期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
农业科技日语术语汉译适应化现象分析
被引量:
2
1
作者
李红
夏建新
卢冬丽
《中国科技术语》
2016年第2期38-42,共5页
以农业科技(以下简称为"农科冶)日语术语汉译为范例,首先探讨了触发翻译适应化现象的互联关系,其次从语素、语法功能、词汇系统三个方面阐明了翻译适应化现象,并分析了这种现象对翻译活动的促进作用,实证了适应化翻译的应用价值和...
以农业科技(以下简称为"农科冶)日语术语汉译为范例,首先探讨了触发翻译适应化现象的互联关系,其次从语素、语法功能、词汇系统三个方面阐明了翻译适应化现象,并分析了这种现象对翻译活动的促进作用,实证了适应化翻译的应用价值和意义。
展开更多
关键词
农科日语术语
汉译
适应化
下载PDF
职称材料
题名
农业科技日语术语汉译适应化现象分析
被引量:
2
1
作者
李红
夏建新
卢冬丽
机构
南京农业大学外国语学院
扬州大学外国语学院
出处
《中国科技术语》
2016年第2期38-42,共5页
基金
江苏省社会科学基金一般项目"农业科技日源词汇汉译受容实证研究"(12YYB005)
中央高校基本科研业务费-南京农业大学人文社会科学基金项目"日语借词的适应化翻译与语言的自我调节效应分析"(SK2015024)
+1 种基金
南京农业大学外国语学院院级课题资助项目"日语借词的汉译演变及本土化研究"(KT2014003)
南京农业大学2015年校级精品资源共享课"高级日语"
文摘
以农业科技(以下简称为"农科冶)日语术语汉译为范例,首先探讨了触发翻译适应化现象的互联关系,其次从语素、语法功能、词汇系统三个方面阐明了翻译适应化现象,并分析了这种现象对翻译活动的促进作用,实证了适应化翻译的应用价值和意义。
关键词
农科日语术语
汉译
适应化
Keywords
japanese
agricultural
terms
Chinese
translation
adaptation
分类号
H36 [语言文字—日语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
农业科技日语术语汉译适应化现象分析
李红
夏建新
卢冬丽
《中国科技术语》
2016
2
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部