期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
论胡适《词选》的海外传播
被引量:
2
1
作者
刘宏辉
《国际汉学》
CSSCI
2021年第1期67-73,203,204,共9页
胡适《词选》自产生以来就广为流播。1933年对《词选》的英语选译本《风信:宋代的诗词歌谣选译》出版,书中有胡适英语佚文一篇。1952年又有了从英译本转译的日译本《宋代的抒情诗词》。两种译本在词牌、句式、节奏的翻译处理上体现了不...
胡适《词选》自产生以来就广为流播。1933年对《词选》的英语选译本《风信:宋代的诗词歌谣选译》出版,书中有胡适英语佚文一篇。1952年又有了从英译本转译的日译本《宋代的抒情诗词》。两种译本在词牌、句式、节奏的翻译处理上体现了不同文化背景下的翻译策略。两种译本有助于考察胡适词学活动的国际影响,在中国古典诗词的外译史上也有着重要意义。
展开更多
关键词
胡适
《词选》
《风信:宋代的诗词歌谣选译》
《宋代的抒情诗词》
海外传播
下载PDF
职称材料
题名
论胡适《词选》的海外传播
被引量:
2
1
作者
刘宏辉
机构
华东师范大学中文系
出处
《国际汉学》
CSSCI
2021年第1期67-73,203,204,共9页
基金
教育部人文社会科学研究青年基金项目“日本近代词学史研究”(项目批准号:19YJC751017)的阶段性成果。
文摘
胡适《词选》自产生以来就广为流播。1933年对《词选》的英语选译本《风信:宋代的诗词歌谣选译》出版,书中有胡适英语佚文一篇。1952年又有了从英译本转译的日译本《宋代的抒情诗词》。两种译本在词牌、句式、节奏的翻译处理上体现了不同文化背景下的翻译策略。两种译本有助于考察胡适词学活动的国际影响,在中国古典诗词的外译史上也有着重要意义。
关键词
胡适
《词选》
《风信:宋代的诗词歌谣选译》
《宋代的抒情诗词》
海外传播
Keywords
Hu
Shih
Ci-Poetry
Anthology
The
Herald
Wind:Translations
of
Sung
dynasty
poems
lyric
poems
of
song
dynasty
分类号
I222.8 [文学—中国文学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
论胡适《词选》的海外传播
刘宏辉
《国际汉学》
CSSCI
2021
2
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部