期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
再论翻译教学
被引量:
1
1
作者
胡安江
《中山大学研究生学刊(社会科学版)》
2006年第2期127-134,共8页
《上海科技翻译》2003年曾主持过关于翻译教学问题的大讨论;《中国翻译》2004年第五期又发表了一系列关于翻译教学的文章。论者多论及翻译教学中的理论教学与实务教学及二者之关系。事实上,建立翻译教学自身的理论模式才是改革翻译教学...
《上海科技翻译》2003年曾主持过关于翻译教学问题的大讨论;《中国翻译》2004年第五期又发表了一系列关于翻译教学的文章。论者多论及翻译教学中的理论教学与实务教学及二者之关系。事实上,建立翻译教学自身的理论模式才是改革翻译教学的当务之急。
展开更多
关键词
翻译教学
理论与实践
改革
理论模式
下载PDF
职称材料
题名
再论翻译教学
被引量:
1
1
作者
胡安江
机构
四川外语学院继续教育学院
出处
《中山大学研究生学刊(社会科学版)》
2006年第2期127-134,共8页
文摘
《上海科技翻译》2003年曾主持过关于翻译教学问题的大讨论;《中国翻译》2004年第五期又发表了一系列关于翻译教学的文章。论者多论及翻译教学中的理论教学与实务教学及二者之关系。事实上,建立翻译教学自身的理论模式才是改革翻译教学的当务之急。
关键词
翻译教学
理论与实践
改革
理论模式
Keywords
teaching
translation
theory
and
practice
reform
theoretical
model
分类号
H319 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
再论翻译教学
胡安江
《中山大学研究生学刊(社会科学版)》
2006
1
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部