期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
“择”-“译”-“释”——卫礼贤“道”之翻译与知识侨易路径
1
作者 董琳璐 《基督教文化学刊》 2023年第1期149-169,共21页
一、卫礼贤择“道”东西交流的历史经历了从早期零星的中国地理、人文知识汇编和文学文本翻译,到帝国主义扩张时期的中国典籍翻译,再到近现代以来中国留学生群体的主动译介传播。这个过程与中国传统文化的知识传播模式相关,各时期不同... 一、卫礼贤择“道”东西交流的历史经历了从早期零星的中国地理、人文知识汇编和文学文本翻译,到帝国主义扩张时期的中国典籍翻译,再到近现代以来中国留学生群体的主动译介传播。这个过程与中国传统文化的知识传播模式相关,各时期不同的翻译主体实际上代表了三种知识传播路径:探险家、传教士和中国知识精英。 展开更多
关键词 翻译主体 卫礼贤 中国传统文化 中国典籍翻译 传教士 留学生群体 知识精英 译介传播
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部