1
|
汉译佛经“S,N是”句非系词判断句 |
姜南
|
《中国语文》
CSSCI
北大核心
|
2010 |
10
|
|
2
|
中古佛典与汉语受事主语句的发展——兼谈佛经翻译影响汉语语法的模式 |
朱冠明
|
《中国语文》
CSSCI
北大核心
|
2011 |
10
|
|
3
|
汉译佛经中增译的话题转移标记——以《妙法莲华经》的梵汉对勘为基础 |
姜南
|
《中国语文》
CSSCI
北大核心
|
2007 |
9
|
|
4
|
汉译佛经等比标记“如……等/许”探源 |
姜南
|
《语言研究》
CSSCI
北大核心
|
2012 |
3
|
|
5
|
汉译佛经音节衬字辩说 |
姜南
|
《语言研究》
CSSCI
北大核心
|
2008 |
2
|
|
6
|
后汉三国梵汉对音所反映的次清声母问题--再论次清声母在汉语上古音系里的音类地位 |
曾晓渝
|
《中国语文》
CSSCI
北大核心
|
2009 |
3
|
|
7
|
汉译佛经中表示无穷大数的“过数”类表达形式及其来源 |
张雨薇
|
《中国语文》
CSSCI
北大核心
|
2022 |
0 |
|
8
|
汉译佛经中“等”的特殊用法、性质及其来源 |
周晓彦
龙国富
|
《励耘语言学刊》
|
2021 |
0 |
|
9
|
佛典数字koti和nayuta汉译演变考 |
顾满林
|
《语言研究》
CSSCI
北大核心
|
2021 |
0 |
|