期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
315
篇文章
<
1
2
…
16
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
加强处置/被动语势的助词“给”
被引量:
39
1
作者
李炜
唐钰明
《语言教学与研究》
CSSCI
北大核心
2004年第1期55-61,共7页
本文从历时和共时两个方面对处置式、被动式以及与处置式密切相关的“N受 N施给VP”式中的助词“给”进行了考察与分析。本文认为 ,这些句式中的“给”性质是相同的 ,有其共同的语法、语义特点 ,在句中的主要作用是加强处置 /被动语势。
关键词
“给”
助词
被动语势
处置式
语义
语法
汉语
原文传递
语料库在语言教学中的运用——中国英语学习者被动句式习得个案研究
被引量:
43
2
作者
肖忠华
戴光荣
《浙江大学学报(人文社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2010年第4期189-200,共12页
20世纪90年代以来,语料库语言学给语言研究带来了一场深刻的变革,其中语言教学是广泛运用语料库的领域之一。Leech指出,语言教学与语料库研究之间已形成一种相互结合、学科共进的局面。他认为这种结合有三个重点:语料库间接用于教学、...
20世纪90年代以来,语料库语言学给语言研究带来了一场深刻的变革,其中语言教学是广泛运用语料库的领域之一。Leech指出,语言教学与语料库研究之间已形成一种相互结合、学科共进的局面。他认为这种结合有三个重点:语料库间接用于教学、语料库直接用于教学,以及面向教学的语料库建设。目前,语料库在语言教学中的应用主要表现为间接应用,而直接应用一般局限于较高层次的学习者。然而,只要语料库语言学完成当前所面临的两大任务,那么,语料库必将在语言教学中决定"教什么"和"如何教"时发挥更为根本的作用。学习者语料库作为一种面向教学的语料库资源,可直接或间接地用于语言教学。对中国英语学习者语料库中被动句式习得情况的案例分析表明,对比语料库语言学能对学习者中介语失误进行预测、诊断与阐释,从而为二语习得研究提供了有力的工具。
展开更多
关键词
语料库
语言教学
对比语料库语言学
中介语
二语习得
被动语态
下载PDF
职称材料
英语动词被动语态的实质初探
被引量:
29
3
作者
唐燕玲
《外语与外语教学》
北大核心
2003年第5期17-19,共3页
本文论述英语动词被动语态的实质.在指出探讨所及问题的必要性之后,文章揭示了被动语态的实质就是"be(a)+-en"的本质语法意义,即施动性--含施动者的施动动作.
关键词
被动语态
施动性
本体论
实质
下载PDF
职称材料
试论“由”字被动句——兼论由字句和被字句的区别
被引量:
21
4
作者
张谊生
《语言科学》
2004年第3期38-53,共16页
本文分析了结构关系不同的、分别表示结构被动义和标记被动义的两种由字被动句,认定它们是相辅相成的一对互补句式;两种句式之间既交叉又相通,既可以转换,又互有分工;选择不同的句式,常同复句关联和篇章衔接有关。本文还辨析了由字句和...
本文分析了结构关系不同的、分别表示结构被动义和标记被动义的两种由字被动句,认定它们是相辅相成的一对互补句式;两种句式之间既交叉又相通,既可以转换,又互有分工;选择不同的句式,常同复句关联和篇章衔接有关。本文还辨析了由字句和被字句的差别,发现在结构上这两种被动句的谓语动词、核心论元、附加成分、变化形式等存在着程度不等的差异,在表达上这两种句式的句式语义、表义重心、信息焦点、语用倾向、时体特征等都具有重要而细微的不同。
展开更多
关键词
由字句
被字句
现代汉语
语法
标记被动句
下载PDF
职称材料
英语被动语态的语篇功能探析
被引量:
18
5
作者
王俊华
《四川外语学院学报》
北大核心
2005年第3期88-92,共5页
以Halliday提出的三大纯理功能之一语篇功能理论为基础,从语篇层面上分析了被动语态的语篇功能。认为被动语态包含六种语篇功能:突出主题功能、引入主题功能、转换主题功能、凸显焦点功能、对比焦点功能以及语篇衔接与连贯功能。他们往...
以Halliday提出的三大纯理功能之一语篇功能理论为基础,从语篇层面上分析了被动语态的语篇功能。认为被动语态包含六种语篇功能:突出主题功能、引入主题功能、转换主题功能、凸显焦点功能、对比焦点功能以及语篇衔接与连贯功能。他们往往共同作用于语篇的重组,使语篇成为一个结构上衔接、语义上连贯的有机整体。
展开更多
关键词
语篇
语篇功能
语态
被动语态
下载PDF
职称材料
英语被动句的语篇功能
被引量:
16
6
作者
杨石乔
《四川外语学院学报》
2003年第2期108-111,共4页
被动句作为一种信息重组的语用手段,在语篇建构中具有如下功能:话题确立功能、话题连接功能、话题转 换功能、焦点突显功能、焦点对比功能和语篇的衔接与连贯功能。被动句的这些功能通常相互作用,共同构建一个 完整的语篇,从而确保语篇...
被动句作为一种信息重组的语用手段,在语篇建构中具有如下功能:话题确立功能、话题连接功能、话题转 换功能、焦点突显功能、焦点对比功能和语篇的衔接与连贯功能。被动句的这些功能通常相互作用,共同构建一个 完整的语篇,从而确保语篇的连贯。
展开更多
关键词
被动句
语篇功能
英语
下载PDF
职称材料
英语与汉语的被动含义
被引量:
15
7
作者
隗雪燕
王雷
《外语教学》
北大核心
2001年第5期18-23,共6页
本文从英语与汉语的被动句的使用情况与原因、表现英语被动含义的各种形式、表现汉语被动含义的各种形式以及英语与汉语的被动含义的比照四个方面 ,详细地讨论了英。
关键词
被动含义
被动语态
被动句
主动语态
动词
下载PDF
职称材料
从诗学的角度看被动语态变译的功能亏损——《简·爱》中的一个案例分析
被引量:
20
8
作者
王东风
《外国语》
CSSCI
北大核心
2007年第4期48-56,共9页
本文从诗学的角度探讨小句被动结构在遭遇变译时所出现的功能亏损。这种功能亏损既有系统功能语法所说的语篇功能亏损,也有诗学中说的诗学功能亏损。案例分析主要考察《简.爱》的一个片断中含物质过程的被动结构的翻译。所选取的一段原...
本文从诗学的角度探讨小句被动结构在遭遇变译时所出现的功能亏损。这种功能亏损既有系统功能语法所说的语篇功能亏损,也有诗学中说的诗学功能亏损。案例分析主要考察《简.爱》的一个片断中含物质过程的被动结构的翻译。所选取的一段原译将该片断中的被动结构基本上都作了主动化变通处理。诗学和语言学的分析表明,译文对原文的语态变更虽然保留了原文语言层面的概念功能,但却不经意间损害了诗学层面的诗学功能和语篇层面的语篇功能。
展开更多
关键词
被动语态
物质过程
文学翻译
原文传递
英汉被动语态的对比研究
被引量:
16
9
作者
王蕙
《中国青年政治学院学报》
CSSCI
北大核心
2007年第5期111-115,共5页
作为表示句子主语和谓语动词之间被动关系的语法格式,英语的被动语态和汉语的被动式在语法概念、结构形式、使用原因、语义表达等方面既有相似之处,又有明显差异。从真实语料入手研究两者的共性和差异,对于明确语法概念、规范语言使用...
作为表示句子主语和谓语动词之间被动关系的语法格式,英语的被动语态和汉语的被动式在语法概念、结构形式、使用原因、语义表达等方面既有相似之处,又有明显差异。从真实语料入手研究两者的共性和差异,对于明确语法概念、规范语言使用都具有十分重要的作用。
展开更多
关键词
被动语态
受事者
施事者
下载PDF
职称材料
被动句的语篇功能和认知理据
被引量:
9
10
作者
王晓军
《广东外语外贸大学学报》
2006年第1期61-64,共4页
根据功能语言学和语篇语言学原理,被动句具有语篇衔接功能、语篇交际意图功能和语篇聚焦功能。在此基础上试图用认知语言学相关理论模式来阐释该功能。
关键词
被动句
语篇
功能
认知语言学
下载PDF
职称材料
对比视域中的英汉被动语态
被引量:
10
11
作者
张晋林
《外语学刊》
CSSCI
北大核心
2009年第2期59-61,共3页
被动语态同主动语态对立,是英汉语都具有的一个语法范畴。学者们从结构、语义等多维度对此予以研究。本文从表示被动语态的英汉语句法形式入手,在考察其同异的基础上,将被动语态、主动语态的对立及其相应语言表达式形成的原因归于人的...
被动语态同主动语态对立,是英汉语都具有的一个语法范畴。学者们从结构、语义等多维度对此予以研究。本文从表示被动语态的英汉语句法形式入手,在考察其同异的基础上,将被动语态、主动语态的对立及其相应语言表达式形成的原因归于人的意识方式、意识焦点和语言使用习惯等因素。
展开更多
关键词
被动语态
语言表达
异同
意识方式
意识焦点
原文传递
英语语法隐性教学与显性教学效果对比研究
被引量:
11
12
作者
宋月琴
《忻州师范学院学报》
2009年第5期102-104,共3页
文章对有关显性和隐性语法教学效果进行了对比研究。实验以忻州师范学院专科一年级为对象,实验内容为英语被动语态,实验目的为比较隐性语法教学与显性语法教学两种教学方法的不同教学效果。实验结果显示:在笔试成绩方面,两种教学方法的...
文章对有关显性和隐性语法教学效果进行了对比研究。实验以忻州师范学院专科一年级为对象,实验内容为英语被动语态,实验目的为比较隐性语法教学与显性语法教学两种教学方法的不同教学效果。实验结果显示:在笔试成绩方面,两种教学方法的效果没有显著差别,但在口语成绩上,隐性教学法明显好于显性教学法。在此基础上文中还提出这种对比研究对语法教学的一些启示。
展开更多
关键词
英语语法
显性教学
隐性教学
被动语态
下载PDF
职称材料
英语被动语态的功能
被引量:
8
13
作者
黄兵
《湖北民族学院学报(哲学社会科学版)》
2003年第1期56-59,共4页
过去学者们对被动语态的研究多限于其构成形式 ,或英、汉被动语态形式的对比。本文从句法、文体、语篇和语用四个层面来讨论英语被动语态的功能 ,旨在帮助英语学习者更深入地理解。
关键词
被动语态
功能
句法
文体
语篇
语用
下载PDF
职称材料
英语主动语态与被动语态使用场合与意义的差异
被引量:
9
14
作者
桂永霞
《西安建筑科技大学学报(社会科学版)》
2010年第1期80-84,70,共5页
英语主动语态与被动语态的句子表征同一事件,但其使用的意义和场合不同。本文以主位-述位理论和及物性理论为依据,分析了他们的不同。并以实例讨论了他们在不同的场合的不同意义,以及在语篇中的衔接作用和与语类的关联。
关键词
主动语态
被动语态
场合
意义
差异
英语
下载PDF
职称材料
论语态与思维方式的关系
被引量:
8
15
作者
胡建华
张卫东
《外语学刊》
CSSCI
北大核心
2010年第3期89-92,共4页
英语主被动语态很不对称,有许多生动、传神的主动句都不能进行被动转换。其根本原因是不同的语态适用不同的思维方式。主动语态句子结构与客观事件具有相似性,因而往往采用形象思维、整体认知、直觉感悟的认知方法和自上而下的解读过程...
英语主被动语态很不对称,有许多生动、传神的主动句都不能进行被动转换。其根本原因是不同的语态适用不同的思维方式。主动语态句子结构与客观事件具有相似性,因而往往采用形象思维、整体认知、直觉感悟的认知方法和自上而下的解读过程。被动语态与客观世界没有相似性,是逻辑思维的产物。注重理性认识,依靠概念判断和逻辑分析,采取的是自下而上的解读程序。因此,主动句的语义关系比较复杂,逻辑性不强,而被动句的语义关系非常单纯,具有很强的逻辑性。本文从三个方面论证语态与思维方式的关系。
展开更多
关键词
语态
思维方式
主动语态
被动语态
原文传递
试论英语被动语态的交际功能
被引量:
9
16
作者
胡齐放
《浙江工程学院学报》
2003年第3期240-245,共6页
以Halliday提出的语义系统中语言的三大元功能之一———人际功能(interpersonalmetafunction)理论为基础,试图从人际功能的层面上分析被动语态在人际交往中所起的作用。经过初步分析,被动语态在人际交往功能层面上主要包含八类交际功能...
以Halliday提出的语义系统中语言的三大元功能之一———人际功能(interpersonalmetafunction)理论为基础,试图从人际功能的层面上分析被动语态在人际交往中所起的作用。经过初步分析,被动语态在人际交往功能层面上主要包含八类交际功能:维持信息的简洁性、维持交际的经济性、维持话题的连贯性、强调叙述的客观性、强调说话者的观点、逃避责任、表达说话者的语气和情绪、突出信息的戏剧性。被动语态的这八类交际功能往往共同作用于人际交往活动,并且使作为交际载体的语言在人际交往活动中更加经济有效。
展开更多
关键词
英语
被动语态
交际功能
人际功能
语义
下载PDF
职称材料
试论英语被动态与汉语被动句之差异
被引量:
6
17
作者
朱小舟
《郴州师范高等专科学校学报》
2002年第3期73-75,共3页
英汉两种语言中表示主语和谓语之间的关系都要借助主动或被动这组语法形式和手段。但同一语法术语在这两种语言中所代表的内容不会完全相同。在英语中 ,有语态语法范畴 ,故有主动和被动语态之分 ,其被动语态的标记为be + -en ;而在汉语...
英汉两种语言中表示主语和谓语之间的关系都要借助主动或被动这组语法形式和手段。但同一语法术语在这两种语言中所代表的内容不会完全相同。在英语中 ,有语态语法范畴 ,故有主动和被动语态之分 ,其被动语态的标记为be + -en ;而在汉语中因缺乏语态范畴 ,也就无所谓被动语态和主动语态之分。在动词谓语句中 ,如果主语是动作或行为的受事者 ,句子就是被动句。本文主要分析两种被动句的不同之处 ,以求从这一侧面来进行英汉对比。
展开更多
关键词
被动语态
被动句
汉语
英语
比较分析
主语
谓语
语法
宾语
语义
下载PDF
职称材料
凉山彝语被动义的表达方式
被引量:
5
18
作者
胡素华
《语言研究》
CSSCI
北大核心
2005年第4期117-121,共5页
严格意义上的被动态范畴,是通过动词本身的形态变化来减少其论元的数量,即动词不及物化来实现的。凉山彝语(北部方言圣乍话)没有严格意义上的被动态范畴,声调的屈折变化常被误认为是形成被动义的手段,其实它只是动词与名词性成分间的不...
严格意义上的被动态范畴,是通过动词本身的形态变化来减少其论元的数量,即动词不及物化来实现的。凉山彝语(北部方言圣乍话)没有严格意义上的被动态范畴,声调的屈折变化常被误认为是形成被动义的手段,其实它只是动词与名词性成分间的不同关系,即不同的语义指向在语音和谐上的表现。
展开更多
关键词
彝语
凉山
被动句
被动态
语义指向
下载PDF
职称材料
英语被动语态的定义模糊与中动语态
被引量:
4
19
作者
王淑花
《大连海事大学学报(社会科学版)》
2006年第4期158-160,共3页
从传统语法、教学语法、理论语法对被动语态的定义和分类入手,结合认知语言学中的范畴观探讨和揭示英语被动语态中存在的定义模糊的现象,进而分析中动语态概念存在的合理性。
关键词
英语
被动语态
定义模糊
中动语态
下载PDF
职称材料
有关主动形式表达被动意义的几个问题
被引量:
3
20
作者
张秀娟
《西安外国语学院学报》
2004年第1期29-31,共3页
本文选择了主动形式表示被动意义这一语言结构 ,尝试从多种角度解释其存在的理据 ,归纳用于这一结构的动词目前主要有三类 ,或表达主语的内在品质 ,或表达主语在某一条件下的性状。指出用主动形式表示被动意义的部分动词句式若用被动形...
本文选择了主动形式表示被动意义这一语言结构 ,尝试从多种角度解释其存在的理据 ,归纳用于这一结构的动词目前主要有三类 ,或表达主语的内在品质 ,或表达主语在某一条件下的性状。指出用主动形式表示被动意义的部分动词句式若用被动形式 ,有时可有意义上的差别。
展开更多
关键词
主语
被动意义
主动形式
英语
句法
下载PDF
职称材料
题名
加强处置/被动语势的助词“给”
被引量:
39
1
作者
李炜
唐钰明
机构
不详
中山大学中文系
出处
《语言教学与研究》
CSSCI
北大核心
2004年第1期55-61,共7页
文摘
本文从历时和共时两个方面对处置式、被动式以及与处置式密切相关的“N受 N施给VP”式中的助词“给”进行了考察与分析。本文认为 ,这些句式中的“给”性质是相同的 ,有其共同的语法、语义特点 ,在句中的主要作用是加强处置 /被动语势。
关键词
“给”
助词
被动语势
处置式
语义
语法
汉语
Keywords
disposition
voice
passive
voice
auxiliary
word
“gei”
diachronic
review
synchronic
analysis
分类号
H146 [语言文字—汉语]
原文传递
题名
语料库在语言教学中的运用——中国英语学习者被动句式习得个案研究
被引量:
43
2
作者
肖忠华
戴光荣
机构
浙江大学外国语言文化与国际交流学院
福建工程学院外语系
出处
《浙江大学学报(人文社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2010年第4期189-200,共12页
基金
国家社会科学基金项目(07BYY011)
教育部全国高等学校教学研究中心"十一五"国家级课题项目(FIB070335A1511)
+2 种基金
国家精品课程-综合英语教程支持项目(高等教育出版社)(ZH09004)
福建省教育厅资助项目(JBS09376)
福建工程学院科研基金重点项目(GY-S0827)
文摘
20世纪90年代以来,语料库语言学给语言研究带来了一场深刻的变革,其中语言教学是广泛运用语料库的领域之一。Leech指出,语言教学与语料库研究之间已形成一种相互结合、学科共进的局面。他认为这种结合有三个重点:语料库间接用于教学、语料库直接用于教学,以及面向教学的语料库建设。目前,语料库在语言教学中的应用主要表现为间接应用,而直接应用一般局限于较高层次的学习者。然而,只要语料库语言学完成当前所面临的两大任务,那么,语料库必将在语言教学中决定"教什么"和"如何教"时发挥更为根本的作用。学习者语料库作为一种面向教学的语料库资源,可直接或间接地用于语言教学。对中国英语学习者语料库中被动句式习得情况的案例分析表明,对比语料库语言学能对学习者中介语失误进行预测、诊断与阐释,从而为二语习得研究提供了有力的工具。
关键词
语料库
语言教学
对比语料库语言学
中介语
二语习得
被动语态
Keywords
corpora
language
pedagogy
contrastive
corpus
linguistics
interlanguage
second
language
acquisition
passive
voice
分类号
H319 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
英语动词被动语态的实质初探
被引量:
29
3
作者
唐燕玲
机构
湖南师范大学外国语学院 湖南长沙
出处
《外语与外语教学》
北大核心
2003年第5期17-19,共3页
文摘
本文论述英语动词被动语态的实质.在指出探讨所及问题的必要性之后,文章揭示了被动语态的实质就是"be(a)+-en"的本质语法意义,即施动性--含施动者的施动动作.
关键词
被动语态
施动性
本体论
实质
Keywords
the
passive
voice
,
agency,
ontology,
essence
分类号
H319 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
试论“由”字被动句——兼论由字句和被字句的区别
被引量:
21
4
作者
张谊生
机构
上海师范大学语言研究所
出处
《语言科学》
2004年第3期38-53,共16页
文摘
本文分析了结构关系不同的、分别表示结构被动义和标记被动义的两种由字被动句,认定它们是相辅相成的一对互补句式;两种句式之间既交叉又相通,既可以转换,又互有分工;选择不同的句式,常同复句关联和篇章衔接有关。本文还辨析了由字句和被字句的差别,发现在结构上这两种被动句的谓语动词、核心论元、附加成分、变化形式等存在着程度不等的差异,在表达上这两种句式的句式语义、表义重心、信息焦点、语用倾向、时体特征等都具有重要而细微的不同。
关键词
由字句
被字句
现代汉语
语法
标记被动句
Keywords
pattern
of
sentence
with
'you'
sentence
of
passive
form
passive
voice
word
de
noting
the
receiver
of
an
action
分类号
H146.3 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
英语被动语态的语篇功能探析
被引量:
18
5
作者
王俊华
机构
温州大学外语学院
出处
《四川外语学院学报》
北大核心
2005年第3期88-92,共5页
文摘
以Halliday提出的三大纯理功能之一语篇功能理论为基础,从语篇层面上分析了被动语态的语篇功能。认为被动语态包含六种语篇功能:突出主题功能、引入主题功能、转换主题功能、凸显焦点功能、对比焦点功能以及语篇衔接与连贯功能。他们往往共同作用于语篇的重组,使语篇成为一个结构上衔接、语义上连贯的有机整体。
关键词
语篇
语篇功能
语态
被动语态
Keywords
discourse
discourse
function
voice
passive
voice
分类号
H314 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
英语被动句的语篇功能
被引量:
16
6
作者
杨石乔
机构
深圳职业技术学院外语系
出处
《四川外语学院学报》
2003年第2期108-111,共4页
文摘
被动句作为一种信息重组的语用手段,在语篇建构中具有如下功能:话题确立功能、话题连接功能、话题转 换功能、焦点突显功能、焦点对比功能和语篇的衔接与连贯功能。被动句的这些功能通常相互作用,共同构建一个 完整的语篇,从而确保语篇的连贯。
关键词
被动句
语篇功能
英语
Keywords
passive
voice
textual
functions
分类号
H314 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
英语与汉语的被动含义
被引量:
15
7
作者
隗雪燕
王雷
机构
中国地质大学外语系
清华大学继续教育学院
出处
《外语教学》
北大核心
2001年第5期18-23,共6页
文摘
本文从英语与汉语的被动句的使用情况与原因、表现英语被动含义的各种形式、表现汉语被动含义的各种形式以及英语与汉语的被动含义的比照四个方面 ,详细地讨论了英。
关键词
被动含义
被动语态
被动句
主动语态
动词
Keywords
passive
concept
passive
voice
passive
sentence
active
voice
verbs
分类号
H314 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
从诗学的角度看被动语态变译的功能亏损——《简·爱》中的一个案例分析
被引量:
20
8
作者
王东风
机构
中山大学外语学院
出处
《外国语》
CSSCI
北大核心
2007年第4期48-56,共9页
基金
2003年国家社会科学基金项目(03BYY002)的阶段性成果
文摘
本文从诗学的角度探讨小句被动结构在遭遇变译时所出现的功能亏损。这种功能亏损既有系统功能语法所说的语篇功能亏损,也有诗学中说的诗学功能亏损。案例分析主要考察《简.爱》的一个片断中含物质过程的被动结构的翻译。所选取的一段原译将该片断中的被动结构基本上都作了主动化变通处理。诗学和语言学的分析表明,译文对原文的语态变更虽然保留了原文语言层面的概念功能,但却不经意间损害了诗学层面的诗学功能和语篇层面的语篇功能。
关键词
被动语态
物质过程
文学翻译
Keywords
passive
voice
material
process
literary
translation
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
原文传递
题名
英汉被动语态的对比研究
被引量:
16
9
作者
王蕙
机构
中国青年政治学院外语系
出处
《中国青年政治学院学报》
CSSCI
北大核心
2007年第5期111-115,共5页
文摘
作为表示句子主语和谓语动词之间被动关系的语法格式,英语的被动语态和汉语的被动式在语法概念、结构形式、使用原因、语义表达等方面既有相似之处,又有明显差异。从真实语料入手研究两者的共性和差异,对于明确语法概念、规范语言使用都具有十分重要的作用。
关键词
被动语态
受事者
施事者
Keywords
passive
voice
patient
agent
分类号
H314 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
被动句的语篇功能和认知理据
被引量:
9
10
作者
王晓军
机构
中国石油大学
出处
《广东外语外贸大学学报》
2006年第1期61-64,共4页
文摘
根据功能语言学和语篇语言学原理,被动句具有语篇衔接功能、语篇交际意图功能和语篇聚焦功能。在此基础上试图用认知语言学相关理论模式来阐释该功能。
关键词
被动句
语篇
功能
认知语言学
Keywords
passive
voice
,
text,
functions,
cognitive
linguistics
分类号
H05 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
对比视域中的英汉被动语态
被引量:
10
11
作者
张晋林
机构
山西警官高等专科学校
出处
《外语学刊》
CSSCI
北大核心
2009年第2期59-61,共3页
文摘
被动语态同主动语态对立,是英汉语都具有的一个语法范畴。学者们从结构、语义等多维度对此予以研究。本文从表示被动语态的英汉语句法形式入手,在考察其同异的基础上,将被动语态、主动语态的对立及其相应语言表达式形成的原因归于人的意识方式、意识焦点和语言使用习惯等因素。
关键词
被动语态
语言表达
异同
意识方式
意识焦点
Keywords
passive
voice
forms
features
分类号
H314 [语言文字—英语]
原文传递
题名
英语语法隐性教学与显性教学效果对比研究
被引量:
11
12
作者
宋月琴
机构
忻州师范学院
出处
《忻州师范学院学报》
2009年第5期102-104,共3页
文摘
文章对有关显性和隐性语法教学效果进行了对比研究。实验以忻州师范学院专科一年级为对象,实验内容为英语被动语态,实验目的为比较隐性语法教学与显性语法教学两种教学方法的不同教学效果。实验结果显示:在笔试成绩方面,两种教学方法的效果没有显著差别,但在口语成绩上,隐性教学法明显好于显性教学法。在此基础上文中还提出这种对比研究对语法教学的一些启示。
关键词
英语语法
显性教学
隐性教学
被动语态
Keywords
English
grammar
explicit
teaching
implicit
teaching
the
passive
voice
分类号
H319 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
英语被动语态的功能
被引量:
8
13
作者
黄兵
机构
湖北民族学院大学外语教学部
出处
《湖北民族学院学报(哲学社会科学版)》
2003年第1期56-59,共4页
文摘
过去学者们对被动语态的研究多限于其构成形式 ,或英、汉被动语态形式的对比。本文从句法、文体、语篇和语用四个层面来讨论英语被动语态的功能 ,旨在帮助英语学习者更深入地理解。
关键词
被动语态
功能
句法
文体
语篇
语用
Keywords
passive
voice
function
syntax
stylistics
text
pragmatics.
分类号
H314 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
英语主动语态与被动语态使用场合与意义的差异
被引量:
9
14
作者
桂永霞
机构
广东女子职业技术学院
出处
《西安建筑科技大学学报(社会科学版)》
2010年第1期80-84,70,共5页
文摘
英语主动语态与被动语态的句子表征同一事件,但其使用的意义和场合不同。本文以主位-述位理论和及物性理论为依据,分析了他们的不同。并以实例讨论了他们在不同的场合的不同意义,以及在语篇中的衔接作用和与语类的关联。
关键词
主动语态
被动语态
场合
意义
差异
英语
Keywords
active
voice
passive
voice
occasion
meaning
difference
English
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
论语态与思维方式的关系
被引量:
8
15
作者
胡建华
张卫东
机构
燕山大学
出处
《外语学刊》
CSSCI
北大核心
2010年第3期89-92,共4页
基金
河北省教育厅2006年科研项目"英语主
被动语态不对称现象研究"(SZ060703)的阶段性成果
文摘
英语主被动语态很不对称,有许多生动、传神的主动句都不能进行被动转换。其根本原因是不同的语态适用不同的思维方式。主动语态句子结构与客观事件具有相似性,因而往往采用形象思维、整体认知、直觉感悟的认知方法和自上而下的解读过程。被动语态与客观世界没有相似性,是逻辑思维的产物。注重理性认识,依靠概念判断和逻辑分析,采取的是自下而上的解读程序。因此,主动句的语义关系比较复杂,逻辑性不强,而被动句的语义关系非常单纯,具有很强的逻辑性。本文从三个方面论证语态与思维方式的关系。
关键词
语态
思维方式
主动语态
被动语态
Keywords
voice
mode
of
thinking
active
voice
passive
voice
分类号
H030 [语言文字—语言学]
原文传递
题名
试论英语被动语态的交际功能
被引量:
9
16
作者
胡齐放
机构
浙江大学外国语学院
出处
《浙江工程学院学报》
2003年第3期240-245,共6页
文摘
以Halliday提出的语义系统中语言的三大元功能之一———人际功能(interpersonalmetafunction)理论为基础,试图从人际功能的层面上分析被动语态在人际交往中所起的作用。经过初步分析,被动语态在人际交往功能层面上主要包含八类交际功能:维持信息的简洁性、维持交际的经济性、维持话题的连贯性、强调叙述的客观性、强调说话者的观点、逃避责任、表达说话者的语气和情绪、突出信息的戏剧性。被动语态的这八类交际功能往往共同作用于人际交往活动,并且使作为交际载体的语言在人际交往活动中更加经济有效。
关键词
英语
被动语态
交际功能
人际功能
语义
Keywords
passive
voice
Interpersonal metafunction
Communicative functions
分类号
H314 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
试论英语被动态与汉语被动句之差异
被引量:
6
17
作者
朱小舟
机构
湖南师范大学外国语学院英语系
出处
《郴州师范高等专科学校学报》
2002年第3期73-75,共3页
文摘
英汉两种语言中表示主语和谓语之间的关系都要借助主动或被动这组语法形式和手段。但同一语法术语在这两种语言中所代表的内容不会完全相同。在英语中 ,有语态语法范畴 ,故有主动和被动语态之分 ,其被动语态的标记为be + -en ;而在汉语中因缺乏语态范畴 ,也就无所谓被动语态和主动语态之分。在动词谓语句中 ,如果主语是动作或行为的受事者 ,句子就是被动句。本文主要分析两种被动句的不同之处 ,以求从这一侧面来进行英汉对比。
关键词
被动语态
被动句
汉语
英语
比较分析
主语
谓语
语法
宾语
语义
Keywords
passive
voice
passive
sentences
sign:
be+-en
differences
分类号
H314.3 [语言文字—英语]
H146.3
下载PDF
职称材料
题名
凉山彝语被动义的表达方式
被引量:
5
18
作者
胡素华
机构
中央民族大学少数民族语言文学系
出处
《语言研究》
CSSCI
北大核心
2005年第4期117-121,共5页
文摘
严格意义上的被动态范畴,是通过动词本身的形态变化来减少其论元的数量,即动词不及物化来实现的。凉山彝语(北部方言圣乍话)没有严格意义上的被动态范畴,声调的屈折变化常被误认为是形成被动义的手段,其实它只是动词与名词性成分间的不同关系,即不同的语义指向在语音和谐上的表现。
关键词
彝语
凉山
被动句
被动态
语义指向
Keywords
Yi(彝)
language
Liangshan(凉山)
passive
sentence
passive
voice
Semantic
orientation
分类号
H217 [语言文字—少数民族语言]
下载PDF
职称材料
题名
英语被动语态的定义模糊与中动语态
被引量:
4
19
作者
王淑花
机构
北京物资学院外语系
出处
《大连海事大学学报(社会科学版)》
2006年第4期158-160,共3页
文摘
从传统语法、教学语法、理论语法对被动语态的定义和分类入手,结合认知语言学中的范畴观探讨和揭示英语被动语态中存在的定义模糊的现象,进而分析中动语态概念存在的合理性。
关键词
英语
被动语态
定义模糊
中动语态
Keywords
English
passive
voice
ambiguity
in
definition
middle
voice
分类号
H314 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
有关主动形式表达被动意义的几个问题
被引量:
3
20
作者
张秀娟
机构
绍兴文理学院外国语学院
出处
《西安外国语学院学报》
2004年第1期29-31,共3页
文摘
本文选择了主动形式表示被动意义这一语言结构 ,尝试从多种角度解释其存在的理据 ,归纳用于这一结构的动词目前主要有三类 ,或表达主语的内在品质 ,或表达主语在某一条件下的性状。指出用主动形式表示被动意义的部分动词句式若用被动形式 ,有时可有意义上的差别。
关键词
主语
被动意义
主动形式
英语
句法
Keywords
active
form
passive
meaning
active
voice
with
passive
meaning
passive
voice
分类号
H314.3 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
加强处置/被动语势的助词“给”
李炜
唐钰明
《语言教学与研究》
CSSCI
北大核心
2004
39
原文传递
2
语料库在语言教学中的运用——中国英语学习者被动句式习得个案研究
肖忠华
戴光荣
《浙江大学学报(人文社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2010
43
下载PDF
职称材料
3
英语动词被动语态的实质初探
唐燕玲
《外语与外语教学》
北大核心
2003
29
下载PDF
职称材料
4
试论“由”字被动句——兼论由字句和被字句的区别
张谊生
《语言科学》
2004
21
下载PDF
职称材料
5
英语被动语态的语篇功能探析
王俊华
《四川外语学院学报》
北大核心
2005
18
下载PDF
职称材料
6
英语被动句的语篇功能
杨石乔
《四川外语学院学报》
2003
16
下载PDF
职称材料
7
英语与汉语的被动含义
隗雪燕
王雷
《外语教学》
北大核心
2001
15
下载PDF
职称材料
8
从诗学的角度看被动语态变译的功能亏损——《简·爱》中的一个案例分析
王东风
《外国语》
CSSCI
北大核心
2007
20
原文传递
9
英汉被动语态的对比研究
王蕙
《中国青年政治学院学报》
CSSCI
北大核心
2007
16
下载PDF
职称材料
10
被动句的语篇功能和认知理据
王晓军
《广东外语外贸大学学报》
2006
9
下载PDF
职称材料
11
对比视域中的英汉被动语态
张晋林
《外语学刊》
CSSCI
北大核心
2009
10
原文传递
12
英语语法隐性教学与显性教学效果对比研究
宋月琴
《忻州师范学院学报》
2009
11
下载PDF
职称材料
13
英语被动语态的功能
黄兵
《湖北民族学院学报(哲学社会科学版)》
2003
8
下载PDF
职称材料
14
英语主动语态与被动语态使用场合与意义的差异
桂永霞
《西安建筑科技大学学报(社会科学版)》
2010
9
下载PDF
职称材料
15
论语态与思维方式的关系
胡建华
张卫东
《外语学刊》
CSSCI
北大核心
2010
8
原文传递
16
试论英语被动语态的交际功能
胡齐放
《浙江工程学院学报》
2003
9
下载PDF
职称材料
17
试论英语被动态与汉语被动句之差异
朱小舟
《郴州师范高等专科学校学报》
2002
6
下载PDF
职称材料
18
凉山彝语被动义的表达方式
胡素华
《语言研究》
CSSCI
北大核心
2005
5
下载PDF
职称材料
19
英语被动语态的定义模糊与中动语态
王淑花
《大连海事大学学报(社会科学版)》
2006
4
下载PDF
职称材料
20
有关主动形式表达被动意义的几个问题
张秀娟
《西安外国语学院学报》
2004
3
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
2
…
16
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部