期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
产业化背景下的专业翻译人才培养探析
被引量:
1
1
作者
刘宏伟
《新余学院学报》
2014年第3期113-115,共3页
翻译产业化发展对翻译人才培养质量提出了新要求。然而目前我国高校翻译专业在人才培养目标定位、课程设置、教学模式、实习实训基地建设等方面存在诸多问题,所培养的翻译人才无法适应当前翻译产业发展需要。针对这一情况,培养单位应采...
翻译产业化发展对翻译人才培养质量提出了新要求。然而目前我国高校翻译专业在人才培养目标定位、课程设置、教学模式、实习实训基地建设等方面存在诸多问题,所培养的翻译人才无法适应当前翻译产业发展需要。针对这一情况,培养单位应采取如下措施:根据社会对多样化翻译人才需要,确立人才培养目标;坚持市场化导向,构建特色翻译课程体系;依据信息技术发展新趋势,改进翻译教学模式与手段;以国际化标准,建设先进翻译实习实训基地;按照专业化发展要求,打造高水平翻译师资队伍。
展开更多
关键词
产业化背景
专业翻译人才
培养现状
对策
下载PDF
职称材料
题名
产业化背景下的专业翻译人才培养探析
被引量:
1
1
作者
刘宏伟
机构
广东外语外贸大学外国文学文化研究中心
长沙师范学院外语系
出处
《新余学院学报》
2014年第3期113-115,共3页
基金
广东外语外贸大学研究生科研创新项目<<论语>英译与儒家传统道德文化对外传播>(13GWCXXM-39)
湖南省教育厅教学改革项目<目的论视角下的翻译教学模式研究与实践>(587)
文摘
翻译产业化发展对翻译人才培养质量提出了新要求。然而目前我国高校翻译专业在人才培养目标定位、课程设置、教学模式、实习实训基地建设等方面存在诸多问题,所培养的翻译人才无法适应当前翻译产业发展需要。针对这一情况,培养单位应采取如下措施:根据社会对多样化翻译人才需要,确立人才培养目标;坚持市场化导向,构建特色翻译课程体系;依据信息技术发展新趋势,改进翻译教学模式与手段;以国际化标准,建设先进翻译实习实训基地;按照专业化发展要求,打造高水平翻译师资队伍。
关键词
产业化背景
专业翻译人才
培养现状
对策
Keywords
background
of
translation
industrialization
professional
translators
training
status
countermeasures
分类号
H319 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
产业化背景下的专业翻译人才培养探析
刘宏伟
《新余学院学报》
2014
1
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部