期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
英语和维吾尔语心理谓词的形态句法对比研究 被引量:1
1
作者 张京鱼 艾合买提江.塔西 《语言与翻译》 CSSCI 2014年第1期24-28,79,共6页
英语心理动词分主语感事(SE)和宾语感事(OE)两类。这两类动词在维吾尔语中对应的表达主要依据动词的语态,SE类动词用主动态和OE类动词用使动态。维吾尔语里具有一种N+qil的动宾结构,其主动态既可表达SE类,也可表达OE类动词的意义,这全... 英语心理动词分主语感事(SE)和宾语感事(OE)两类。这两类动词在维吾尔语中对应的表达主要依据动词的语态,SE类动词用主动态和OE类动词用使动态。维吾尔语里具有一种N+qil的动宾结构,其主动态既可表达SE类,也可表达OE类动词的意义,这全取决于它所带的名词格位。我们将名词代宾格的N-ni+N+qil动宾构式称作分析性使役构式。分析性的使役形式不存在T/SM限制的约束,反过来证明我们对维吾尔语中分析性使役形式的分析站得住脚。 展开更多
关键词 心理谓词 主动态 使动态 词汇使役形式 T SM限制
下载PDF
基于语料库的使役性心理谓词的习得比较研究 被引量:14
2
作者 陈国华 周榕 《解放军外国语学院学报》 北大核心 2006年第4期39-43,共5页
本研究依托中国英语学习者语料库,并参照国际英语语料库的英国子语库,考察了不同类型的中国英语学习者对典型的使役性心理谓词的使用。结果显示,不同的英语学习者对worry和satisfy的使役性使用有较大差异。虽然随着英语水平的提高使役... 本研究依托中国英语学习者语料库,并参照国际英语语料库的英国子语库,考察了不同类型的中国英语学习者对典型的使役性心理谓词的使用。结果显示,不同的英语学习者对worry和satisfy的使役性使用有较大差异。虽然随着英语水平的提高使役性用法的频率有所增加,但都还存在严重不足,对satisfy的使役性使用甚至存在严重误用。在心理谓词的多个使役形式中,V-ing形容词是习得最差的。汉语心理谓词使役成分的缺乏可能是导致学习者英语心理使役谓词习得困难的原因。此外,回避策略比错误使用更不利于词汇习得。 展开更多
关键词 中国英语学习者 心理谓词 使役 习得
下载PDF
跨接口二语心理谓词的语用发展研究 被引量:1
3
作者 吴菲 《外语教学理论与实践》 CSSCI 北大核心 2018年第2期9-17,共9页
接口假说认为学习者理解外接口比理解内接口/狭义句法更为困难,本文通过分析西班牙语心理谓词属性的实证数据评价其可适性。本文的发现与接口假说同一结构类目标语用知识先于句法感知的观点并不一致,建议使用双语习得综合模式通过一系... 接口假说认为学习者理解外接口比理解内接口/狭义句法更为困难,本文通过分析西班牙语心理谓词属性的实证数据评价其可适性。本文的发现与接口假说同一结构类目标语用知识先于句法感知的观点并不一致,建议使用双语习得综合模式通过一系列因素(即形式复杂性、L1-L2参数映射、加工资源和基本语言数据)的交互作用解释非本族语偏移。这一更清晰模型不仅可解释实验范式,也可更全面解读错综复杂的习得过程。 展开更多
关键词 接口假说 双语习得综合模式 心理谓词 词序 旧—先于—新原则
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部