题名 运动事件动词语义成分合并方式差异与影响
被引量:4
1
作者
汪文刚
机构
甘肃农业大学外语学院
出处
《甘肃联合大学学报(社会科学版)》
2005年第3期39-42,共4页
文摘
运动事件框架是一种基本的认知模式,不同语言用不同方式表达这一框架。表达方式的差异源于不同语言中动词语义合并方式的差异。本文在介绍运动事件框架的基础上,对不同语言中动词语义合并方式作了分类比较,并且深入探讨合并方式对句法结构和叙述效果的影响及给翻译带来的难题,指出不同语言中认知框架成分与语言要素之间的映射系统的差异是造成翻译难题的一个深层原因。
关键词
合并方式
语义成分
事件
运动
认知模式
表达方式
深层原因
语言要素
认知框架
句法结构
分类比较
中动词
难题
翻译
Keywords
motion -event frame
conflation of semantic components
syntactic structure translation
分类号
F279.21
[经济管理—企业管理]
H146
[经济管理—国民经济]
题名 运动动词的词汇化模式
2
作者
王国光
林岷江
单红
机构
哈尔滨师范大学西语学院
天津外国语大学滨海外事学院
出处
《牡丹江教育学院学报》
2012年第5期37-38,共2页
基金
黑龙江省教育厅人文社会科学研究面上项目"基于语料库的英语运动动词的认知研究"的研究成果
项目编号为12512179
文摘
运动动词是所有英语动词中最具动词特征的词。对运动动词的研究有利于揭示语言的本质和人类认知奥秘。本文基于Talmy提出的运动事件框架及词汇化模式类型学理论,探讨英语和汉语中运动动词和路径运动动词的共性和差异。
关键词
运动动词
运动事件框架理论
词汇化模式
Keywords
motion verbs
motion -event frame
lexicalization pattern
分类号
H314
[语言文字—英语]
题名 英汉运动动词词汇化模式对比研究
被引量:3
3
作者
王国光
林岷江
单红
机构
哈尔滨师范大学西语学院
天津外国语大学滨海外事学院
出处
《牡丹江师范学院学报(社会科学版)》
2012年第4期95-97,共3页
基金
黑龙江省教育厅人文社会科学研究面上项目(12512179)
文摘
以Talmy提出的运动事件框架及词汇化模式类型学理论为基础,探讨英汉方式运动动词和路径运动动词的共性和差异。英汉方式运动动词的共性表现为:英汉之间存在许多表达相同语义范畴的方式运动动词;差异表现为,汉语方式运动动词的数量没有英语丰富,在表达运动方式时,英语采用综合式表达法,而汉语常常使用分析式表达法。英汉路径运动动词的共性也表现为英汉之间存在许多表达相同语义范畴的路径动词,但二者的用法存在差异。
关键词
运动事件框架理论
方式运动动词
路径运动动词
Keywords
theory of motion -event frame
manner motion verbs
path motion verbs
分类号
H313
[语言文字—英语]
题名 英汉运动事件框架表达对比与应用
被引量:49
4
作者
邵志洪
机构
华东理工大学外语学院
出处
《外国语》
CSSCI
北大核心
2006年第2期33-40,共8页
文摘
本文对比研究英汉运动事件框架表达,包括方式和运动的表达和途径的表达,及其对英汉叙述文体修辞风格的影响,旨在将认知语言学事件框架概念运用于英汉语言对比和英汉叙述文体修辞风格对比。
关键词
运动事件框架
叙述文体
修辞风格
Keywords
motion event -frame
narratives
rhetorical style
分类号
H05
[语言文字—语言学]
题名 现代汉语运动类事件表达的结构特征
被引量:10
5
作者
唐晓磊
机构
南京审计学院外语系
出处
《天津外国语学院学报》
2008年第4期27-30,共4页
文摘
关于现代汉语运动事件表达的结构特征,语言学界一直存在争议。有学者(Tai,2003)认为它是一种动词框架语言,也有人(Talmy,2000)认为它是一种卫星框架语言,最近有人(Slobin,2004)还提出它属于第三种类型——同等框架类型语言。首先回顾了动词框架语言和卫星框架语言的定义和特征,对英汉运动事件框架表达方式的特点进行了对比,并从认知语言学事件框架概念的角度分析了现代汉语运动事件框架表达的特征。
关键词
运动事件
动词框架
卫星框架
Keywords
motion event
verb frame
satellite frame
分类号
H146.3
[语言文字—汉语]
题名 移动事件视角下的“把”字句及其英译的认知研究
被引量:2
6
作者
李淑苹
机构
广东女子职业技术学院
出处
《广东外语外贸大学学报》
2013年第3期43-46,55,共5页
文摘
本文在Talmy移动事件框架理论和移动动词词汇化模式的基础上,探讨移动事件中"把"字句及其英译表达形式的共性与差异。分析表明,"把"字句的汉英语言表达基本遵循"参照物—移动—路径—背景"这一认知结构和附加语构架语特征。但是由于汉英之间不同的概念显现原则和句法特点,在路径和移动的具体认知上存在一些差异。另外,受不同认知视角的影响,英语的路径词多于与之对应的汉语表达,英语的核心图式相对凝练。
关键词
移动事件
移动事件框架
词汇化模式
“把”字句
解构
Keywords
motion event s
motion event frame
lexicalization pattern typology
Ba-construction
deconstruction
分类号
H314.3
[语言文字—英语]
题名 运动事件框架下《背影》英译本的语义识解与对比分析
7
作者
栗霞
于欢
机构
内蒙古工业大学
出处
《外国语言文学》
2022年第6期110-118,132,共10页
基金
内蒙古工业大学翻译学科团队项目(重点)(ZD202045)
内蒙古自治区直属高校基本科研业务费项目(JY20220415)
文摘
Leonard Talmy认为语言的语义范畴与表达形式之间存在着多种映射关系。语言之间的差别由其映射关系的不同体现,且具有一定的类型学意义。基于Talmy的宏事件理论,将焦点集中于运动事件框架中动词语义成分及其表达形式之间的映射关系,通过对比张培基和杨宪益、戴乃迭夫妇对《背影》中运动事件的表达,从方式、路径信息对等以及子事件类型转化三个维度赏析其英译表达,分析不同译者的翻译策略与方法。研究发现三个维度的不同表达会影响人们对原文意境的解读以及对语义的认知提取。研究从语义层面对汉语记叙性散文翻译提供了应用策略与赏析参考。
关键词
运动事件框架
《背影》英译
认知语义
翻译策略
Keywords
motion event -frame
English versions of The Sight of Father’s Back
cognitive semantics
translation strategies
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
I046
[文学—文学理论]
题名 运动事件框架下《画皮》三种译文的比较分析
8
作者
庄娇娇
机构
华东理工大学外国语学院
出处
《宿州学院学报》
2020年第10期49-52,共4页
文摘
基于Talmy运动事件框架理论,对比研究了翟理思、丹尼斯·马尔和维克多·马尔、闵福德三个《画皮》译本中运动事件的表达差异。通过将译文的运动事件还原成一定的认知语义结构,再从词汇化模式对三个译文进行运动事件比较,发现(1)翟理思译本中的运动动词方式、路径信息多数少于原文,拘泥于原文,较缺乏动态性;(2)马尔译本追求直译,但核心动词的语义信息时而不准确,译文较为平淡;(3)闵福德译本中的运动动词语义信息包容量较大,善用状语从句突显背景信息,译本较为灵动。
关键词
运动事件框架
词汇化模式
翻译评析
Keywords
motion event -frame
Lexicalization pattern
Translation criticism
分类号
H030
[语言文字—语言学]
题名 位移事件“注意窗理论”在英语记叙文写作中的应用
9
作者
黄敏旋
机构
广州大学
出处
《科教文汇》
2016年第22期178-179,共2页
文摘
随着认知语言学的兴起和发展,写作也渐渐被看成是一种思维的过程,是写作者将自身对写作对象的认知、思想转化为一种输出活动,对信息进行解码、编码、加工进而完成一篇习作的过程。本文从认知语言学中的位移事件框架"注意力视窗"理论出发,探讨其在英语记叙文写作中的应用,结合记叙文写作的方法和特点,以期对记叙文写作教学研究有所启迪,并帮助学生提高记叙文写作的能力。
关键词
认知语言学
位移事件
注意窗理论
记叙文写作
Keywords
cognitive linguistics
motion event -frame
windowing of attention
narrative essay writing
分类号
H319.63
[语言文字—英语]