期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
汉俄语言接触中俄语对汉语语义系统的影响新探
1
作者 徐来娣 《欧亚人文研究(中俄文)》 2024年第3期61-71,86,90,共13页
从十月革命胜利至新中国成立初期,汉俄语言之间发生了史无前例的大规模密切接触。汉俄语言接触研究对于丰富中国社会语言学语言接触理论,认识当代汉语的形成和发展具有重要意义。本文以社会语言学语言接触理论为视角,综合运用共时研究... 从十月革命胜利至新中国成立初期,汉俄语言之间发生了史无前例的大规模密切接触。汉俄语言接触研究对于丰富中国社会语言学语言接触理论,认识当代汉语的形成和发展具有重要意义。本文以社会语言学语言接触理论为视角,综合运用共时研究法、历时研究法和汉俄对比法,依托汉俄构词学、词汇学和语义学理论知识,从显性影响、隐性影响、组合关系影响和聚合关系影响四个方面出发,深入探讨汉俄语言接触中俄语对汉语语义系统的影响。 展开更多
关键词 汉俄语言接触 俄源词 俄源义项 汉语语义系统 影响
下载PDF
汉俄语言接触中俄语在语义层面对汉语的影响 被引量:7
2
作者 徐来娣 《汉语学习》 CSSCI 北大核心 2008年第5期88-95,共8页
语言接触研究是社会语言学学科中的一个前沿领域,而"汉俄语言接触研究"是这一领域中的一个重要课题。本文以社会语言学的语言接触研究为视角,以汉俄两种语言的词汇学和语义学理论知识为依托,综合运用汉俄对比、共时研究和历... 语言接触研究是社会语言学学科中的一个前沿领域,而"汉俄语言接触研究"是这一领域中的一个重要课题。本文以社会语言学的语言接触研究为视角,以汉俄两种语言的词汇学和语义学理论知识为依托,综合运用汉俄对比、共时研究和历时研究的方法,探讨汉俄语言接触中俄语在语义层面对汉语的影响。 展开更多
关键词 外源义项 俄源义项 仿译法 移植法
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部