期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
语境顺应视角下政府网站英文翻译失误研究--以福建省厦门市政府网站英文版为例
被引量:
1
1
作者
卢鸿铭
《怀化学院学报》
2018年第10期113-116,共4页
在维索尔伦创立的语境顺应论的基础上对厦门市政府网站英文版的翻译失误进行个案研究。维索尔伦将语境分为交际语境和语言语境。根据交际语境下的社交世界和心理世界以及语言语境下的篇际制约分析厦门市政府网站英文版存在的四种翻译失...
在维索尔伦创立的语境顺应论的基础上对厦门市政府网站英文版的翻译失误进行个案研究。维索尔伦将语境分为交际语境和语言语境。根据交际语境下的社交世界和心理世界以及语言语境下的篇际制约分析厦门市政府网站英文版存在的四种翻译失误类型并为所举例子提出整改措施。分析结果表明运用语境顺应论能够有效解决政府网站英文翻译的语用失误,为英语读者理解和接受网站的信息创造条件,从而提高网站对外宣传的效果。
展开更多
关键词
语境顺应论
翻译失误
厦门市政府网站英文版
对外宣传
下载PDF
职称材料
题名
语境顺应视角下政府网站英文翻译失误研究--以福建省厦门市政府网站英文版为例
被引量:
1
1
作者
卢鸿铭
机构
集美大学诚毅学院
出处
《怀化学院学报》
2018年第10期113-116,共4页
文摘
在维索尔伦创立的语境顺应论的基础上对厦门市政府网站英文版的翻译失误进行个案研究。维索尔伦将语境分为交际语境和语言语境。根据交际语境下的社交世界和心理世界以及语言语境下的篇际制约分析厦门市政府网站英文版存在的四种翻译失误类型并为所举例子提出整改措施。分析结果表明运用语境顺应论能够有效解决政府网站英文翻译的语用失误,为英语读者理解和接受网站的信息创造条件,从而提高网站对外宣传的效果。
关键词
语境顺应论
翻译失误
厦门市政府网站英文版
对外宣传
Keywords
contextual
adaptability
theory
C-E
translation
errors
xiamen
english
governmental
website
imemationalpublicity
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
语境顺应视角下政府网站英文翻译失误研究--以福建省厦门市政府网站英文版为例
卢鸿铭
《怀化学院学报》
2018
1
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部