期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
认知导向的翻译语料库研制与评析
1
作者
刘晓东
李德凤
贺文照
《外语学刊》
北大核心
2023年第4期52-60,共9页
认知导向的翻译语料库是针对翻译认知研究而专门设计建构的双语平行语料库,它以大数据为支撑,其设计理论和构建技术是一项系统工程。认知导向的翻译语料库近年来发展很快,但学界还尚未对其进行系统的梳理。为填补此空白,本研究主要关注...
认知导向的翻译语料库是针对翻译认知研究而专门设计建构的双语平行语料库,它以大数据为支撑,其设计理论和构建技术是一项系统工程。认知导向的翻译语料库近年来发展很快,但学界还尚未对其进行系统的梳理。为填补此空白,本研究主要关注这种语料库的设计理论和构建技术,包括语料采集、语料库对齐、语料库标注、语料库检索与数据模式提取等。与其他平行语料库相比,认知导向的翻译语料库翻译研究有3个特色:一个原文对应多个译文的平行文本;语料库与翻译认知研究跨学科交叉融合;翻译策略描写基础上的认知解读。此类语料库的创建,为语料库翻译研究提供新视角,也为翻译过程研究提供一种生态效度很高的实证研究方法。
展开更多
关键词
翻译认知语料库
双语平行语料库
翻译认知研究
语料库研制
评析
跨学科融合
原文传递
题名
认知导向的翻译语料库研制与评析
1
作者
刘晓东
李德凤
贺文照
机构
湖南人文科技学院外国语学院
澳门大学人文学院
嘉兴学院外国语学院
出处
《外语学刊》
北大核心
2023年第4期52-60,共9页
基金
国家社科基金项目“基于眼动和翻译过程数据库的译者认知努力研究”(19BYY126)
湖南省社会科学成果评审委员会课题“数字人文视域下认知导向的翻译语料库构建与应用研究”(XSP22YBZ035)
湖南省教育厅科学研究优秀青年项目“新文科背景下基于多元数据的大学生翻译认知努力研究”(22B0839)的阶段性成果。
文摘
认知导向的翻译语料库是针对翻译认知研究而专门设计建构的双语平行语料库,它以大数据为支撑,其设计理论和构建技术是一项系统工程。认知导向的翻译语料库近年来发展很快,但学界还尚未对其进行系统的梳理。为填补此空白,本研究主要关注这种语料库的设计理论和构建技术,包括语料采集、语料库对齐、语料库标注、语料库检索与数据模式提取等。与其他平行语料库相比,认知导向的翻译语料库翻译研究有3个特色:一个原文对应多个译文的平行文本;语料库与翻译认知研究跨学科交叉融合;翻译策略描写基础上的认知解读。此类语料库的创建,为语料库翻译研究提供新视角,也为翻译过程研究提供一种生态效度很高的实证研究方法。
关键词
翻译认知语料库
双语平行语料库
翻译认知研究
语料库研制
评析
跨学科融合
Keywords
cognition
-
oriented
translational
corpus
bilingual
parallel
corpus
cognit
ive
studies
of
translat
ion
corpus
construction
comments
cross-disciplinary
integration
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
认知导向的翻译语料库研制与评析
刘晓东
李德凤
贺文照
《外语学刊》
北大核心
2023
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部