期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
农村女性创业绩效影响因素研究--以个性化气质的视角
被引量:
3
1
作者
周必彧
王婷婷
《浙江工业大学学报(社会科学版)》
2021年第1期82-89,共8页
在乡村振兴战略和“草根创业”的社会新浪潮下,农村女性创业者逐渐登上创业的“主舞台”。为了探索农村女性身上蕴含的特殊内在气质对创业活动产生的作用,以农村创业女性为研究对象在浙江省内展开实地调研,对问卷数据进行实证分析,最终...
在乡村振兴战略和“草根创业”的社会新浪潮下,农村女性创业者逐渐登上创业的“主舞台”。为了探索农村女性身上蕴含的特殊内在气质对创业活动产生的作用,以农村创业女性为研究对象在浙江省内展开实地调研,对问卷数据进行实证分析,最终得出结论:农村女性的个性化气质对创业机会识别、创业绩效有显著的正向影响;创业氛围在女性个性化气质和创业机会识别之间具有调节作用,创业氛围在较弱的个性化气质和创业机会识别之间的正向调节作用较弱,甚至在个性化气质足够弱的时候起到负向调节的作用,而在较高的个性化气质和创业机会识别之间起到较强的正向调节作用;创业机会识别在个性化气质和创业绩效之间起到了完全中介的作用。
展开更多
关键词
农村女性创业
个性化气质
创业机会识别
创业氛围
创业绩效
下载PDF
职称材料
《学衡》杂志中的阴性第三人称代词及其翻译
2
作者
白立平
《中国外语研究》
2020年第1期82-90,124,共10页
《学衡》杂志出版发行于20世纪20及30年代。在对待中国传统文字及文化方面,《学衡》同人与新文化运动的倡导者持有不同的观点,他们主要采用文言及旧式标点来写作及翻译。阴性第三人称代词"她",是伴随着新文化运动而出现的;而...
《学衡》杂志出版发行于20世纪20及30年代。在对待中国传统文字及文化方面,《学衡》同人与新文化运动的倡导者持有不同的观点,他们主要采用文言及旧式标点来写作及翻译。阴性第三人称代词"她",是伴随着新文化运动而出现的;而在此之前,"他"既可指代男性,也可用来指代女性。本文主要探讨《学衡》杂志译文里阴性第三人称代词的使用情况,以及该刊翻译英文的"she"或"her"的方法,继而讨论了"她"字在整个《学衡》杂志中出现的情况。研究表明,即使在"她"字已经得到比较普遍接受的情况下,《学衡》依然坚持使用"他"来指代女性。"她"字主要出现在两种场合:1)作者引用其他人著作的文字里;2)作者对"她"字做出的负面评价。"她"字的使用至少可以使我们看到《学衡》在使用文字方面所持的立场。
展开更多
关键词
《学衡》
阴性第三人称代词
翻译
原文传递
题名
农村女性创业绩效影响因素研究--以个性化气质的视角
被引量:
3
1
作者
周必彧
王婷婷
机构
浙江工业大学管理学院
出处
《浙江工业大学学报(社会科学版)》
2021年第1期82-89,共8页
基金
国家社会科学基金项目(17BSH007)。
文摘
在乡村振兴战略和“草根创业”的社会新浪潮下,农村女性创业者逐渐登上创业的“主舞台”。为了探索农村女性身上蕴含的特殊内在气质对创业活动产生的作用,以农村创业女性为研究对象在浙江省内展开实地调研,对问卷数据进行实证分析,最终得出结论:农村女性的个性化气质对创业机会识别、创业绩效有显著的正向影响;创业氛围在女性个性化气质和创业机会识别之间具有调节作用,创业氛围在较弱的个性化气质和创业机会识别之间的正向调节作用较弱,甚至在个性化气质足够弱的时候起到负向调节的作用,而在较高的个性化气质和创业机会识别之间起到较强的正向调节作用;创业机会识别在个性化气质和创业绩效之间起到了完全中介的作用。
关键词
农村女性创业
个性化气质
创业机会识别
创业氛围
创业绩效
Keywords
rural
female
entrepreneurship
personalized
femininity
entrepreneurial
opportunities
identification
entrepreneurial
climate
entrepreneurial
performance
分类号
C939 [经济管理—管理学]
下载PDF
职称材料
题名
《学衡》杂志中的阴性第三人称代词及其翻译
2
作者
白立平
机构
香港岭南大学翻译系
出处
《中国外语研究》
2020年第1期82-90,124,共10页
基金
外教社全国高校外语教学科研项目资助(项目编号:2015GD0054B)
文摘
《学衡》杂志出版发行于20世纪20及30年代。在对待中国传统文字及文化方面,《学衡》同人与新文化运动的倡导者持有不同的观点,他们主要采用文言及旧式标点来写作及翻译。阴性第三人称代词"她",是伴随着新文化运动而出现的;而在此之前,"他"既可指代男性,也可用来指代女性。本文主要探讨《学衡》杂志译文里阴性第三人称代词的使用情况,以及该刊翻译英文的"she"或"her"的方法,继而讨论了"她"字在整个《学衡》杂志中出现的情况。研究表明,即使在"她"字已经得到比较普遍接受的情况下,《学衡》依然坚持使用"他"来指代女性。"她"字主要出现在两种场合:1)作者引用其他人著作的文字里;2)作者对"她"字做出的负面评价。"她"字的使用至少可以使我们看到《学衡》在使用文字方面所持的立场。
关键词
《学衡》
阴性第三人称代词
翻译
Keywords
Critical
Review
third
person
feminin
e
pronoun
translation
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
农村女性创业绩效影响因素研究--以个性化气质的视角
周必彧
王婷婷
《浙江工业大学学报(社会科学版)》
2021
3
下载PDF
职称材料
2
《学衡》杂志中的阴性第三人称代词及其翻译
白立平
《中国外语研究》
2020
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部