期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
8
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
从翻译规范论视角浅析《狼图腾》英译本
被引量:
4
1
作者
董静
《甘肃联合大学学报(社会科学版)》
2010年第4期91-94,共4页
《狼图腾》英译本在国外大受欢迎,但人们对其翻译方法却褒贬不一。本文借用图里的翻译规范理论,用描述性的方法分析译介过程中的各个阶段,试图跳出单一的语言学译学范式,从更广的视角分析这个译本,从而对译本作出公正的评价。经分析,其...
《狼图腾》英译本在国外大受欢迎,但人们对其翻译方法却褒贬不一。本文借用图里的翻译规范理论,用描述性的方法分析译介过程中的各个阶段,试图跳出单一的语言学译学范式,从更广的视角分析这个译本,从而对译本作出公正的评价。经分析,其译本是一个中国文学打入国外市场的成功案例。
展开更多
关键词
预备规范
初始规范
操作规范
《狼图腾》
下载PDF
职称材料
图里翻译规范理论视角下《世说新语》文化负载词英译研究
2
作者
吕爱钰
《文化创新比较研究》
2024年第29期150-156,共7页
随着中国国际影响力的不断扩大,作为世界文化瑰宝的中国文化也凭借其独特魅力和深厚底蕴在世界舞台大放光彩。《世说新语》作为中国魏晋南北朝时期“笔记小说”的代表作,将魏晋士人的精神面貌全面展示给读者。其英译本则为外国读者提供...
随着中国国际影响力的不断扩大,作为世界文化瑰宝的中国文化也凭借其独特魅力和深厚底蕴在世界舞台大放光彩。《世说新语》作为中国魏晋南北朝时期“笔记小说”的代表作,将魏晋士人的精神面貌全面展示给读者。其英译本则为外国读者提供了了解中国魏晋文化的重要窗口。《世说新语》中大量文化负载词的英译,为后续中国典籍英译提供了参考。该文基于图里翻译规范理论,根据奈达对文化负载词的分类,结合实例从初始规范、预备规范、操作规范分析马瑞志在翻译《世说新语》文化负载词时采取的翻译方法,以期为中国典籍英译提供一定的参考,同时弘扬中华优秀传统文化,助力文化强国建设。
展开更多
关键词
《世说新语》
翻译规范
初始规范
预备规范
操作规范
文化负载词英译
下载PDF
职称材料
众包翻译规范体系研究
3
作者
李伟
刘禹
《外语教育研究》
2019年第4期41-46,共6页
众包翻译是Web 2.0时代涌现出的新型翻译实践形态。考察众包翻译研究现状,归纳众包翻译实践特征,解析众包翻译规范体系,旨在为众包翻译实践行为与运作流程提出规范化建议,拓展众包翻译研究领域,深化众包翻译研究视角。
关键词
众包翻译
规范体系
预备规范
初始规范
操作规范
下载PDF
职称材料
零翻译操作规范的描写研究
被引量:
2
4
作者
罗国青
《疯狂英语(教师版)》
2009年第5期131-134,139,共5页
对零翻译的进一步探讨体现在零翻译在目的语中的工作机制研究上。描写研究与对比研究揭示了零翻译的操作规范,即在语义层面需要与其他翻译方法一起使用以便构成足够的语境传达语义。在文体层面,由于零翻译与其他翻译方法的文体效果存...
对零翻译的进一步探讨体现在零翻译在目的语中的工作机制研究上。描写研究与对比研究揭示了零翻译的操作规范,即在语义层面需要与其他翻译方法一起使用以便构成足够的语境传达语义。在文体层面,由于零翻译与其他翻译方法的文体效果存在差异,零翻译受到文体规范的制约。
展开更多
关键词
零翻译
操作规范
描写研究
语义
文体
下载PDF
职称材料
M-2型预磨机的使用、维修与实践教学环节建设
5
作者
宗斌
王二平
魏建忠
《中国现代教育装备》
2010年第17期7-9,共3页
M-2型预磨机的规范化使用,可以提高工作效率,保障操作安全。及时进行设备的维修,解决噪音、抖动以及渗水问题,既有利于实践环节课程运作的有效开展,也是"绿色实验"的具体实践。
关键词
M-2型预磨机
操作规范
维修
绿色实验
下载PDF
职称材料
论课堂教学的基本规范
被引量:
2
6
作者
邢红军
翟彦芳
赵玉萍
《北京教育学院学报》
2022年第2期55-59,共5页
教学是教师的教和学生的学所组成的一种人类独有的教育活动,课堂教学是人类进行教育活动的重要途径,而课堂教学基本规范则是课堂教学顺利实施的前提。课堂教学的基本规范包括语言规范、讲授规范、操作规范和互动规范。教师只有掌握了课...
教学是教师的教和学生的学所组成的一种人类独有的教育活动,课堂教学是人类进行教育活动的重要途径,而课堂教学基本规范则是课堂教学顺利实施的前提。课堂教学的基本规范包括语言规范、讲授规范、操作规范和互动规范。教师只有掌握了课堂教学基本规范并依此展开教学,才能完成从本色教师向角色教师的转变,真正成为一个专业的教育工作者。
展开更多
关键词
课堂教学
语言规范
讲授规范
操作规范
互动规范
下载PDF
职称材料
服装技术中心管理流程阐述
7
作者
万军
魏新
+3 位作者
马靖
张馨蕾
何涛
施法霞
《纺织报告》
2020年第8期25-28,共4页
管理是一项系统工程,是由若干个相对独立,又相互联系、相互作用的要素组成的。只有管理发挥作用,企业才得以进步和发展。在服装企业管理中,技术管理是一个不可或缺的重要组成部分。技术管理要有清晰严谨的组织架构,每个环节紧密联系,工...
管理是一项系统工程,是由若干个相对独立,又相互联系、相互作用的要素组成的。只有管理发挥作用,企业才得以进步和发展。在服装企业管理中,技术管理是一个不可或缺的重要组成部分。技术管理要有清晰严谨的组织架构,每个环节紧密联系,工作效率才能得以体现。每个工作人员都要明确自己的岗位职责、工作内容及工作流程,依据岗位操作规范来进行日常的工作。
展开更多
关键词
岗位架构
岗位职责
工作流程
操作规范
下载PDF
职称材料
我国农村土地流转的形成机理、运行方式及制度规范研究
被引量:
42
8
作者
黄贤金
方鹏
《江苏社会科学》
CSSCI
北大核心
2002年第2期48-54,共7页
本文在从内在形成机理和外在作用机理两个方面分析了我国农村土地流转形成机理的基础上,通过对农村土地流转主体(政府或社区、农户、企业)的分析,分别比较了两田制、股份制、四荒拍卖、反租倒包、转包、转租、互换、租赁、联营、抵押、...
本文在从内在形成机理和外在作用机理两个方面分析了我国农村土地流转形成机理的基础上,通过对农村土地流转主体(政府或社区、农户、企业)的分析,分别比较了两田制、股份制、四荒拍卖、反租倒包、转包、转租、互换、租赁、联营、抵押、托管等农村土地流转形式及其权利内容。并提出了规范我国农村土地流转市场的制度约束。
展开更多
关键词
农村土地流转
形成机理
运行方式
制度规范
下载PDF
职称材料
题名
从翻译规范论视角浅析《狼图腾》英译本
被引量:
4
1
作者
董静
机构
中国矿业大学外文学院
出处
《甘肃联合大学学报(社会科学版)》
2010年第4期91-94,共4页
文摘
《狼图腾》英译本在国外大受欢迎,但人们对其翻译方法却褒贬不一。本文借用图里的翻译规范理论,用描述性的方法分析译介过程中的各个阶段,试图跳出单一的语言学译学范式,从更广的视角分析这个译本,从而对译本作出公正的评价。经分析,其译本是一个中国文学打入国外市场的成功案例。
关键词
预备规范
初始规范
操作规范
《狼图腾》
Keywords
preliminary
norm
initial
norm
operational
norm
Wolf
Totem
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
图里翻译规范理论视角下《世说新语》文化负载词英译研究
2
作者
吕爱钰
机构
安徽三联学院
出处
《文化创新比较研究》
2024年第29期150-156,共7页
基金
安徽三联学院2024年度校级人文社科研究项目“《世说新语》中传统文化研究”(项目编号:SKYB2024008)
安徽三联学院校级科研项目“《平易近人》中的话语修辞英译研究”(项目编号:SKYB2022012)。
文摘
随着中国国际影响力的不断扩大,作为世界文化瑰宝的中国文化也凭借其独特魅力和深厚底蕴在世界舞台大放光彩。《世说新语》作为中国魏晋南北朝时期“笔记小说”的代表作,将魏晋士人的精神面貌全面展示给读者。其英译本则为外国读者提供了了解中国魏晋文化的重要窗口。《世说新语》中大量文化负载词的英译,为后续中国典籍英译提供了参考。该文基于图里翻译规范理论,根据奈达对文化负载词的分类,结合实例从初始规范、预备规范、操作规范分析马瑞志在翻译《世说新语》文化负载词时采取的翻译方法,以期为中国典籍英译提供一定的参考,同时弘扬中华优秀传统文化,助力文化强国建设。
关键词
《世说新语》
翻译规范
初始规范
预备规范
操作规范
文化负载词英译
Keywords
Shi-shuo
Hsin-yü
Translation
norm
Initial
norm
Preliminary
norm
operational
norm
English
translation
of
culture-loaded
words
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
众包翻译规范体系研究
3
作者
李伟
刘禹
机构
黑龙江大学应用外语学院
大连外国语大学高级翻译学院
出处
《外语教育研究》
2019年第4期41-46,共6页
基金
辽宁省教育厅科学研究经费项目“语言服务环境下翻译质量管理体系优化研究”(项目编号:2019JYT14)。
文摘
众包翻译是Web 2.0时代涌现出的新型翻译实践形态。考察众包翻译研究现状,归纳众包翻译实践特征,解析众包翻译规范体系,旨在为众包翻译实践行为与运作流程提出规范化建议,拓展众包翻译研究领域,深化众包翻译研究视角。
关键词
众包翻译
规范体系
预备规范
初始规范
操作规范
Keywords
crowdsourcing
translation
norm
system
preliminary
norm
initial
norm
operational
norm
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
零翻译操作规范的描写研究
被引量:
2
4
作者
罗国青
机构
江苏技术师范学院外国语学院
出处
《疯狂英语(教师版)》
2009年第5期131-134,139,共5页
基金
2007年江苏技术师范学院青年基金项目“零翻译概念与零翻译观研究”的阶段性成果(项目编号:KYY07043)
文摘
对零翻译的进一步探讨体现在零翻译在目的语中的工作机制研究上。描写研究与对比研究揭示了零翻译的操作规范,即在语义层面需要与其他翻译方法一起使用以便构成足够的语境传达语义。在文体层面,由于零翻译与其他翻译方法的文体效果存在差异,零翻译受到文体规范的制约。
关键词
零翻译
操作规范
描写研究
语义
文体
Keywords
zero
translation,
operational
norm
,
descriptive
study,
semantics,
stylistics
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
M-2型预磨机的使用、维修与实践教学环节建设
5
作者
宗斌
王二平
魏建忠
机构
北京工业大学
出处
《中国现代教育装备》
2010年第17期7-9,共3页
基金
北京工业大学2007年度教育教学研究立项(2007-B-07)
光学分析实验教学模块内涵式发展问题的研究
文摘
M-2型预磨机的规范化使用,可以提高工作效率,保障操作安全。及时进行设备的维修,解决噪音、抖动以及渗水问题,既有利于实践环节课程运作的有效开展,也是"绿色实验"的具体实践。
关键词
M-2型预磨机
操作规范
维修
绿色实验
Keywords
M-2
pre-mill
operational
norm
maintenance
green
experiment
分类号
TG115.215-4 [金属学及工艺—物理冶金]
下载PDF
职称材料
题名
论课堂教学的基本规范
被引量:
2
6
作者
邢红军
翟彦芳
赵玉萍
机构
首都师范大学教师教育学院
首都师范大学教育学院
出处
《北京教育学院学报》
2022年第2期55-59,共5页
基金
全国教育科学“十三五”规划一般课题“核心素养的关键能力构成及其表现研究”(BBA190024)。
文摘
教学是教师的教和学生的学所组成的一种人类独有的教育活动,课堂教学是人类进行教育活动的重要途径,而课堂教学基本规范则是课堂教学顺利实施的前提。课堂教学的基本规范包括语言规范、讲授规范、操作规范和互动规范。教师只有掌握了课堂教学基本规范并依此展开教学,才能完成从本色教师向角色教师的转变,真正成为一个专业的教育工作者。
关键词
课堂教学
语言规范
讲授规范
操作规范
互动规范
Keywords
classroom
teaching
language
norm
teaching
norm
oper
ating
norm
interacting
norm
分类号
G424.21 [文化科学—课程与教学论]
下载PDF
职称材料
题名
服装技术中心管理流程阐述
7
作者
万军
魏新
马靖
张馨蕾
何涛
施法霞
机构
江苏苏豪纺织集团有限公司
江苏省纺织工程学会
江苏省纺织原料物资有限公司
江苏苏豪鸿瑞进出口有限公司
出处
《纺织报告》
2020年第8期25-28,共4页
文摘
管理是一项系统工程,是由若干个相对独立,又相互联系、相互作用的要素组成的。只有管理发挥作用,企业才得以进步和发展。在服装企业管理中,技术管理是一个不可或缺的重要组成部分。技术管理要有清晰严谨的组织架构,每个环节紧密联系,工作效率才能得以体现。每个工作人员都要明确自己的岗位职责、工作内容及工作流程,依据岗位操作规范来进行日常的工作。
关键词
岗位架构
岗位职责
工作流程
操作规范
Keywords
organization
structure
job
respomsibility
workflow
oper
ating
norm
分类号
J523.5 [艺术—艺术设计]
下载PDF
职称材料
题名
我国农村土地流转的形成机理、运行方式及制度规范研究
被引量:
42
8
作者
黄贤金
方鹏
机构
南京大学城市与资源学系
南京农业大学
出处
《江苏社会科学》
CSSCI
北大核心
2002年第2期48-54,共7页
文摘
本文在从内在形成机理和外在作用机理两个方面分析了我国农村土地流转形成机理的基础上,通过对农村土地流转主体(政府或社区、农户、企业)的分析,分别比较了两田制、股份制、四荒拍卖、反租倒包、转包、转租、互换、租赁、联营、抵押、托管等农村土地流转形式及其权利内容。并提出了规范我国农村土地流转市场的制度约束。
关键词
农村土地流转
形成机理
运行方式
制度规范
Keywords
rural
land
circulation
forming
mechanism
operational
mode
systematic
norm
分类号
F321.1 [经济管理—产业经济]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
从翻译规范论视角浅析《狼图腾》英译本
董静
《甘肃联合大学学报(社会科学版)》
2010
4
下载PDF
职称材料
2
图里翻译规范理论视角下《世说新语》文化负载词英译研究
吕爱钰
《文化创新比较研究》
2024
0
下载PDF
职称材料
3
众包翻译规范体系研究
李伟
刘禹
《外语教育研究》
2019
0
下载PDF
职称材料
4
零翻译操作规范的描写研究
罗国青
《疯狂英语(教师版)》
2009
2
下载PDF
职称材料
5
M-2型预磨机的使用、维修与实践教学环节建设
宗斌
王二平
魏建忠
《中国现代教育装备》
2010
0
下载PDF
职称材料
6
论课堂教学的基本规范
邢红军
翟彦芳
赵玉萍
《北京教育学院学报》
2022
2
下载PDF
职称材料
7
服装技术中心管理流程阐述
万军
魏新
马靖
张馨蕾
何涛
施法霞
《纺织报告》
2020
0
下载PDF
职称材料
8
我国农村土地流转的形成机理、运行方式及制度规范研究
黄贤金
方鹏
《江苏社会科学》
CSSCI
北大核心
2002
42
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部