期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
《经典释文》“髀”字注音研究 被引量:4
1
作者 杨军 储泰松 《古汉语研究》 CSSCI 北大核心 2019年第1期2-11,103,共11页
《经典释文》“髀”字有三个音,涉及文字讹误、词义分化导致新读音出现、同义音异三个主要问题。根据我们研究,1.《礼记释文》“髀,毕婢反。徐亡婢反”中,“毕”当为“必”,“亡”当作“方”。2.在“髀”的帮纸开A、监荠开四和帮旨开A... 《经典释文》“髀”字有三个音,涉及文字讹误、词义分化导致新读音出现、同义音异三个主要问题。根据我们研究,1.《礼记释文》“髀,毕婢反。徐亡婢反”中,“毕”当为“必”,“亡”当作“方”。2.在“髀”的帮纸开A、监荠开四和帮旨开A三个音中,帮纸开A是最早跟“股外”即大腿外侧匹配的读音,中古韵书则以此音表示该词的引申义“髀股”或“股”即整条大腿,而又另用帮旨开A一音表示“股外”一义。3.没有区别意义的一字二音定有冗余,必定存在时空差异的问题。中古音韵文献对“髀”字两个不别义读音的注音主次变化及最终取舍,反映出南北两种读书音标准的嬗替。4.《经典释文》不同音义“髀”的注音差异,反映以江南音为主兼注北人音的一派和北人音为主兼注江南音一派的取舍异趣,同时反映两派“改撰”《释文》非同时进行。5.这些注音差别的消失,反映唐代为科举取士进行的语言文字规范的成效,也反映《释文》音义的“改撰”是在唐代语言文字规范过程中应时而作的。 展开更多
关键词 经典释文 注音 书音标准 语文规范
原文传递
蜀本《论语注疏》所附释文与《经典释文》音切考订
2
作者 陈静毅 《语言研究》 CSSCI 北大核心 2017年第1期84-88,共5页
日本宫内厅书陵部藏宋蜀刻《论语注疏》十卷,附释文。拿此蜀刻《论语注疏》所附释文与清内府宋本《论语释文》对勘,发现了大量有价值的异文,可补校、订正黄焯先生《经典释文汇校》所考各本之误。同时,据此本的音切异文,也可证邵荣芬先... 日本宫内厅书陵部藏宋蜀刻《论语注疏》十卷,附释文。拿此蜀刻《论语注疏》所附释文与清内府宋本《论语释文》对勘,发现了大量有价值的异文,可补校、订正黄焯先生《经典释文汇校》所考各本之误。同时,据此本的音切异文,也可证邵荣芬先生《论语释文》中所列的部分重音音切是文献传抄所造成的讹误。 展开更多
关键词 经典释文 异文 重音音切
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部