期刊文献+
共找到43篇文章
< 1 2 3 >
每页显示 20 50 100
新乡村“生态人居”模式研究——以中国江南地区乡村为例 被引量:21
1
作者 王竹 范理杨 陈宗炎 《建筑学报》 北大核心 2011年第4期22-26,共5页
从乡村的现状出发,协调考虑自然条件、社会条件、经济条件,寻找乡村空间的"地方语言";在实践与调研的基础上,尝试建立"生态人居"模式的基本数据库,并提炼出"地区乡村的空间型句法",提出宜居的村镇"... 从乡村的现状出发,协调考虑自然条件、社会条件、经济条件,寻找乡村空间的"地方语言";在实践与调研的基础上,尝试建立"生态人居"模式的基本数据库,并提炼出"地区乡村的空间型句法",提出宜居的村镇"生态人居"分层多元的地域营建体系。 展开更多
关键词 新乡村 模式 生态人居 地方语言
原文传递
广告语言与产品卷入度对广告卷入度的影响研究 被引量:5
2
作者 刘世雄 席金菊 温小山 《应用心理学》 CSSCI 2013年第2期99-110,共12页
从产品角度对地方语广告进行研究。本研究将语言熟练度和地域文化认同这两个因素作为控制变量,选取产品卷入度作为调节变量,分别在语音和文本广告两种不同的广告媒介中,研究广告语言(普通话vs粤语)对广告卷入度(认知卷入度vs情感卷入度... 从产品角度对地方语广告进行研究。本研究将语言熟练度和地域文化认同这两个因素作为控制变量,选取产品卷入度作为调节变量,分别在语音和文本广告两种不同的广告媒介中,研究广告语言(普通话vs粤语)对广告卷入度(认知卷入度vs情感卷入度)的影响机制。结果表明:对于高卷入度产品广告,普通话比粤语产生的广告认知卷入度和情感卷入度都更高;对于低卷入度产品广告,无论广告使用普通话抑或粤语,消费者对广告的认知卷入度都没有显著差异,但粤语比普通话能带来更高的广告情感卷入度。 展开更多
关键词 广告语言 标准语 地方语 产品卷入度广告卷入度
下载PDF
乌干达初等教育教学语言政策评析
3
作者 郑崧 《北华大学学报(社会科学版)》 2022年第1期19-26,150,共9页
乌干达当前的初等教育教学语言政策可以归纳为“早退出过渡模式”,学生熟悉的地方语言到小学五年级即退出教学语言行列,转而完全使用英语进行教学。这一政策在实施过程中面临着政治与教育上的双重挑战,一方面各方在意识形态上缺乏共识,... 乌干达当前的初等教育教学语言政策可以归纳为“早退出过渡模式”,学生熟悉的地方语言到小学五年级即退出教学语言行列,转而完全使用英语进行教学。这一政策在实施过程中面临着政治与教育上的双重挑战,一方面各方在意识形态上缺乏共识,另一方面教育系统还未做好充分准备。为此,乌干达政府需要进一步调整语言政策,重视教育在实现政策目标中的作用;加强协调,推进对用作教学语言的主要乌干达民族语言的规划与发展;评估早退出过渡模式的效果,科学把握地方语言退出教学语言的时间。 展开更多
关键词 乌干达 语言政策 初等教育 教学语言 本土语言
下载PDF
异国工作:作为翻译家的诗人荷尔德林
4
作者 大卫·康斯坦丁 李碧霞(译) 《跨文化研究》 2022年第2期168-187,248,共21页
旅行与返乡构成了荷尔德林作为诗人的事实和隐喻,翻译与创作是荷尔德林作为一个翻译者对抗约束寻求自主的方式。对于荷尔德林来说,翻译是对外国文本和文字的隐喻,每一种翻译都是本土语言活力的再生。通过翻译、改编外国语言可以更好地... 旅行与返乡构成了荷尔德林作为诗人的事实和隐喻,翻译与创作是荷尔德林作为一个翻译者对抗约束寻求自主的方式。对于荷尔德林来说,翻译是对外国文本和文字的隐喻,每一种翻译都是本土语言活力的再生。通过翻译、改编外国语言可以更好地掌握母语。本文通过分析荷尔德林由拉丁语和希腊语翻译过来的文本,探讨了翻译对于荷尔德林创建母语的意义。 展开更多
关键词 荷尔德林 翻译 自主 外国语言 母语
原文传递
河惠本地话的特殊语音现象 被引量:1
5
作者 侯小英 《嘉应学院学报》 2011年第10期95-100,共6页
本文考察了河惠本地话的几种特殊语音现象:1.晓、匣母逢以u为主元音的韵母读h;2.影、云以母存在零声母与浊擦音j(或z)、v的对立;3.臻摄合口与山摄一等白读混同。并从语音结构规律、历史来源等方面对这些语音特点的成因进行了分析。
关键词 本地话 客方言 语音特点
下载PDF
人类学·民族学田野工作中的调查地语言学习 被引量:1
6
作者 张曦 《民族教育研究》 CSSCI 北大核心 2012年第3期89-93,共5页
鉴于社会科学越来越重视社会实际调查及研究,以及在非汉语地区社会科学调查的日益增加,本文主要阐述社会科学的人类学·民族学调查研究中调查地语言学习的必要性,①并以国外大学的人类学学科的实例印证了这种必要性的存在。而在这... 鉴于社会科学越来越重视社会实际调查及研究,以及在非汉语地区社会科学调查的日益增加,本文主要阐述社会科学的人类学·民族学调查研究中调查地语言学习的必要性,①并以国外大学的人类学学科的实例印证了这种必要性的存在。而在这样的语言学习及训练当中,民族语言教育研究机构正好能够发挥自己的专长,一方面拓宽自己的教学及研究领域,促进自身的发展;另一方面也能与其他社会科学学科形成密切的协作关系,能够得到共同的发展。 展开更多
关键词 异文化 当地语言 田野调查 学科协作
原文传递
使用地方语言发展农村基础教育:东南亚国家的政策与实践
7
作者 吕军录 张礼贵 《民族教育研究》 CSSCI 2008年第5期105-109,共5页
在东南亚各国存在语言多样性。由于政策法规和实践措施的差异,东南亚各国在教育中不同程度地使用地方语言。该地区语言教育的得失可供我国使用地方语言发展基础教育参考。
关键词 基础教育 地方语言 东南亚国家 政策 实践
下载PDF
湖南沅陵乡话词缀“立”[li]的来源 被引量:7
8
作者 蒋冀骋 《湖南师范大学社会科学学报》 CSSCI 北大核心 2004年第5期99-101,共3页
湖南沅陵乡话的词缀"立"[li]与"子"是有区别的。"立"来自赣方言的"仂"[li],而赣方言的"仂"又来自北方话的"儿"。
关键词 赣方言 沅陵乡话
下载PDF
论穆旦诗歌中的宗教意识 被引量:6
9
作者 段从学 《内江师范学院学报》 2005年第3期70-75,共6页
穆旦诗歌中的宗教意识,应该放在20世纪40年代中国的本土语境中来看待,它是一个中国诗人在战争带来的残酷生存困境中生成的反应。来自《圣经》和T·S·艾略特等西方现代诗人的影响,对这种反应的具体样式的形成,起到了极为重要的... 穆旦诗歌中的宗教意识,应该放在20世纪40年代中国的本土语境中来看待,它是一个中国诗人在战争带来的残酷生存困境中生成的反应。来自《圣经》和T·S·艾略特等西方现代诗人的影响,对这种反应的具体样式的形成,起到了极为重要的作用,但穆旦诗歌中的宗教意识也不能与西方的基督教精神直接等同起来看待,更不是一种内在的生存信仰。 展开更多
关键词 穆旦 诗歌 本土语境 宗教意识
下载PDF
论闽台两省方言和文化的共同特点——兼评台湾的乡土语言教育 被引量:6
10
作者 钱奠香 李如龙 《语言文字应用》 CSSCI 北大核心 2002年第2期27-35,共9页
本文就相关的历史和语言事实分析后指出 ,今天台湾所谓的“台语” ,实际上是闽南话泉州腔和漳州腔的混合产物 ,是明清以来移居台湾的闽南人带过去的。与其他汉语方言一样 ,这种漳泉混合的闽南话也同样来源于中原古代汉语。而在语言使用... 本文就相关的历史和语言事实分析后指出 ,今天台湾所谓的“台语” ,实际上是闽南话泉州腔和漳州腔的混合产物 ,是明清以来移居台湾的闽南人带过去的。与其他汉语方言一样 ,这种漳泉混合的闽南话也同样来源于中原古代汉语。而在语言使用上 ,文读和白读并存、方言和国语兼用 ,是闽台两地闽南语区的共同特点。这一特点是在千百年来的社会生活中形成的 ,它顺应了历史的发展、符合闽南语区人们的实际需要 ,是值得赞许的。至于今天台湾的乡土语言教育 ,虽然在乡土文化的保存方面有一定的作用 ,但如果是为了某一政治目的才拔高它、强化它 。 展开更多
关键词 方言 文化 乡土语言教学
下载PDF
语料库驱动的乡土语言翻译研究——以《中国太阳》和《乡村教师》为例
11
作者 张咏喆 翁义明 《景德镇学院学报》 2024年第1期23-28,共6页
刘慈欣的科幻小说在国际市场上取得了巨大的成功,其译本也逐渐受到各界的关注。这些小说扎根于中国本土文化,其中融入了大量的中国乡土语言,其英译本对中国文化的传播有着重要影响。通过建立平行语料库,探讨译者处理乡土语言的翻译方法... 刘慈欣的科幻小说在国际市场上取得了巨大的成功,其译本也逐渐受到各界的关注。这些小说扎根于中国本土文化,其中融入了大量的中国乡土语言,其英译本对中国文化的传播有着重要影响。通过建立平行语料库,探讨译者处理乡土语言的翻译方法,对其中的成语、方言和惯用语及其英译本进行统计和分析,并试图分析译者行为背后的动机,以期为其他文学作品中乡土语言的翻译提供些许经验。 展开更多
关键词 科幻小说 乡土语言 语料库
下载PDF
贵州省凯里市城区方言的现状及展望 被引量:1
12
作者 王贵生 《凯里学院学报》 2007年第5期91-93,96,共4页
凯里话、镇远话、贵阳话等同时并存是凯里市特有的方言现状。进入新时期,交融互渗带来的方言特征的明显变化并出现"凯普话"等现象,本文对此进行分析。
关键词 凯里话 镇远话 贵阳话 “凯普话” 方言融合及发展
下载PDF
余国藩乡土语言英译行为研究——以《西游记》翻译为例
13
作者 刘深强 《牡丹江教育学院学报》 2023年第5期11-14,24,共5页
在译者行为批评视域下,通过对余国藩乡土语言英译行为研究发现,余国藩的译者行为与源语文化间存在着互动关系。译者在翻译中的“求真”行为主要体现在乡土意象、乡土情理、神仙形象塑造等方面的忠实。译者的“务实”行为主要表现在对文... 在译者行为批评视域下,通过对余国藩乡土语言英译行为研究发现,余国藩的译者行为与源语文化间存在着互动关系。译者在翻译中的“求真”行为主要体现在乡土意象、乡土情理、神仙形象塑造等方面的忠实。译者的“务实”行为主要表现在对文本中源语文化的解读、中西文化的融通、文化内涵可读性的实现等方面。译者在翻译中“求真”行为的目的在于对源语文化的“务实”。而余国藩译者行为的动因源于他的学者型译者身份和对中国文化的认同。 展开更多
关键词 《西游记》 乡土语言翻译 译者行为
下载PDF
乡土建筑的三次守望 被引量:3
14
作者 汤桦 《新建筑》 2013年第3期74-83,共10页
在这个世界大同的时代,建筑本身所折射出的地域、历史和文化内涵逐渐被边缘化。建筑师以专业化的技术语言,个人的知识结构和精神样式,创造着适应或不适应这个时代的建筑。以重庆的三个建筑为例,阐述了建筑设计中乡土元素与现代技术相结... 在这个世界大同的时代,建筑本身所折射出的地域、历史和文化内涵逐渐被边缘化。建筑师以专业化的技术语言,个人的知识结构和精神样式,创造着适应或不适应这个时代的建筑。以重庆的三个建筑为例,阐述了建筑设计中乡土元素与现代技术相结合,创作出的作品以抵抗的姿态,成为乡土建筑的守望者。 展开更多
关键词 西部 重庆 乡土文化 方言建筑
下载PDF
台湾70年语言政策演变与语言使用现实及其政治影响 被引量:2
15
作者 吴晓芳 林晓峰 《云南师范大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2017年第1期29-35,共7页
文章比较了台湾学者的语言调查、"台湾第八次人口普查·家庭语言使用情况调查"及笔者所做的"台湾大学生语言使用情况调查",发现:(1)三者的调查结果趋于一致,即台湾乡土语言政策和语言地位平等法并没有扭转母语... 文章比较了台湾学者的语言调查、"台湾第八次人口普查·家庭语言使用情况调查"及笔者所做的"台湾大学生语言使用情况调查",发现:(1)三者的调查结果趋于一致,即台湾乡土语言政策和语言地位平等法并没有扭转母语流失的趋势,母语持续萎缩;国语依然是社会共通语,国语普及率稳步增长,语言政策与语言现实相背离;(2)带着"去中国化"使命的乡土语言政策在母语保护上是失败的,但在政治上又是成功的,配合其他"台独"战略,打造了一批"天然独"。由此,本文提出反制语言"台独"的建议与对策。 展开更多
关键词 台湾乡土语言政策 语言使用情况 语言“台独”
下载PDF
社会变迁中的贵州布依族第二土语区民歌 被引量:2
16
作者 曾果果 《贵阳学院学报(社会科学版)》 2009年第4期26-30,共5页
通过对贵州布依族第二土语区的民间民歌音乐特点、功能、内容等方面的调查,可见第二土语区的布依民歌发生了功能性和品种的变迁。其原因在于:1.现代化进程的加快和经济的发展;2.异质文化的快速传播;3.文化的自我调适。
关键词 贵州 布依族第二土语区 民歌 功能 内容 变迁
下载PDF
试谈地方性语文课程资源的种类及开发利用
17
作者 曹茂才 《泉州师范学院学报》 2005年第3期145-149,共5页
地方性语文课程资源开发和利用能有效满足不同地域的学生对语文课程的差异性需求,也有助于提高学生语文的实践能力。地方性语文课程资源主要有两方面:地方社会文化和地方自然景观。地方性语文课程资源的开发和利用有两种形态:显性形态... 地方性语文课程资源开发和利用能有效满足不同地域的学生对语文课程的差异性需求,也有助于提高学生语文的实践能力。地方性语文课程资源主要有两方面:地方社会文化和地方自然景观。地方性语文课程资源的开发和利用有两种形态:显性形态和隐性形态。显性形态以独立的语文课程形态出现。隐性形态以非独立的语文课程形态出现,表现为老师在实施课程(主要是语文课程)过程中体现出的“地方性语文课程资源”在教学中的扩张倾向。 展开更多
关键词 地方性语文课程资源 种类 开发和利用的形态
下载PDF
《芙蓉镇》中的方言运用及其表现功能 被引量:1
18
作者 邓红华 《湖南科技大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2014年第6期151-156,共6页
文学作品中方言运用得当,会为作品增添别样的色彩和魅力。古华在《芙蓉镇》的创作中有意无意地运用了大量富有艺术表现力的方言词汇和方言语法,并以其原生态的面貌、灵活性的使用为读者构筑了一个鲜活本真的语言世界,展示了特定历史时... 文学作品中方言运用得当,会为作品增添别样的色彩和魅力。古华在《芙蓉镇》的创作中有意无意地运用了大量富有艺术表现力的方言词汇和方言语法,并以其原生态的面貌、灵活性的使用为读者构筑了一个鲜活本真的语言世界,展示了特定历史时期下南国乡村的时代变迁。新时期文学创作应充分挖掘方言中蕴涵的语言学价值和社会学价值,创造出丰富多彩的中国文学。 展开更多
关键词 芙蓉镇 方言运用 表现功能
下载PDF
语音识别系统在山西方言中的实现与应用 被引量:1
19
作者 余本国 郇晋侠 +1 位作者 刘晓峰 高伟涛 《计算机与数字工程》 2021年第10期2168-2173,共6页
目前山西的语音识别系统多数为普通话识别,对于该地区方言识别的准确率并不理想。针对这一问题,采集山西地方方言语音和语料建立语音库,根据山西各地方言发音的特点,构建山西地方方言的语音识别系统,以山西声韵母为基元,提取Mel倒谱系数... 目前山西的语音识别系统多数为普通话识别,对于该地区方言识别的准确率并不理想。针对这一问题,采集山西地方方言语音和语料建立语音库,根据山西各地方言发音的特点,构建山西地方方言的语音识别系统,以山西声韵母为基元,提取Mel倒谱系数(MFCC)的特征参数,选择隐马尔可夫模型(Hidden Markov Model,HMM),实现山西当地方言的语音识别系统。实验结果显示,针对差别小的小区域方言识别,HMM的识别率有很好的稳定性。 展开更多
关键词 山西方言 语音库 语音识别 隐马尔可夫模型
下载PDF
西南边疆民族认同的多元化选择
20
作者 徐则平 《贵州大学学报(社会科学版)》 2015年第1期111-118,共8页
民族认同是民族学研究的核心内容之一。由于特殊的区域效应和民族特点,西南边疆各民族在认同方面存在多元化选择,主要是地方语境下的选择和国家语境下的选择。地方语境下的选择反映本民族的归属和自觉认知,以及对本民族利益的关照和追求... 民族认同是民族学研究的核心内容之一。由于特殊的区域效应和民族特点,西南边疆各民族在认同方面存在多元化选择,主要是地方语境下的选择和国家语境下的选择。地方语境下的选择反映本民族的归属和自觉认知,以及对本民族利益的关照和追求;国家语境下的民族认同是对国家宪政制度的认可,是对国家的归属和效忠。国家语境选择和地方语境选择在根本利益上应该是一致的,不存在任何矛盾与问题,但如果过份强调一方的选择而忽视另一方的选择,就会产生民族问题。如何维护国家语境下的民族认同,关照地方语境下的民族认同,营造多民族国家的认同和谐,具有普遍的理论意义和现实意义。 展开更多
关键词 西南边疆 国家语境 地方语境 民族认同 多元化选择
下载PDF
上一页 1 2 3 下一页 到第
使用帮助 返回顶部