-
题名中日文化交流视域下的“记者”称谓研究
- 1
-
-
作者
周光明
朱婉玲
-
机构
武汉大学媒体发展研究中心
武汉大学新闻与传播学院
武汉大学外国语言文学学院
-
出处
《新闻与传播评论》
CSSCI
2019年第6期120-128,共9页
-
基金
教育部人文社会科学重点研究基地重大项目(16JJD860003)
-
文摘
作为新闻职业称谓的"记者"一词来自明治日本,"记者"为中日同形词,在中日两国均有一个从古典词到近代词的演变过程,文章从中日文化交流史的角度对此过程加以探讨。研究发现,《论语》朱注在最初的语义生成中起了主要的作用。黄遵宪的《日本国志》则提供了一份重要的近代文本,不过它多半仅具词源学的意义。日本方面,幕末第一批近代报刊即使用"记者"以自称,但它长时期是作为"报馆执笔者"的身份而存在。最后,本文还参考了语言学家的相关研究,确认"记者"并非一个和制汉语词汇,而是一个中日互动词。
-
关键词
记者
新闻记者
论语朱注
黄遵宪
和制汉语
-
Keywords
Jizhe
journalist
zhu xi’s annotation of The analects of confucius
Huang Zunxian
Japanese- coined Chinese
-
分类号
G214.2
[文化科学—新闻学]
-