1
|
当代中国汉语社会称谓语变迁的研究 |
李琼
杜敏
|
《西北大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2011 |
18
|
|
2
|
《师傅越来越幽默》英译本中的语境顺应 |
贺维
|
《四川教育学院学报》
|
2011 |
7
|
|
3
|
武王伐纣日谱的重新构拟 |
杜勇
|
《古代文明》
CSSCI
|
2020 |
5
|
|
4
|
西周武王纪年上文献历日与天文历表出现完全合历 |
尹松鹏
|
《考古与文物》
CSSCI
北大核心
|
2013 |
4
|
|
5
|
石夫钢琴作品《塔里木人》探析 |
周颖
|
《新疆艺术学院学报》
|
2008 |
3
|
|
6
|
葛浩文英译《师傅越来越幽默》的生态补偿研究 |
王俊义
|
《景德镇学院学报》
|
2023 |
0 |
|
7
|
从言语幽默概论视角看莫言作品的英译——以《师傅越来越幽默》为例 |
孙润
|
《河南工业大学学报(社会科学版)》
|
2018 |
4
|
|
8
|
从葛浩文译本《师傅越来越幽默》看译者主体性 |
王明峰
贤晓彤
|
《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》
|
2013 |
4
|
|
9
|
虢伯捱簋与《世俘》叙事方式 |
张怀通
|
《中原文化研究》
|
2016 |
3
|
|
10
|
山东省昌邑市石埠地区金矿化特征及矿化机制探讨 |
舒广强
周路路
李宁
王坤宇
王腾
|
《化工矿产地质》
CAS
|
2022 |
1
|
|
11
|
《世俘》与武王献俘盟誓典礼 |
张怀通
|
《古代文明(中英文)》
CSSCI
|
2022 |
1
|
|
12
|
改写理论视角下莫言小说的英译——以《师傅越来越幽默》为例 |
张晓波
|
《西安石油大学学报(社会科学版)》
|
2014 |
2
|
|
13
|
“试赋”的内涵与外延 |
王士祥
|
《河南师范大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2013 |
1
|
|
14
|
美国动画电影经典配角的后殖民主义研究——以《木兰》木须和《功夫熊猫》师父为例 |
马菡
|
《攀枝花学院学报》
|
2017 |
1
|
|
15
|
唐代支使探析 |
李兴
|
《哈尔滨学院学报》
|
2017 |
0 |
|
16
|
浅谈文学翻译中的补偿策略——以莫言小说《师傅越来越幽默》为例 |
陈红梅
申丹
|
《牡丹江教育学院学报》
|
2019 |
0 |
|
17
|
莫言作品英译中“度”的把握——以《师傅越来越幽默》之葛浩文译本为例 |
黄坚
莫英
|
《惠州学院学报》
|
2020 |
0 |
|
18
|
中国文化海外传播:问题与反思——以《师傅越来越幽默》葛浩文英译本为范例 |
张越
|
《乐山师范学院学报》
|
2015 |
0 |
|
19
|
石夫《第二新疆舞曲》和声研究 |
欧吉询
张延
|
《淮南师范学院学报》
|
2017 |
0 |
|
20
|
湿敷方局部外敷治疗肛瘘术后并发症的疗效观察 |
韩晔
陆宏
杨巍
|
《上海中医药大学学报》
CAS
|
2014 |
9
|
|