1
|
翻译普遍性研究反思 |
黄立波
王克非
|
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
|
2006 |
55
|
|
2
|
基于多级锚点词的典籍英汉双语对齐研究——以《茶经》及其译文为例 |
姜怡
姜欣
王大鹏
|
《中国外语》
CSSCI
|
2010 |
9
|
|
3
|
基于语料库的汉英词语的翻译特色研究 |
石秀文
管新潮
|
《上海翻译》
CSSCI
北大核心
|
2015 |
9
|
|
4
|
双语平行思政语料库在翻译教学中的应用探索 |
肖海燕
|
《语言与文化研究》
|
2024 |
0 |
|
5
|
构建大规模的汉英双语平行语料库 |
刘荣
|
《太原科技》
|
2006 |
5
|
|
6
|
认知导向的翻译语料库研制与评析 |
刘晓东
李德凤
贺文照
|
《外语学刊》
北大核心
|
2023 |
0 |
|
7
|
基于双语平行语料库的词汇翻译教学 |
蔡永贵
|
《云南农业大学学报(社会科学版)》
|
2015 |
5
|
|
8
|
小型双语平行语料库的研制以及在翻译教学中的应用 |
张立柱
|
《湖北第二师范学院学报》
|
2016 |
4
|
|
9
|
基于双语平行语料库的翻译教学 |
李高新
|
《徐特立研究(长沙师范专科学校学报)》
|
2011 |
4
|
|
10
|
从双语平行语料库到翻译记忆库 |
李毅鹏
|
《鸡西大学学报(综合版)》
|
2012 |
3
|
|
11
|
基于汉英平行语料库的中国立法语篇情态动词对比分析 |
高丽娟
|
《绍兴文理学院学报》
|
2010 |
3
|
|
12
|
基于双语平行语料库的翻译教学 |
蔡永贵
|
《嘉应学院学报》
|
2015 |
2
|
|
13
|
双语平行语料库驱动下英语翻译教学模式构建 |
梁蓉蓉
|
《忻州师范学院学报》
|
2022 |
1
|
|
14
|
《双语平行语料加工服务基本要求》国家标准研制与要点解析 |
刘智洋
张井
黄宝荣
|
《标准科学》
|
2021 |
0 |
|
15
|
双语平行语料库和学生译者的翻译能力培养模式 |
许春翎
郭琦
|
《海外英语》
|
2016 |
1
|
|
16
|
基于双语平行语料库的句子翻译教学 |
蔡永贵
|
《安徽工业大学学报(社会科学版)》
|
2014 |
1
|
|
17
|
基于语料库的“得”字句英译策略研究——致使关系对其英译方法的牵制 |
董艳云
陈向京
聂文信
|
《西安外国语大学学报》
CSSCI
|
2018 |
1
|
|
18
|
汽车专业双语平行语料库之建设 |
李毅鹏
|
《淮北职业技术学院学报》
|
2011 |
0 |
|
19
|
基于双语平行语料库的翻译教学研究 |
李高新
|
《常州信息职业技术学院学报》
|
2011 |
0 |
|
20
|
反恐战法双语平行语料库创建 |
王艾艾
|
《武警工程大学学报》
|
2018 |
0 |
|