期刊文献+
共找到7篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
梁发籍贯考——第一位华人牧师出生地的再探讨 被引量:5
1
作者 黎尚健 《广东教育学院学报》 2000年第5期89-91,105,共4页
以实地调查获得的《梁氏家谱》为史料 ,通过比较研究 ,确认第一位华人基督传教士梁发的出生地是广东省高明县罗俊乡西梁村 ,从而澄清和订正长期以来海内外著作有关梁发籍贯介绍中的“广州说”、“番禺新草说”、“高明古劳说”
关键词 出生地 籍贯 家谱 史料 牧师 传教士 著作 广州 确认 华人
下载PDF
梁发与中西文化的会通 被引量:4
2
作者 雷雨田 《湘潭大学社会科学学报》 2001年第5期89-93,共5页
梁发的一生,与中国早期基督新教传播史密切关联:入华的各派著名传教士几乎都与他有过交往,受到他的引领或帮助;重要的华人教徒,多数同他有过共事的经历。梁发最重要的业绩,是亲自口传笔著,把中国文化与基督教加以融合,用传统文... 梁发的一生,与中国早期基督新教传播史密切关联:入华的各派著名传教士几乎都与他有过交往,受到他的引领或帮助;重要的华人教徒,多数同他有过共事的经历。梁发最重要的业绩,是亲自口传笔著,把中国文化与基督教加以融合,用传统文化诠释基督教,便于国人理解与接受。另方面,梁发并不完全墨守成规,他对传教士翻译的圣经,亦曾指出其不善之处,并刻意加以纠正。因此,梁发应被列于最早向西方寻求真理的人士之列,他在中西文化会通方面的建树,应当给予肯定。 展开更多
关键词 梁发 传教士 圣经 中国文化 西方文化 生平 基督教
下载PDF
关于《东西洋考每月统记传》若干问题的探索 被引量:3
3
作者 黎尚健 《广州大学学报(社会科学版)》 2009年第8期13-16,共4页
《东西洋考每月统记传》作为在国内出版的近代第一份中文报刊,在中国新闻传播发展史上有着十分重要的地位。但是,围绕着这份报刊有不少基本问题存疑,学界至今仍未能深入地研究。通过研读有关文本及对有关参与者的情况进行考察,对它的创... 《东西洋考每月统记传》作为在国内出版的近代第一份中文报刊,在中国新闻传播发展史上有着十分重要的地位。但是,围绕着这份报刊有不少基本问题存疑,学界至今仍未能深入地研究。通过研读有关文本及对有关参与者的情况进行考察,对它的创办发行复刊及编辑出版等有关问题作探讨后得出一些新结论:《东西洋考每月统记传》的创办是在马礼逊、梁发等人参与下进行的,它的发行和复刊更离不开华人团队的作用和贡献,这一点不可忽视。 展开更多
关键词 近代中文报刊 《东西洋考每月统记传》 马礼逊 郭士立 裨治文 梁发
下载PDF
梁发的成才及其对编辑学者化的启示
4
作者 曾志红 黎尚健 《商丘师范学院学报》 CAS 2005年第6期180-182,共3页
梁发是从一位平凡的雕版印刷工人,成长为最早引进和传播基督教及“西学”的近代中国知识分子的,所著《劝世良言》对中国社会产生了重要的影响。梁发的成才与他参加创办近代报业并由此走上了将信仰与事业相结合、日常工作与成才相结合的... 梁发是从一位平凡的雕版印刷工人,成长为最早引进和传播基督教及“西学”的近代中国知识分子的,所著《劝世良言》对中国社会产生了重要的影响。梁发的成才与他参加创办近代报业并由此走上了将信仰与事业相结合、日常工作与成才相结合的经历是分不开的,对当今的学术期刊编辑学者化不无启迪。 展开更多
关键词 梁发 成才 编辑学者化
下载PDF
梁发著作的几个问题
5
作者 周伟驰 《基督宗教研究》 2021年第2期168-185,共18页
梁发是基督新教的第一个本土传道人,与早期来华的各国传道士有密切接触,其思想直接秉承了当时西方基督教的基本观念。与初期其他中国信徒不同,梁发撰写和编纂了一系列著作。这些著作成为后人研究新教来华初期本土信徒所接受和所形成的... 梁发是基督新教的第一个本土传道人,与早期来华的各国传道士有密切接触,其思想直接秉承了当时西方基督教的基本观念。与初期其他中国信徒不同,梁发撰写和编纂了一系列著作。这些著作成为后人研究新教来华初期本土信徒所接受和所形成的基督教观念的最佳对象。当代,随着图书资料获得的便捷,梁发著作大部分已可得睹。本文考察了梁发著作的主要情况,部分著作之间的关系,个别著作的作者问题,梁发与马礼逊圣经中译本的关系问题,以及梁发所用的一个重要的译名“爷火华”的来龙去脉问题,对梁发研究和太平天国研究有一定的价值。 展开更多
关键词 梁发 《劝世良言》 太平天国 爷火华(耶和华)
原文传递
近代宣教读物的特殊编译模式——以《圣书日课初学便用》的编印为例
6
作者 李思清 《杭州师范大学学报(社会科学版)》 北大核心 2023年第4期50-56,共7页
《圣书日课初学便用》一书在1831年出版于广州,是据英国海外学校协会在1820年编印的Scripture Lessons for Schools一书翻译的。该书虽是中译,却非新译,而是从马礼逊、米怜的《圣经》中译本中择取相应的段落组装而成,参与人有马礼逊、... 《圣书日课初学便用》一书在1831年出版于广州,是据英国海外学校协会在1820年编印的Scripture Lessons for Schools一书翻译的。该书虽是中译,却非新译,而是从马礼逊、米怜的《圣经》中译本中择取相应的段落组装而成,参与人有马礼逊、裨治文、马儒翰、梁发、屈亚昂等。该书对梁发的影响,不仅体现于《劝世良言》在节录《圣经》时的章节选择,也体现在他的具体论述中。该书出版后广为散发,一度引起清朝官方的注意,是1835年被清廷查禁的八种书籍之一。在近代出版史上,《圣书日课初学便用》的编译出版,因为有新教来华人员的参与,而在编译模式、文本属性等方面出现了新的因素,是非常值得注意和研究的一次译印活动。 展开更多
关键词 《圣书日课初学便用》 马礼逊 梁发 查禁
下载PDF
李之藻《同文算指》“测量三率法”来源研究
7
作者 杨欣童 《山东师范大学学报(自然科学版)》 2023年第4期374-384,共11页
“测量三率法”是明朝著名历算学家李之藻编写的《同文算指》中很重要的一部分内容。前人对此进行了多方面研究,但对此部分内容的来源一直不很清楚。本文利用文献分析方法,深入探讨这部分内容的细节,同时对照德国著名数学家克拉维乌斯... “测量三率法”是明朝著名历算学家李之藻编写的《同文算指》中很重要的一部分内容。前人对此进行了多方面研究,但对此部分内容的来源一直不很清楚。本文利用文献分析方法,深入探讨这部分内容的细节,同时对照德国著名数学家克拉维乌斯的《实用几何》第三卷内容,发现李之藻关于“测量三率法”的表述与克拉维乌斯运用几何方法进行实际测量的内容很接近,二者所使用的工具、测量手段和计算方法都是一样的。因此李之藻的“测量三率法”应是在克拉维乌斯的《实用几何》第三卷内容基础上编译而成的。这一结果进一步丰富了关于《同文算指》的相关研究,可为研究明朝末年西方数学在我国的传播路径提供参考与借鉴。 展开更多
关键词 测量三率法 同文算指 李之藻 实用几何 克拉维乌斯
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部