-
题名汉俄语言接触中俄语对汉语语义系统的影响新探
- 1
-
-
作者
徐来娣
-
机构
南京大学外国语学院
南京大学俄罗斯学研究中心
-
出处
《欧亚人文研究(中俄文)》
2024年第3期61-71,86,90,共13页
-
文摘
从十月革命胜利至新中国成立初期,汉俄语言之间发生了史无前例的大规模密切接触。汉俄语言接触研究对于丰富中国社会语言学语言接触理论,认识当代汉语的形成和发展具有重要意义。本文以社会语言学语言接触理论为视角,综合运用共时研究法、历时研究法和汉俄对比法,依托汉俄构词学、词汇学和语义学理论知识,从显性影响、隐性影响、组合关系影响和聚合关系影响四个方面出发,深入探讨汉俄语言接触中俄语对汉语语义系统的影响。
-
关键词
汉俄语言接触
俄源词
俄源义项
汉语语义系统
影响
-
Keywords
Chinese-russian language contact
russian-derived word
russian-derived sense
Chinese semantic system
influence
-
分类号
H35
[语言文字—俄语]
-
-
题名汉俄语言接触中俄语在语义层面对汉语的影响
被引量:7
- 2
-
-
作者
徐来娣
-
机构
南京大学外国语学院
-
出处
《汉语学习》
CSSCI
北大核心
2008年第5期88-95,共8页
-
文摘
语言接触研究是社会语言学学科中的一个前沿领域,而"汉俄语言接触研究"是这一领域中的一个重要课题。本文以社会语言学的语言接触研究为视角,以汉俄两种语言的词汇学和语义学理论知识为依托,综合运用汉俄对比、共时研究和历时研究的方法,探讨汉俄语言接触中俄语在语义层面对汉语的影响。
-
关键词
外源义项
俄源义项
仿译法
移植法
-
Keywords
exogenous sense
russian-derived sense
imitation
transplantation
-
分类号
H035
[语言文字—语言学]
-