期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
缅甸学生习得汉语介词“跟”的偏误分析
1
作者
粟明月
《汉语国际传播研究》
2019年第1期98-109,共12页
本文将母语为缅甸语的学生使用汉语介词“跟”时出现的偏误归纳出四个偏误类型,并依据中介语理论和偏误分析理论进行分析.通过汉语和缅甸语对比,分析“跟”和缅甸语对译词在语义、句法上的区别和联系,从母语负迁移、目的语知识的干扰、...
本文将母语为缅甸语的学生使用汉语介词“跟”时出现的偏误归纳出四个偏误类型,并依据中介语理论和偏误分析理论进行分析.通过汉语和缅甸语对比,分析“跟”和缅甸语对译词在语义、句法上的区别和联系,从母语负迁移、目的语知识的干扰、汉语教材以及工具书的考察方式揭示导致这些偏误的原因,并对介词教学以及教材与工具书的编写提出一些建议.
展开更多
关键词
缅甸学生
汉语介词
偏误分析
原文传递
题名
缅甸学生习得汉语介词“跟”的偏误分析
1
作者
粟明月
机构
中央民族大学国际教育学院
出处
《汉语国际传播研究》
2019年第1期98-109,共12页
文摘
本文将母语为缅甸语的学生使用汉语介词“跟”时出现的偏误归纳出四个偏误类型,并依据中介语理论和偏误分析理论进行分析.通过汉语和缅甸语对比,分析“跟”和缅甸语对译词在语义、句法上的区别和联系,从母语负迁移、目的语知识的干扰、汉语教材以及工具书的考察方式揭示导致这些偏误的原因,并对介词教学以及教材与工具书的编写提出一些建议.
关键词
缅甸学生
汉语介词
偏误分析
Keywords
myanmar
studentst
Chinese
preposition
error
analysis
分类号
H1 [语言文字—汉语]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
缅甸学生习得汉语介词“跟”的偏误分析
粟明月
《汉语国际传播研究》
2019
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部