水句的判定要素与本质属性
12
作者
崔靓
《外国语言文学》
2023年第6期59-69,130,共12页
流水句独具汉语特色,具有重要的研究价值。然而,学界对流水句的判定存在争议,流水句与非流水句之间的划分并不清晰,究其原因在于对流水句的判定要素和本质属性认识不清。本文将流水句的判定归纳为四个要素:“一般不用关联词语”、“句...
流水句独具汉语特色,具有重要的研究价值。然而,学界对流水句的判定存在争议,流水句与非流水句之间的划分并不清晰,究其原因在于对流水句的判定要素和本质属性认识不清。本文将流水句的判定归纳为四个要素:“一般不用关联词语”、“句段句式类型多样”、“句段主语时常隐含”和“多个不同主语共现”。这四个要素共同揭示了流水句的本质属性是零散性。在此基础上,本文将流水句重新界定为“流水句是具有零散性的多个句段的组合”。
展开更多
关键词
汉语流水句
判定要素
零散性
句段组合
原文传递
汉语流水句的空间性特质
被引量:
38
13
作者
王文斌
赵朝永
《外语研究》
CSSCI
北大核心
2016年第4期17-21,112,共5页
流水句是汉语句法研究的一个难点,其症结在于目前学界对其本质特性尚缺乏足够的认知。本文从汉语具有空间性特质这一新的视角重新审视流水句,通过对其重新界定和句段结构的分析,力图揭示其本质特性。研究发现,流水句带有明显的空间性特...
流水句是汉语句法研究的一个难点,其症结在于目前学界对其本质特性尚缺乏足够的认知。本文从汉语具有空间性特质这一新的视角重新审视流水句,通过对其重新界定和句段结构的分析,力图揭示其本质特性。研究发现,流水句带有明显的空间性特征,具体表现为块状性、离散性和可逆性,这是汉语空间性特质在句法层面的集中体现。
展开更多
关键词
汉语
流水句
句法
空间性特质
下载PDF
职称材料
中国学习者产出英语“流水句”现象剖析:英汉时空差异视角
被引量:
20
14
作者
王文斌
赵朝永
《外语界》
CSSCI
北大核心
2017年第1期30-37,71,共9页
本研究以英汉时空性差异为视角,基于中国学习者英语语料库(CLEC),考察中国学习者英语书面语产出中的"流水句"现象。结果显示,不同学习阶段的中国学习者在习得英语时均会产出"流水句",这是一种值得注意的语言偏误现...
本研究以英汉时空性差异为视角,基于中国学习者英语语料库(CLEC),考察中国学习者英语书面语产出中的"流水句"现象。结果显示,不同学习阶段的中国学习者在习得英语时均会产出"流水句",这是一种值得注意的语言偏误现象。研究通过对相关语料的分析和定性描写发现,母语汉语者产出英语"流水句"是汉语"流水句"在英语习得中的一种无意识负迁移现象,其根源是英汉民族在思维层面的不同时空偏好。
展开更多
关键词
中国英语学习者
流水句
负迁移
时间性
空间性
原文传递
从“流水句”的特性看先秦“名而动”结构
被引量:
5
15
作者
沈家煊
许立群
《语言教学与研究》
CSSCI
北大核心
2016年第6期1-11,共11页
本文从汉语流水句的特性——并置性和指称性——看先秦"名而动"结构,进一步支持西门华德和赵元任对"而"的定性:"而"根本上讲是复指代词,兼具强调和连接功能。"X而Y",包括"名而动"、&...
本文从汉语流水句的特性——并置性和指称性——看先秦"名而动"结构,进一步支持西门华德和赵元任对"而"的定性:"而"根本上讲是复指代词,兼具强调和连接功能。"X而Y",包括"名而动"、"动而动"、"动而名"在内,都是两个指称语的并置,在线推导主谓关系、主从关系、承接关系。我们应该尊重汉语的事实,摆脱印欧语的"句子观"和"动词中心论",不是把"名而动"前头的"名"补充为一个述谓语,而是把后头的"动"定性为一个(动态)指称语。
展开更多
关键词
流水句
并置性
指称性
名而动
先秦汉语
原文传递
大学英语写作中粘连句和非完整句的僵化现象研究
被引量:
1
16
作者
朱小欢
《蚌埠学院学报》
2016年第2期114-118,共5页
运用错误分析的方法,对非英语专业专科学生大一学年开始和结束时的英语写作中的粘连句和非完整句的错误进行对比分析。研究主要从三个方面进行:此两种错误占总错误的比重、出错人数占总人数的比重、两种错误在学年初和学年末的差异性情...
运用错误分析的方法,对非英语专业专科学生大一学年开始和结束时的英语写作中的粘连句和非完整句的错误进行对比分析。研究主要从三个方面进行:此两种错误占总错误的比重、出错人数占总人数的比重、两种错误在学年初和学年末的差异性情况分析。研究结果表明粘连句和非完整句的写作错误在学年末呈增加趋势,所以已经出现僵化现象。针对这两大写作错误,文章借助问卷调查,探究僵化产生的原因并给出了三项建议对策,即增加目的语信息的输入、督促学生多写作、增强教师的反馈。
展开更多
关键词
粘连句
非完整句
写作
僵化
下载PDF
职称材料
认知语言学视角下叙述性流水句连贯机制研究
被引量:
1
17
作者
蔡紫豪
《现代语文》
2022年第10期27-32,共6页
流水句的生成及连贯机制有其内在的认识动因。从表达功能角度出发,对流水句进行初步分类,可以将流水句分为叙述性流水句、描述性流水句和评论性流水句,其中,叙述性流水句是以表述行为事件为功能的流水句。通过对流水句主语一致性的判断...
流水句的生成及连贯机制有其内在的认识动因。从表达功能角度出发,对流水句进行初步分类,可以将流水句分为叙述性流水句、描述性流水句和评论性流水句,其中,叙述性流水句是以表述行为事件为功能的流水句。通过对流水句主语一致性的判断,可以进一步将叙述性流水句分为单主语流水句和群主语流水句。单主语叙述性流水句的结构反映了话题象似性,群主语叙述性流水句结构的形成则是理想化认知模型作用的结果。二者的连贯机制均受到时间顺序象似性和空间顺序象似性的制约。
展开更多
关键词
流水句
叙述性
连贯机制
象似性
理想认知模型
下载PDF
职称材料
非英语专业低年级大学生英语习作中流水句的探究
18
作者
张菁
《现代英语》
2022年第21期119-122,共4页
非英语专业、大学低年级学生英语习作中的流水句是出现频次较高的句法偏误。此类用逗号切分而不是用连词连接的流水句根据不同特征,可具体分为七类。除了使用恰当的英语句法对学生的流水句进行修正,深入解析习作中流水句经常出现的原因...
非英语专业、大学低年级学生英语习作中的流水句是出现频次较高的句法偏误。此类用逗号切分而不是用连词连接的流水句根据不同特征,可具体分为七类。除了使用恰当的英语句法对学生的流水句进行修正,深入解析习作中流水句经常出现的原因,可以发现母语干扰的因素不容忽视。因此,培养学生英语句子衔接能力,分析主位推进模式对句子和语篇逻辑连贯的影响,均有助于提升大学生英语习作的语句质量和语篇连贯。
展开更多
关键词
流水句
母语干扰
句子逻辑连贯
大学英语写作
原文传递
流水句的层级性要素及其识别机制探究
被引量:
1
19
作者
崔靓
王文斌
《外语教学》
CSSCI
北大核心
2024年第1期37-43,共7页
流水句的判定迄今缺乏相对统一的标准,学界也尚未形成一套较为系统的识别方法。本文提出流水句判定受制于四个要素,并呈现出层级性特征,按其发挥作用的大小依次为句段类型多样>句段主语隐含>存在多个主语>不用关联词。本文发现...
流水句的判定迄今缺乏相对统一的标准,学界也尚未形成一套较为系统的识别方法。本文提出流水句判定受制于四个要素,并呈现出层级性特征,按其发挥作用的大小依次为句段类型多样>句段主语隐含>存在多个主语>不用关联词。本文发现,流水句的判定大致符合“四三常规、二一受限”的规律,并据此提出流水句的识别机制。
展开更多
关键词
汉语流水句
判定要素
层级性
识别机制
原文传递
基于语言类型学的汉语流水句英译的主语选择策略
被引量:
2
20
作者
翁义明
张水莹
《浙江外国语学院学报》
2023年第2期89-96,共8页
在汉语流水句的英译中,主语的选择对译文句子和语篇的建构起到至关重要的作用。本文基于语言类型学关于英汉主语和话题的类型差异的相关理论,结合翻译实践,探讨汉语流水句英译中译文主语的选择策略。翻译实践表明,为了使译文符合英语的...
在汉语流水句的英译中,主语的选择对译文句子和语篇的建构起到至关重要的作用。本文基于语言类型学关于英汉主语和话题的类型差异的相关理论,结合翻译实践,探讨汉语流水句英译中译文主语的选择策略。翻译实践表明,为了使译文符合英语的句法规则和表达习惯,译者应根据源语上下文语境及目标语语篇建构的需要,运用以下三种翻译策略灵活选择译文主语:译文主语与原文主语保持一致、译文主语与原文主语不一致、译文增添主语。
展开更多
关键词
语言类型学
汉语流水句
英译
主语选择
下载PDF
职称材料
题名
翻译腔的句法结构探析——以《大卫·科波菲尔》的两种译本为例
被引量:
4
1
作者
肖石英
机构
南华大学外国语学院
出处
《南华大学学报(社会科学版)》
2006年第5期100-102,共3页
文摘
层次结构和线型结构是英汉句子结构的根本差异。文章拟从这一差异出发,通过对《大卫.科波菲尔》两种译本中的部分译例进行分析,揭示翻译腔这一翻译通病在结构层面上产生的根本原因,指出打破英语句子的层次结构并按流水句重组译文是确保译文地道的根本策略。
关键词
层次结构
线型结构
流水句
翻译腔
Keywords
hierarchical
structure
linear
structure
run
-on
sentence
translationese
分类号
H314.3 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
大学英语写作中的五个句法问题
被引量:
3
2
作者
白逸欣
蔡宏宇
机构
昆明医学院外办
云南大学外语学院
出处
《云南师范大学学报(教育科学版)》
2001年第1期45-48,共4页
文摘
写出正确的英文句子是大学英语写作的基础。本文通过例句分析了英文写作中经常出现的五个句法问题,以期帮助学生提高大学英语写作水平。
关键词
大学英语
写作
句法
英语教学
英文句子
Keywords
writing
fragment
run
-on
sentence
misplaced
modifiers
dangling
parallel
structure
分类号
H315 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
从“话题-述题”看叙事语篇流水句的“断”与“连”
被引量:
6
3
作者
李晋霞
机构
北京师范大学文学院
出处
《语言科学》
CSSCI
北大核心
2021年第2期138-149,共12页
基金
教育部人文社会科学研究一般项目(项目号:19YJA740027)的资助。
文摘
叙事语篇中,“话题-述题”的推进方式对流水句的断、连有较大影响。小句间不宜出现完结性停顿的“话题-述题”推进,至少有三种:第一,同话题延伸,后小句话题为零形式,且若干小句在同一层次上;第二,述题宾语延伸,且后小句话题为零形式;第三,其他话题延伸,且若干“话题-述题”之间存在明显的语义勾连。小句间以完结性停顿为宜的“话题-述题”推进,至少有两种:第一,同话题延伸,且后小句话题为名词性成分;第二,其他话题延伸,且前、后小句之间没有成分同指关系。此外,句法因素和篇章地位也对流水句的断连有影响。
关键词
话题-述题
流水句
断连
Keywords
topic-comment
run
-on
sentence
disconnection
and
connection
分类号
H146 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
汉语“流水句”的语义分析及其句法定位
4
作者
张黎
张闻
机构
日本大阪产业大学国际学部
太原师范学院外语系
出处
《世界汉语教学》
CSSCI
北大核心
2024年第3期309-322,共14页
文摘
本文在简述汉语流水句研究来龙去脉的基础上,首先从语义层面上,用单事件句(单事句)和复事件句(复事句)的标准对汉语句子进行了重新划分,认为流水句是一种非规约性复事句。而后,对流水小句间的语义关联和功能进行了描写和分析。同时,本文还基于事件类型和主观化阐释的概念,对流水句“可断可连”的句法特征做出了语言认知上的解释,并对流水句的篇章功能以及句法定位进行了初步的探讨。
关键词
流水句
语义分析
单事句
复事句
句法定位
Keywords
run
-on
sentence
semantic
structure
single-event
sentence
multiple-event
sentence
syntactic
positioning
分类号
H146.3 [语言文字—汉语]
原文传递
题名
认知图景理论在语篇研究中的运用
被引量:
4
5
作者
卢英顺
机构
复旦大学中文系
出处
《当代修辞学》
CSSCI
北大核心
2023年第1期21-29,共9页
文摘
本文尝试运用认知图景理论探索语篇中话题衔接和小句之间的语义连贯问题。研究结果表明,认知要素的激活在其中起到了关键的作用。一个相对完整的语篇需要同时满足话题上的衔接和小句之间语义上的连贯。最后,讨论本研究对写作教学的实践价值。
关键词
认知图景
语篇
话题衔接
连贯
流水句
Keywords
cognitive
scene
text
cohesion
of
topics
coherence
run
-on
sentence
分类号
H15 [语言文字—汉语]
H315
原文传递
题名
从词类和句法看汉语的空间性特质
被引量:
2
6
作者
刘晓林
王文斌
机构
重庆三峡学院外国语学院
北京外国语大学中国外语教育与研究中心
出处
《山东外语教学》
北大核心
2022年第4期11-21,共11页
基金
国家社科基金重点项目“英汉时空性特质差异与英汉二语习得的关系研究”(项目编号:18AYY003)的阶段性成果。
文摘
本文建基于王文斌的系列研究,对汉语偏重空间特质的类型特点从思维层次、词类、话题-评论结构、流水句和复句诸角度进行论证。研究发现:汉语名动不分阻碍了语法化的高度发展,话题-评论结构不受时间性和情态动词约束,在空间中“任意”铺排,形成流水句;汉语缺乏时间状语引导词,复句内部的构成成分是并列关系;这些特点是汉语强空间性特质的体现,同时制约着汉语向时间性特质演化。
关键词
空间特质
名动不分
话题-评论结构
流水句
复句
Keywords
spatiality
non-distinction
of
noun
and
verb
topic-comment
structure
run
-on
sentence
complex
sentence
分类号
H030 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
文学语篇“初始句”的语法特征研究
7
作者
靳开宇
机构
绥化学院文学与传媒学院
出处
《阜阳师范学院学报(社会科学版)》
2013年第5期37-39,共3页
基金
绥化学院2012年度人文社会科学研究项目(R1202011)
文摘
文学性是文学语篇加工者传递的主要交际意图,叙事性文学语篇的"初始句"是全文的首句,在提供事件的时间、地点和主要人物等言内语境信息的同时要传递作品的叙述风格、情感基调等文学审美欣赏信息,因此"初始句"在语篇形式上就具有不同的语法形式特征。从"初始句"实现的语篇功能视角出发,对"初始句"为突出语篇的故事性、新奇性或情感性等功能和口语化或书面语化等不同的叙事风格而选择的不同语法特征进行描写。
关键词
语篇
初始句
言内语境
流水句
Keywords
Discourse
Initial
sentence
Linguistic
context
run
-
on
sentence
分类号
H146.3 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
汉英交传中流水句口译实证分析
8
作者
吕兆杰
机构
洛阳理工学院
出处
《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》
2010年第4期137-140,共4页
文摘
首先回顾了流水句和口译特殊性的概念,评估了口译特点及其原则,指出流水句口译的必要性。根据口译实践,结合MTI口译的第一手材料,提出了流水句口译具体方法,最后提出了提高流水句处理能力的对策建议。
关键词
流水句
汉英交传
口译
形合
Keywords
run
-
on
sentence
Chinese
-
English
consecutive
interpretation
hypotaxis
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
基于历年TEM8真题的汉语流水句翻译策略研究
9
作者
陶潇婷
机构
三江学院外国语学院
出处
《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》
2014年第2期133-135,共3页
基金
2013年江苏省哲学社会科学文化精品研究课题:生态翻译学视阈下的本科翻译教学研究(13Jsskyjwhw-19)
文摘
汉语重意合,英语重形合,这二者之间的差异是汉译英的一个难点。流水句是一种在非句终句段出现句终语调的无关联词复句,在专八考试汉译英题型中频繁出现。文章从形合与意合的差异出发,结合分析专八汉译英真题,以此试图说明:通过切分、合并和重组三个关键步骤,分清主次信息,使用关联词、介词和其它形合手段,可以有效提高汉译英中流水句的翻译质量。
关键词
形合
意合
流水句
翻译
Keywords
hypotaxis
parataxis
run
-
on
sentence
translation
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
概念迁移视阈下英语流水句产出偏误研究
10
作者
沈达
机构
广西大学外国语学院
出处
《河北工业大学学报(社会科学版)》
2019年第3期88-94,共7页
基金
广西研究生教育创新计划项目(编号:YCSW2018019)
文摘
借助构句概念迁移模型分析可知,英汉双语的句法范畴体系虽有相似之处,本质上完全不同,即英语[SENTENCE]≠汉语[句子]。CLEC语料库中高级学习者笔语产出中,四种流水句类型(不断句,句子片段,结构缺陷,标点符号)表征汉语语言概念范畴系统属性[+复合主谓结构]、[+杂糅连词标记]、[+松散语句衔接]在中国学习者加工英语语言时的迁移影响。英语流水句是学习者在汉语思维的惯性作用下,优先关注语义连贯而忽略句法规则的结果,具有系统性、规律性特征,探究此现象对中国英语构句教学有实践启示意义。
关键词
流水句
英语专业学习者
概念迁移框架
语料库
Keywords
run
-on
sentence
English
major
learners
conceptual
transfer
model
corp
分类号
H319 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
关系句与复句之辨——兼论汉语句子的功能分析
11
作者
曹婧一
机构
齐齐哈尔大学国际教育学院
出处
《太原师范学院学报(社会科学版)》
2020年第1期53-59,共7页
基金
国家社科基金一般项目“基于口语语料库的汉语儿童早期发展研究”(16BYY072)
2018年度黑龙江省教育厅基本科研业务费青年创新人才培养计划项目“基于自建语料库的汉语复句标记类型分析及历时演变研究”(135309335)
2019年黑龙江省哲学社会科学研究规划项目“黑龙江濒危站话有声数据库建设”(19YYE306)。
文摘
文化语言学功能句型理论中的关系句与结构分析中的复句在句子观、事件单元、涵盖范围和分析原则上存在根本差异。对比基于小说文本的大量实例可以发现:单纯依据关联词语和逻辑-语义关系标准的复句分析是不可靠的。汉语的关系范畴渗透于短语、句子成分及小句之间,因此必须首先确定句子是否是一个以表达关系范畴为目的的功能单位,在此基础上才能进一步分析句子内部的关系范畴类型。此外,流水句是汉语句子的常态,是复句系统难以攻克的难题。只有在功能视角下,流水句的关系分析和句子成分分析才游刃有余。因此,对于汉语句子的分析一定要建立在功能视角的分析方法之下。
关键词
复句
关系句
功能分析
流水句
功能
结构
Keywords
complex
sentence
s
relational
sentence
s
functional
analysis
run
-on
sentence
function
structure
分类号
H0 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
汉语流水句的判定要素与本质属性
12
作者
崔靓
机构
华北电力大学
出处
《外国语言文学》
2023年第6期59-69,130,共12页
基金
中央高校基本科研业务费面上项目“汉语流水句的判定、组构和英译探究”(2022MS056)
双一流建设项目“中式英语案例库类型、成因及对策”(XM2112320)。
文摘
流水句独具汉语特色,具有重要的研究价值。然而,学界对流水句的判定存在争议,流水句与非流水句之间的划分并不清晰,究其原因在于对流水句的判定要素和本质属性认识不清。本文将流水句的判定归纳为四个要素:“一般不用关联词语”、“句段句式类型多样”、“句段主语时常隐含”和“多个不同主语共现”。这四个要素共同揭示了流水句的本质属性是零散性。在此基础上,本文将流水句重新界定为“流水句是具有零散性的多个句段的组合”。
关键词
汉语流水句
判定要素
零散性
句段组合
Keywords
Chinese
run
-on
sentence
judging
elements
fragmentary
a
set
of
syntagms
分类号
H0 [语言文字—语言学]
原文传递
题名
汉语流水句的空间性特质
被引量:
38
13
作者
王文斌
赵朝永
机构
北京外国语大学中国外语教育研究中心
华东师范大学外语学院
出处
《外语研究》
CSSCI
北大核心
2016年第4期17-21,112,共5页
基金
国家社科基金项目"英语的时间性特质与汉语的空间性特质研究"(编号:11BYY018)
2015年度教育部人文社会科学重点研究基地重大项目"英汉语的时空性差异对二语习得的影响"(编号:15JJD740003)
第58批博士后科学基金面上资助项目"英汉时空性差异视角下的汉语流水句及其应用研究"(编号:2015M581021)的阶段性成果
文摘
流水句是汉语句法研究的一个难点,其症结在于目前学界对其本质特性尚缺乏足够的认知。本文从汉语具有空间性特质这一新的视角重新审视流水句,通过对其重新界定和句段结构的分析,力图揭示其本质特性。研究发现,流水句带有明显的空间性特征,具体表现为块状性、离散性和可逆性,这是汉语空间性特质在句法层面的集中体现。
关键词
汉语
流水句
句法
空间性特质
Keywords
Chinese
run
-on
sentence
s
syntax
the
spatial
peculiarity
分类号
H030 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
中国学习者产出英语“流水句”现象剖析:英汉时空差异视角
被引量:
20
14
作者
王文斌
赵朝永
机构
北京外国语大学中国外语与教育研究中心
华东师范大学外语学院
出处
《外语界》
CSSCI
北大核心
2017年第1期30-37,71,共9页
基金
国家社会科学基金项目"英语的时间性特质与汉语的空间性特质研究"(编号11BYY018)
教育部人文社会科学重点研究基地重大项目"英汉语的时空性差异对二语习得的影响"(编号15JJD740003)
第58批中国博士后科学基金面上资助项目"英汉时空性差异视角下的汉语流水句及其应用研究"(编号2015M581021)的阶段性成果
文摘
本研究以英汉时空性差异为视角,基于中国学习者英语语料库(CLEC),考察中国学习者英语书面语产出中的"流水句"现象。结果显示,不同学习阶段的中国学习者在习得英语时均会产出"流水句",这是一种值得注意的语言偏误现象。研究通过对相关语料的分析和定性描写发现,母语汉语者产出英语"流水句"是汉语"流水句"在英语习得中的一种无意识负迁移现象,其根源是英汉民族在思维层面的不同时空偏好。
关键词
中国英语学习者
流水句
负迁移
时间性
空间性
Keywords
Chinese
EFL
learner
run
-on
sentence
s
negative
transfer
temporality
spatiality
分类号
H319 [语言文字—英语]
原文传递
题名
从“流水句”的特性看先秦“名而动”结构
被引量:
5
15
作者
沈家煊
许立群
机构
中国社会科学院语言研究所/江苏省语言能力协同创新中心
福建省厦门市华侨大学华文学院
出处
《语言教学与研究》
CSSCI
北大核心
2016年第6期1-11,共11页
文摘
本文从汉语流水句的特性——并置性和指称性——看先秦"名而动"结构,进一步支持西门华德和赵元任对"而"的定性:"而"根本上讲是复指代词,兼具强调和连接功能。"X而Y",包括"名而动"、"动而动"、"动而名"在内,都是两个指称语的并置,在线推导主谓关系、主从关系、承接关系。我们应该尊重汉语的事实,摆脱印欧语的"句子观"和"动词中心论",不是把"名而动"前头的"名"补充为一个述谓语,而是把后头的"动"定性为一个(动态)指称语。
关键词
流水句
并置性
指称性
名而动
先秦汉语
Keywords
run
-on
sentence
s
juxtaposition
referentiality
N
er
V
Pre-Qin
Chinese
分类号
H141 [语言文字—汉语]
原文传递
题名
大学英语写作中粘连句和非完整句的僵化现象研究
被引量:
1
16
作者
朱小欢
机构
安徽大学外语学院
出处
《蚌埠学院学报》
2016年第2期114-118,共5页
文摘
运用错误分析的方法,对非英语专业专科学生大一学年开始和结束时的英语写作中的粘连句和非完整句的错误进行对比分析。研究主要从三个方面进行:此两种错误占总错误的比重、出错人数占总人数的比重、两种错误在学年初和学年末的差异性情况分析。研究结果表明粘连句和非完整句的写作错误在学年末呈增加趋势,所以已经出现僵化现象。针对这两大写作错误,文章借助问卷调查,探究僵化产生的原因并给出了三项建议对策,即增加目的语信息的输入、督促学生多写作、增强教师的反馈。
关键词
粘连句
非完整句
写作
僵化
Keywords
run
-on
sentence
s
incomplete
sentence
s
writing
fossilization
分类号
H314.3 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
认知语言学视角下叙述性流水句连贯机制研究
被引量:
1
17
作者
蔡紫豪
机构
北京师范大学文学院
出处
《现代语文》
2022年第10期27-32,共6页
文摘
流水句的生成及连贯机制有其内在的认识动因。从表达功能角度出发,对流水句进行初步分类,可以将流水句分为叙述性流水句、描述性流水句和评论性流水句,其中,叙述性流水句是以表述行为事件为功能的流水句。通过对流水句主语一致性的判断,可以进一步将叙述性流水句分为单主语流水句和群主语流水句。单主语叙述性流水句的结构反映了话题象似性,群主语叙述性流水句结构的形成则是理想化认知模型作用的结果。二者的连贯机制均受到时间顺序象似性和空间顺序象似性的制约。
关键词
流水句
叙述性
连贯机制
象似性
理想认知模型
Keywords
run
-on
sentence
s
narrative
coherence
mechanism
iconicity
ideal
cognitive
model
分类号
H146.3 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
非英语专业低年级大学生英语习作中流水句的探究
18
作者
张菁
机构
华东师范大学
出处
《现代英语》
2022年第21期119-122,共4页
文摘
非英语专业、大学低年级学生英语习作中的流水句是出现频次较高的句法偏误。此类用逗号切分而不是用连词连接的流水句根据不同特征,可具体分为七类。除了使用恰当的英语句法对学生的流水句进行修正,深入解析习作中流水句经常出现的原因,可以发现母语干扰的因素不容忽视。因此,培养学生英语句子衔接能力,分析主位推进模式对句子和语篇逻辑连贯的影响,均有助于提升大学生英语习作的语句质量和语篇连贯。
关键词
流水句
母语干扰
句子逻辑连贯
大学英语写作
Keywords
run
-on
sentence
s
Chinese
interference
cohesion
and
coherence
College
English
Writing
分类号
G642 [文化科学—高等教育学]
原文传递
题名
流水句的层级性要素及其识别机制探究
被引量:
1
19
作者
崔靓
王文斌
机构
华北电力大学外国语学院
北京外国语大学中国外语与教育研究中心/国家语言能力发展研究中心
出处
《外语教学》
CSSCI
北大核心
2024年第1期37-43,共7页
基金
教育部人文社会科学重点研究基地重大项目“新发展阶段中国外语教育自主知识体系创新研究”(项目编号:22JJD740011)的阶段性成果
“北京外国语大学北京高校高精尖学科‘外语教育学’建设项目”支持。
文摘
流水句的判定迄今缺乏相对统一的标准,学界也尚未形成一套较为系统的识别方法。本文提出流水句判定受制于四个要素,并呈现出层级性特征,按其发挥作用的大小依次为句段类型多样>句段主语隐含>存在多个主语>不用关联词。本文发现,流水句的判定大致符合“四三常规、二一受限”的规律,并据此提出流水句的识别机制。
关键词
汉语流水句
判定要素
层级性
识别机制
Keywords
Chinese
run
-on
sentence
s
identifiable
elements
hierarchy
identification
mechanisms
分类号
H030 [语言文字—语言学]
原文传递
题名
基于语言类型学的汉语流水句英译的主语选择策略
被引量:
2
20
作者
翁义明
张水莹
机构
中南民族大学外语学院
出处
《浙江外国语学院学报》
2023年第2期89-96,共8页
基金
2022年中南民族大学中央高校专项一般项目“《习近平谈治国理政》特色话语英译及传播研究”(CSY22040)的研究成果
文摘
在汉语流水句的英译中,主语的选择对译文句子和语篇的建构起到至关重要的作用。本文基于语言类型学关于英汉主语和话题的类型差异的相关理论,结合翻译实践,探讨汉语流水句英译中译文主语的选择策略。翻译实践表明,为了使译文符合英语的句法规则和表达习惯,译者应根据源语上下文语境及目标语语篇建构的需要,运用以下三种翻译策略灵活选择译文主语:译文主语与原文主语保持一致、译文主语与原文主语不一致、译文增添主语。
关键词
语言类型学
汉语流水句
英译
主语选择
Keywords
linguistic
typology
Chinese
run
-on
sentence
s
English
translation
subject
selection
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
翻译腔的句法结构探析——以《大卫·科波菲尔》的两种译本为例
肖石英
《南华大学学报(社会科学版)》
2006
4
下载PDF
职称材料
2
大学英语写作中的五个句法问题
白逸欣
蔡宏宇
《云南师范大学学报(教育科学版)》
2001
3
下载PDF
职称材料
3
从“话题-述题”看叙事语篇流水句的“断”与“连”
李晋霞
《语言科学》
CSSCI
北大核心
2021
6
下载PDF
职称材料
4
汉语“流水句”的语义分析及其句法定位
张黎
张闻
《世界汉语教学》
CSSCI
北大核心
2024
0
原文传递
5
认知图景理论在语篇研究中的运用
卢英顺
《当代修辞学》
CSSCI
北大核心
2023
4
原文传递
6
从词类和句法看汉语的空间性特质
刘晓林
王文斌
《山东外语教学》
北大核心
2022
2
下载PDF
职称材料
7
文学语篇“初始句”的语法特征研究
靳开宇
《阜阳师范学院学报(社会科学版)》
2013
0
下载PDF
职称材料
8
汉英交传中流水句口译实证分析
吕兆杰
《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》
2010
0
下载PDF
职称材料
9
基于历年TEM8真题的汉语流水句翻译策略研究
陶潇婷
《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》
2014
0
下载PDF
职称材料
10
概念迁移视阈下英语流水句产出偏误研究
沈达
《河北工业大学学报(社会科学版)》
2019
0
下载PDF
职称材料
11
关系句与复句之辨——兼论汉语句子的功能分析
曹婧一
《太原师范学院学报(社会科学版)》
2020
0
下载PDF
职称材料
12
汉语流水句的判定要素与本质属性
崔靓
《外国语言文学》
2023
0
原文传递
13
汉语流水句的空间性特质
王文斌
赵朝永
《外语研究》
CSSCI
北大核心
2016
38
下载PDF
职称材料
14
中国学习者产出英语“流水句”现象剖析:英汉时空差异视角
王文斌
赵朝永
《外语界》
CSSCI
北大核心
2017
20
原文传递
15
从“流水句”的特性看先秦“名而动”结构
沈家煊
许立群
《语言教学与研究》
CSSCI
北大核心
2016
5
原文传递
16
大学英语写作中粘连句和非完整句的僵化现象研究
朱小欢
《蚌埠学院学报》
2016
1
下载PDF
职称材料
17
认知语言学视角下叙述性流水句连贯机制研究
蔡紫豪
《现代语文》
2022
1
下载PDF
职称材料
18
非英语专业低年级大学生英语习作中流水句的探究
张菁
《现代英语》
2022
0
原文传递
19
流水句的层级性要素及其识别机制探究
崔靓
王文斌
《外语教学》
CSSCI
北大核心
2024
1
原文传递
20
基于语言类型学的汉语流水句英译的主语选择策略
翁义明
张水莹
《浙江外国语学院学报》
2023
2
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
2
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部