期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
从词义连贯、隐喻连贯与意象聚焦看诗歌意境之“出”——以李商隐诗《夜雨寄北》及其英译为例 被引量:21
1
作者 朱纯深 崔英 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2010年第1期57-64,共8页
论文首先从衔接、连贯、与互文性的角度简单回顾"意义"与"解读"的概念,然后以汉语古诗《夜雨寄北》为个案研究对象,进行文本的逐字分析,标出文本中的词义连贯脉络,及其建立在本体隐喻层面的比喻连贯。通过本个案,... 论文首先从衔接、连贯、与互文性的角度简单回顾"意义"与"解读"的概念,然后以汉语古诗《夜雨寄北》为个案研究对象,进行文本的逐字分析,标出文本中的词义连贯脉络,及其建立在本体隐喻层面的比喻连贯。通过本个案,论文旨在探讨以下三个问题:(1)词义连贯和隐喻连贯如何支撑一个诗文本的世界;(2)意象之间的互动如何导致意象的聚焦;(3)焦点意象的确立如何影响对一首诗的文本世界的感知及其翻译。 展开更多
关键词 夜雨寄北 诗歌翻译 连贯 意象聚焦 文本分析
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部