期刊文献+
共找到8篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
MTI教师的职业化——以近三年全国MTI研究生教育研究项目为例 被引量:17
1
作者 朱波 《外语教学》 CSSCI 北大核心 2016年第2期105-108,共4页
翻译硕士专业学位(MTI)教育以职业化为导向,培养高层次、应用型的专业口笔译人才。教师职业化是教师专业化发展水平的制度化体现,职业化师资事关MTI教育成败。通过分析全国MTI研究生教育研究项目,揭示出MTI教师的职业化路径,提出严格职... 翻译硕士专业学位(MTI)教育以职业化为导向,培养高层次、应用型的专业口笔译人才。教师职业化是教师专业化发展水平的制度化体现,职业化师资事关MTI教育成败。通过分析全国MTI研究生教育研究项目,揭示出MTI教师的职业化路径,提出严格职业准入、强化职业意识、树立职业形象、完善职业规划,切实提高教师职业化水平,面向市场培养语言服务专业人才。 展开更多
关键词 mti教师 职业化 mti研究生教育研究项目
原文传递
学生视角下的MTI教师理想素质及现状研究 被引量:14
2
作者 刘熠 刘平 《外语界》 CSSCI 北大核心 2019年第3期85-92,共8页
随着翻译硕士专业学位(MTI)教育的快速发展,MTI教师发展研究日益受到关注。本研究通过对我国16所高校30名MTI学生的半结构化访谈,探讨学生心目中MTI教师的理想素质及当前MTI教师的不足。研究发现:MTI教师的理想素质包括翻译专业素质、... 随着翻译硕士专业学位(MTI)教育的快速发展,MTI教师发展研究日益受到关注。本研究通过对我国16所高校30名MTI学生的半结构化访谈,探讨学生心目中MTI教师的理想素质及当前MTI教师的不足。研究发现:MTI教师的理想素质包括翻译专业素质、个人特质和课堂教学素质;学生认为MTI教师在翻译职业化知识、师生互动、行业实践和教学指导能力等方面存在不足。研究还为MTI教师发展提出了相关建议。 展开更多
关键词 教师素质 mti教师 学生视角
原文传递
高校MTI教师的职业发展现状及困境 被引量:8
3
作者 刘熠 许宏晨 《外语教学理论与实践》 CSSCI 北大核心 2020年第3期29-35,9,共8页
教师发展是翻译硕士专业学位教育(MTI)成功的关键。本研究通过量化问卷对来自全国32个省/直辖市/自治区的514名MTI教师的职业发展现状进行了调查,全面介绍了现有MTI教师在年龄、职称、学历等方面的情况,描写了其"三位一体"的... 教师发展是翻译硕士专业学位教育(MTI)成功的关键。本研究通过量化问卷对来自全国32个省/直辖市/自治区的514名MTI教师的职业发展现状进行了调查,全面介绍了现有MTI教师在年龄、职称、学历等方面的情况,描写了其"三位一体"的职业发展状态,就其教学、科研及实践的现状及困境做了阐述。希望通过对MTI教师发展现状的全面系统描述,为未来MTI教师教育与培训及相关政策的制定提供可参考的信息和依据,进而促进MTI教育的进一步发展。 展开更多
关键词 mti教师 职业发展 现状及困境
原文传递
对外文化传播中MTI教师的角色定位 被引量:8
4
作者 郑悦 郑朝红 《河北大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2014年第2期67-71,共5页
从对外文化传播与翻译的关系入手,提出译者在对外文化传播翻译活动中发挥着核心作用。MTI教育的蓬勃发展对翻译教师提出新的职业素养要求,MTI教师的复合身份由三个层面组成:译者、翻译教师、MTI专业教师。这三种身份决定了MTI教师在对... 从对外文化传播与翻译的关系入手,提出译者在对外文化传播翻译活动中发挥着核心作用。MTI教育的蓬勃发展对翻译教师提出新的职业素养要求,MTI教师的复合身份由三个层面组成:译者、翻译教师、MTI专业教师。这三种身份决定了MTI教师在对外文化传播活动中的角色定位:对外文化传播的践行者、研究者和对外文化传播人才的培育者。 展开更多
关键词 对外文化传播 mti教师 角色定位
下载PDF
新时期中国西部民族地区MTI教师专业发展:现状与展望
5
作者 马晶晶 穆雷 《译苑新谭》 2023年第1期65-72,共8页
本文分析了中国西部民族地区翻译专业硕士(MTI)的师资现状,并进一步梳理了目前中国MTI教师发展研究所取得的成果与不足。在结合新时期特点、西部民族地区的优势和发展特点的基础上,本文从四方面对西部民族地区MTI教师专业发展提出了展望... 本文分析了中国西部民族地区翻译专业硕士(MTI)的师资现状,并进一步梳理了目前中国MTI教师发展研究所取得的成果与不足。在结合新时期特点、西部民族地区的优势和发展特点的基础上,本文从四方面对西部民族地区MTI教师专业发展提出了展望,即专业能力发展、职业能力发展、自主发展及共同体建设,以及教师发展的政策支持。 展开更多
关键词 西部民族地区 mti教师 专业发展
原文传递
译员型MTI口译教师教学能力欠缺的多个案研究 被引量:1
6
作者 江璐 《语言教育》 2017年第3期15-20,26,共7页
本研究通过多个案研究归纳了译员型MTI口译教师的教学能力现状中存在的问题。在对十位口译教师进行访谈的基础上,笔者建构了包含教学目标、教学材料、教学组织形式与活动三个维度在内的口译教师教学能力分析框架,同时指出译员型MTI口译... 本研究通过多个案研究归纳了译员型MTI口译教师的教学能力现状中存在的问题。在对十位口译教师进行访谈的基础上,笔者建构了包含教学目标、教学材料、教学组织形式与活动三个维度在内的口译教师教学能力分析框架,同时指出译员型MTI口译教师在教学中存在教学目标难以有效实现、教材难度编排欠妥、教学组织方式单一等问题。笔者对访谈得到的信息进行分析,认为职业认同模糊、口译教学法培训缺失以及外部监管和激励不足是造成现有问题的主要原因。 展开更多
关键词 mti教师 口译 教学能力
下载PDF
基于非正式网络学习共同体的MTI教师翻译教学能力发展实证研究 被引量:11
7
作者 初胜华 张坤媛 董洪学 《外语电化教学》 CSSCI 北大核心 2020年第2期48-54,68,8,共9页
翻译师资教学能力不足的问题已经成为制约MTI发展的瓶颈,学术型师资和应用型师资在MTI翻译教学中虽各具专业优势,但因缺乏翻译教学话语和翻译实践话语的有效社会性互动,无法通过专业优势互补促进翻译教学能力的融合发展,尚未完全具备符... 翻译师资教学能力不足的问题已经成为制约MTI发展的瓶颈,学术型师资和应用型师资在MTI翻译教学中虽各具专业优势,但因缺乏翻译教学话语和翻译实践话语的有效社会性互动,无法通过专业优势互补促进翻译教学能力的融合发展,尚未完全具备符合MTI教学要求的翻译教学能力。对此,本文以认知技能习得理论和EMT翻译教师能力框架(2013)为理论基础构建一种小型的非正式MTI翻译教师网络学习共同体,将外语翻译教师(学术型师资)和译员翻译教师(应用型师资)同时吸纳为成员,在网络社交环境下开展个体学习、交互学习、翻译教学与实践学习三个顺次循环的共同体活动。利用外语翻译教师和译员翻译教师的专业互补性特征生成有意义的翻译教学话语社会性互动,促进两类师资翻译教学能力的提升。实验证明,非正式MTI翻译教师网络学习共同体能够在一定程度上提升MTI翻译教师的翻译教学能力。 展开更多
关键词 非正式教师网络学习共同体 mti翻译教师 翻译教学能力 教师发展
原文传递
学生视角下理想MTI教师素质的实证研究 被引量:5
8
作者 刘熠 刘平 《西安外国语大学学报》 CSSCI 2020年第1期78-83,共6页
本研究采用问卷调查与访谈结合的方式,对我国21个省市自治区的568名MTI学生心目中理想翻译硕士(MTI)教师的素质进行了实证研究。首先采用探索性因子分析的方法,得出构成学生心目中理想MTI教师的五个维度,分别为教师的学科知识、师德风... 本研究采用问卷调查与访谈结合的方式,对我国21个省市自治区的568名MTI学生心目中理想翻译硕士(MTI)教师的素质进行了实证研究。首先采用探索性因子分析的方法,得出构成学生心目中理想MTI教师的五个维度,分别为教师的学科知识、师德风范、实践能力、教学能力以及科研能力。随后研究者结合对13名MTI学生的访谈内容,进一步分析了理想MTI教师素质的特点,并尝试建构基于大规模实证研究的学生视角下理想MTI教师素质模型。该模型的建构旨在为教师了解学生在MTI学习过程中多维度的需求提供参考,使教师实现高效的MTI教学,培养出符合翻译市场需求的人才,同时也为MTI教师的培训与发展方向提供实证支持,提升MTI教育的质量。 展开更多
关键词 理想教师素质 翻译硕士(mti)教师 学生视角
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部