期刊文献+
共找到18篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
朝鲜半岛、日本、越南汉字系文字的比较研究 被引量:3
1
作者 邱子雁 《龙岩学院学报》 2009年第1期81-84,共4页
汉字伴随着汉文化在朝鲜半岛、日本、越南得以传播,长期用于朝廷公文、外交往来、文化教育等官方活动中。他们还借鉴汉字制度创造了本民族的文字:日本的假名字母(万叶假名、片假名、平假名)和日本国字(和制汉字),朝鲜的吏读、谚文和自... 汉字伴随着汉文化在朝鲜半岛、日本、越南得以传播,长期用于朝廷公文、外交往来、文化教育等官方活动中。他们还借鉴汉字制度创造了本民族的文字:日本的假名字母(万叶假名、片假名、平假名)和日本国字(和制汉字),朝鲜的吏读、谚文和自制方字以及越南的喃字。对于日本、朝鲜半岛和越南借用汉字的历史,已有许多文章和专著详加探讨,而横向的观察则稍显不足。通过比较研究,将进一步加深我们对汉字域外传播的认识。 展开更多
关键词 汉字传播 朝鲜文字 日本文字 越南文字
下载PDF
以文字发展的角度看八思巴文对“训民正音”的影响 被引量:1
2
作者 邵磊 《延边大学学报(社会科学版)》 2016年第4期12-19,共8页
通过对世界文字发展的考察,可以探究出八思巴文的产生及其文字学上的特点,进而寻求同是新制文字的"训民正音"与八思巴文之间的关系。通过对文字的使用目的、文字拼写方式及结构、文字外观形态等方面的考察可知,以世界文字发... 通过对世界文字发展的考察,可以探究出八思巴文的产生及其文字学上的特点,进而寻求同是新制文字的"训民正音"与八思巴文之间的关系。通过对文字的使用目的、文字拼写方式及结构、文字外观形态等方面的考察可知,以世界文字发展的角度来看,八思巴文对"训民正音"的创制有着重大的影响。这一点不同于以往学者认为的"训民正音"字母是模仿八恩巴文而创制的一说。 展开更多
关键词 文字发展 元音文字 八思巴文 “训民正音” 韩文
下载PDF
朝鲜文字“训民正音”与中国哲学思想的相关性
3
作者 邹爱芳 刘春平 《长春大学学报》 2020年第11期60-65,共6页
朝鲜民族在漫长的历史中一直没有本民族文字,直至“训民正音”诞生,朝鲜文字才登上历史舞台。文章阐明了训民正音创制的历史背景,揭示了训民正音与中国哲学思想尤其是理学思想和易学理论的相关性。研究表明,中国哲学思想对训民正音的创... 朝鲜民族在漫长的历史中一直没有本民族文字,直至“训民正音”诞生,朝鲜文字才登上历史舞台。文章阐明了训民正音创制的历史背景,揭示了训民正音与中国哲学思想尤其是理学思想和易学理论的相关性。研究表明,中国哲学思想对训民正音的创制起到了举足轻重的作用。中国古代的哲理精华——“三才之道”“二气之妙”“五行之理”贯穿于训民正音创制的全过程,是朝鲜文字得以顺利诞生的重要理据,彰显了中国哲学思想的魅力。 展开更多
关键词 训民正音 朝鲜文字 理学 易学
下载PDF
韩国汉字音声母系统的几个特征 被引量:9
4
作者 李得春 《延边大学学报(社会科学版)》 2003年第1期94-99,共6页
韩国从公元前开始借用汉字,虽然韩国语和汉语类型不同,但韩汉音和汉语声韵有密切的联系,这是因为韩国汉字音源于古代中国汉语音。同时,韩国汉字音为韩国语固有语音体系所制约,经过了与汉语不同的发展道路。它形成自己的体系之后,稳固地... 韩国从公元前开始借用汉字,虽然韩国语和汉语类型不同,但韩汉音和汉语声韵有密切的联系,这是因为韩国汉字音源于古代中国汉语音。同时,韩国汉字音为韩国语固有语音体系所制约,经过了与汉语不同的发展道路。它形成自己的体系之后,稳固地维护自己的读音规范。到了现代,韩国汉字音和中国普通话语音之间,存在着显著差异。了解韩国汉字音声母系统的特征,可以更好地研究汉语语音史以及中韩语言文学关系史。 展开更多
关键词 韩国汉字音 声母系统 特征 稳固维护
下载PDF
后朝鲜时期所存“新制字”考——以《新字典》“朝鲜俗字部”为例 被引量:5
5
作者 张述娟 《中国文字研究》 CSSCI 2015年第1期237-243,共7页
为了满足记录异域语言和文化的需要,汉字在传播到朝鲜后在形音义上发生了变异,这种变异程度不一。本文逐一考察后朝鲜时期字书《新字典》"朝鲜俗字部"所收107个"新制字"与韩汉字及中国汉字形音义的关系,得出后朝鲜时期汉字的变异程... 为了满足记录异域语言和文化的需要,汉字在传播到朝鲜后在形音义上发生了变异,这种变异程度不一。本文逐一考察后朝鲜时期字书《新字典》"朝鲜俗字部"所收107个"新制字"与韩汉字及中国汉字形音义的关系,得出后朝鲜时期汉字的变异程度从大到小依次为国字〉国音字〉国义字〉韩汉字,同时本文重新定义了国音字和国义字。 展开更多
关键词 《新字典》 新制字 变异 国音字 国义字
下载PDF
语言接触视域下汉语对韩国语影响研究 被引量:3
6
作者 张晓曼 《东北师大学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2015年第6期163-168,共6页
本文以接触语言学理论为指导,以全新的维度探讨汉语对韩国语在语音、词汇、语法以及文字创制等方面的影响,发现并梳理汉语对韩国语的历时与共时影响,试图把这一研究应用于我国的汉语国际教育事业之中。
关键词 语言接触 中韩语音关系 中韩词汇关系 中韩语法关系 中韩文字关系 训民正音
下载PDF
朝鲜谚文汉字正音对音体系的转写问题 被引量:6
7
作者 张玉来 《民族语文》 CSSCI 北大核心 2017年第1期28-40,共13页
朝鲜学者用谚文标写明代官修韵书《洪武正韵》的每一小韵的读法。作者认为,谚文标写的音值与明代官话存在很多龃龉现象,主要有:(1)?()元音承载不当;(2)?(ii)韵母多余;(3)?(?)元音设计不合理;(4)?(w)韵尾累赘;(5)?(i)韵尾设计多余;(6... 朝鲜学者用谚文标写明代官修韵书《洪武正韵》的每一小韵的读法。作者认为,谚文标写的音值与明代官话存在很多龃龉现象,主要有:(1)?()元音承载不当;(2)?(ii)韵母多余;(3)?(?)元音设计不合理;(4)?(w)韵尾累赘;(5)?(i)韵尾设计多余;(6)??(u/iu)和??(o/io)两类合口介音无意义。 展开更多
关键词 朝鲜 转写 体系 对音 正音 汉字 《洪武正韵》 无意义
原文传递
“刺上”与“化下”——论韩国古典小说对载道论的二元化阐发
8
作者 韩梅 《山东大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2011年第6期126-130,共5页
载道论是儒家文艺论的核心,涵盖了儒学者对文学价值的多种阐释,对中国古典文学产生了巨大影响。韩国古代文人通过长期与中国的密切交流,也逐渐接受这种文学思想并贯彻于小说创作之中。由于使用了不同的文字载体和写作规范,韩国古典小说... 载道论是儒家文艺论的核心,涵盖了儒学者对文学价值的多种阐释,对中国古典文学产生了巨大影响。韩国古代文人通过长期与中国的密切交流,也逐渐接受这种文学思想并贯彻于小说创作之中。由于使用了不同的文字载体和写作规范,韩国古典小说形成了汉文小说和韩文小说两大类,两者对载道论的阐发明显地呈现出二元化的特点。大体而言,汉文小说故事性不强,旨在通过作品表达作者对社会现实、政治问题的批判,相比之下,韩文小说注重通过曲折、圆满的故事宣扬儒家的纲常伦理。究其原因,这是因为汉文小说和韩文小说针对的读者群体不同,作者的写作目的也不尽相同,一为"刺上",一为"化下"。 展开更多
关键词 文以载道 汉文小说 韩文小说 “刺上” “化下”
下载PDF
韩国的汉字和汉字教学探究 被引量:6
9
作者 赵允敬 《复旦外国语言文学论丛》 2009年第1期136-140,共5页
一般东亚被称为汉字文化圈。韩国语里面也存在着非常多的汉字词。在韩国的公立教育制度中就有着专门教授汉字的课程,即汉文科目①。随着韩国教育科学技术部的汉字教育方针的实施,韩国人的汉字认知水平呈现出参差不齐的状况。这篇文章的... 一般东亚被称为汉字文化圈。韩国语里面也存在着非常多的汉字词。在韩国的公立教育制度中就有着专门教授汉字的课程,即汉文科目①。随着韩国教育科学技术部的汉字教育方针的实施,韩国人的汉字认知水平呈现出参差不齐的状况。这篇文章的目的在于考察韩国汉字的历史和汉字教学方针的演变以及韩国人对汉字的认识度,对中学汉字教学提出建议。 展开更多
关键词 东亚汉字文化圈 韩国汉字词 韩国汉文科目 韩国汉字教学
原文传递
韩国人心中的汉字及其相关问题 被引量:2
10
作者 彭泽润 李行健 《大理大学学报》 CAS 2017年第5期110-112,共3页
文字和文字记录的语言,都是在新老衔接中逐渐进化的。虽然不可能违背规律倒过来变化,但是局部的留念,甚至形成主流和支流并存的多元化格局,是文化传承的必然规律。
关键词 汉字 韩语 韩语汉字 谚文 语言发展
下载PDF
关于修复韩中汉字笔谈交流通路的提案
11
作者 李振政 《佳木斯教育学院学报》 2012年第8期94-94,96,共2页
本文从韩中语言的特性出发,建议启用汉字,研发一种新的现代韩中汉字笔谈交流的沟通方法,从而修复半个多世纪以来被阻断的传统汉字笔谈交流。
关键词 韩国汉字 音训 汉文化 笔谈
原文传递
韩语汉字的“一字多音”现象 被引量:2
12
作者 朴爱华 《民族语文》 CSSCI 北大核心 2015年第3期75-80,F0003,共7页
现代韩语中部分汉字"一字多音"。造成这种现象的原因主要有:借入古汉语一形多音多义的汉字、借入古汉语有通假现象的汉字、受韩语固有词音节特点影响、受语流音变影响等几个方面。
关键词 现代韩语 汉字 读音
原文传递
《燕行录》中的韩国固有汉字研究 被引量:2
13
作者 谢士华 王碧凤 《大理大学学报》 CAS 2018年第7期97-101,共5页
韩国燕行文献的语言是一种"混合汉语",有不少朝鲜语成分,其中由韩国固有汉字构成的固有词汇,是非常重要的一类。韩国固有汉字可分为四种,即国字、国音字、国义字、吏读字。研究这些固有汉字,有助于解读这批丰富的域外汉籍。
关键词 燕行录 域外汉籍 韩国固有汉字
下载PDF
用于汉语分析的韩语汉字训读研究引论
14
作者 李振政 《现代语文》 2023年第12期74-79,共6页
朝鲜半岛的汉字字训可以大致分为两个时期:前期为萌动期,主要是借用汉字标训;后期是成熟期,主要是以韩文标训。从字训的参照、转换、分类三个角度,对其主要功用进行分析。在参照作用方面,字训具有释义作用,能够区分白话和文言的用字、... 朝鲜半岛的汉字字训可以大致分为两个时期:前期为萌动期,主要是借用汉字标训;后期是成熟期,主要是以韩文标训。从字训的参照、转换、分类三个角度,对其主要功用进行分析。在参照作用方面,字训具有释义作用,能够区分白话和文言的用字、用义。在转换作用方面,字训是韩文和汉文转换的枢纽,在近代韩语拼音化的转型中扮演着重要角色。在分类作用方面,字训可用于汉字的分类整理和汉字族群的划分。 展开更多
关键词 韩语汉字 训读 字义 参照 转换 分类
下载PDF
浅谈中国现代作家笔下的朝鲜女性形象——基于现代文学中的朝鲜女性相关作品梳理
15
作者 金哲 金娇玲 《当代韩国》 2015年第4期74-83,共10页
1910~1945年,在中国现代文学作品中,描写朝鲜女性的作品不在少数。这些作品中的朝鲜女性,大部分因亡国而流离到异域中国,或过着艰难生活,或怀着反日意识与中国人民一道投身于抗日斗争。作品中的这些朝鲜女性所表现出的不屈不挠的... 1910~1945年,在中国现代文学作品中,描写朝鲜女性的作品不在少数。这些作品中的朝鲜女性,大部分因亡国而流离到异域中国,或过着艰难生活,或怀着反日意识与中国人民一道投身于抗日斗争。作品中的这些朝鲜女性所表现出的不屈不挠的斗争精神和坚强意志极大地鼓舞了当时中国人民的抗日斗志,给中国读者留下了深刻的印象。本文在梳理这些作品叙事特征的基础上,通过对中国现代作家笔下的“他者”——“朝鲜女性”的形象及其社会文化背景的剖析,深入探讨朝鲜女性形象以及相关作品在中国现代文学史上的价值和意义。 展开更多
关键词 中国现代文学 朝鲜女性 “他者”形象
原文传递
中韩汉字词语对比多维教学模式的构建
16
作者 苏晓霞 《连云港职业技术学院学报》 2013年第4期76-79,共4页
对比语言学是人类认识事物、研究事物的一种基本方法,也是语言学研究的一种基本方法。韩国语汉字词和中国汉字词语的对比是韩国语学习和教学过程中的难点。文章对比了韩国语汉字词与中国汉字词语之间的异同点,并针对各自特点探讨了中韩... 对比语言学是人类认识事物、研究事物的一种基本方法,也是语言学研究的一种基本方法。韩国语汉字词和中国汉字词语的对比是韩国语学习和教学过程中的难点。文章对比了韩国语汉字词与中国汉字词语之间的异同点,并针对各自特点探讨了中韩汉字词语多维教学模式的构建。 展开更多
关键词 中韩汉字词汇对比 异同点 教学模式
下载PDF
閉口韻對朝鮮漢字音與漢語上古音關系研究的價值
17
作者 張輝 《汉语史研究集刊》 CSSCI 2018年第2期194-203,共10页
閉口韻是漢語音韻學史研究中的重要問题,其演化與消失時代的研究一直受音韻學界關注。它在現代漢語普通話中已經消失,朝鮮語漢字音中卻保留至今,是中朝漢字音差異的主要表征之一。那麼,二者間是否存在源流關系就非常值得探討。本文擬結... 閉口韻是漢語音韻學史研究中的重要問题,其演化與消失時代的研究一直受音韻學界關注。它在現代漢語普通話中已經消失,朝鮮語漢字音中卻保留至今,是中朝漢字音差異的主要表征之一。那麼,二者間是否存在源流關系就非常值得探討。本文擬結合新發掘的朝鮮朝音韻'質正'文獻和音韻學相關研究成果,以及'箕子東適朝鮮說''上古東夷族說'等問題,綜述分析漢語上古音與朝鮮漢字音閉口韻關系及相關問題。 展开更多
关键词 閉口韻 朝鮮漢字音 上古音
原文传递
韩国汉字音表记与汉语原音表记的比较研究 被引量:1
18
作者 赵新 《佳木斯教育学院学报》 2012年第8期349-349,共1页
近几年来,尤其是2005年以后(2005年1月19日汉城(首尔)市政府举行的记者招待会上宣布,将汉城市的中文名称改为"首尔","汉城"一词不再使用)。韩国在用韩文表记汉语外来词时,汉语原音与汉字音混用的现象越来越普遍,严... 近几年来,尤其是2005年以后(2005年1月19日汉城(首尔)市政府举行的记者招待会上宣布,将汉城市的中文名称改为"首尔","汉城"一词不再使用)。韩国在用韩文表记汉语外来词时,汉语原音与汉字音混用的现象越来越普遍,严重影响了韩国语的交际功效。 展开更多
关键词 韩国语 外来词 汉语原音 韩国汉字音
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部