期刊文献+
共找到337篇文章
< 1 2 17 >
每页显示 20 50 100
彩色与灰度图像间转换算法的研究 被引量:38
1
作者 刘庆祥 蒋天发 《武汉理工大学学报(交通科学与工程版)》 北大核心 2003年第3期344-346,共3页
在智能车牌识别系统中 ,从人眼的视觉特性入手 ,分析人眼的视觉生理模型和常用的计算机转换算法 ,在此基础上提出了一种将 32位彩色图像转换成 8位灰度图像的算法即 HLS模型转换算法 ,使得转换后的灰度图像边缘亮度噪声少 ,平滑效果好 .
关键词 计算机视觉 图像转换算法 HLS模型
下载PDF
采用图像融合技术的多模式人脸识别 被引量:10
2
作者 刘瑾 徐可欣 +2 位作者 陈小红 吴萍 赵学玲 《工程图学学报》 CSCD 北大核心 2007年第6期72-78,共7页
利用图像融合技术实现了基于可见光图像和红外热图像相结合的多模式人脸识别,研究了两种图像在像素级和特征级的融合方法。在像素级,提出了基于小波分解的图像融合方法,实现了两种图像的有效融合。在特征级,采用分别提取两种识别方法中... 利用图像融合技术实现了基于可见光图像和红外热图像相结合的多模式人脸识别,研究了两种图像在像素级和特征级的融合方法。在像素级,提出了基于小波分解的图像融合方法,实现了两种图像的有效融合。在特征级,采用分别提取两种识别方法中具有较好分类效果的前50%的特征进行特征级的融合。实验表明,经像素级和特征级融合后,识别准确率都较单一图像有很大程度的提高,并且特征级的融合效果明显优于像素级的融合。因此,基于图像融合技术的多模式人脸识别,有效的增加了图像的信息量,是提高人脸识别准确率的有效途径之一。 展开更多
关键词 计算机应用 多模式人脸识别 图像融合 红外热图像 可见光图像 小波变换
下载PDF
机器翻译:原理、方法与应用 被引量:7
3
作者 范文 《广西师范学院学报(哲学社会科学版)》 2015年第3期106-109,共4页
机器翻译诞辰至今已近70年。它的每一次进步都与计算机技术,尤其是人工智能的发展密切相关。机器翻译极大地减少了简单、低级、重复人力,使译者能更集中、充分、高效地运用机器所不具备而人类特有的复杂性情境识别能力。代表机器翻译发... 机器翻译诞辰至今已近70年。它的每一次进步都与计算机技术,尤其是人工智能的发展密切相关。机器翻译极大地减少了简单、低级、重复人力,使译者能更集中、充分、高效地运用机器所不具备而人类特有的复杂性情境识别能力。代表机器翻译发展的现阶段水平的高级机助翻译,与人译日趋完美的结合,是信息时代、网络时代翻译业的要求和发展方向。 展开更多
关键词 机器翻译 原理 方法 机助翻译
下载PDF
基于混合生成对抗网络的多视角图像生成算法 被引量:7
4
作者 卫星 李佳 +2 位作者 孙晓 刘邵凡 陆阳 《自动化学报》 EI CAS CSCD 北大核心 2021年第11期2623-2636,共14页
多视角图像生成即基于某个视角图像生成其他多个视角图像,是多视角展示和虚拟现实目标建模等领域的基本问题,已引起研究人员的广泛关注.近年来,生成对抗网络(Generative adversarial network,GAN)在多视角图像生成任务上取得了不错的成... 多视角图像生成即基于某个视角图像生成其他多个视角图像,是多视角展示和虚拟现实目标建模等领域的基本问题,已引起研究人员的广泛关注.近年来,生成对抗网络(Generative adversarial network,GAN)在多视角图像生成任务上取得了不错的成绩,但目前的主流方法局限于固定领域,很难迁移至其他场景,且生成的图像存在模糊、失真等弊病.为此本文提出了一种基于混合对抗生成网络的多视角图像生成模型ViewGAN,它包括多个生成器和一个多类别判别器,可灵活迁移至多视角生成的多个场景.在ViewGAN中,多个生成器被同时训练,旨在生成不同视角的图像.此外,本文提出了一种基于蒙特卡洛搜索的惩罚机制来促使每个生成器生成高质量的图像,使得每个生成器更专注于指定视角图像的生成.在DeepFashion,Dayton,ICG Lab6数据集上的大量实验证明:我们的模型在Inception score和Top-k accuracy上的性能优于目前的主流模型,并且在结构相似性(Structural similarity,SSIM)上的分数提升了32.29%,峰值信噪比(Peak signal-to-noise ratio,PSNR)分数提升了14.32%,SD(Sharpness difference)分数提升了10.18%. 展开更多
关键词 深度学习 计算机视觉 图像翻译 多视角图像生成
下载PDF
关于计算机英语翻译问题的探讨 被引量:6
5
作者 张锦 《长春师范学院学报(自然科学版)》 2009年第1期121-123,共3页
随着计算机科学技术的发展和普及,越来越多的计算机技术被引进到国内,而相关的计算机英语的翻译也在不断升温。本文从计算机专业的角度出发,介绍了计算机英语的词汇及句子特点,并针对其特点讨论了如何翻译计算机专业英语文本。
关键词 计算机英语 特点 翻译
下载PDF
否定词跨标点句管辖的判断 被引量:3
6
作者 张瑞朋 宋柔 《中文信息学报》 CSCD 北大核心 2007年第5期131-135,共5页
现代汉语中基本否定词"不"以及扩充词"从不"、"很不"、"不能"、"不会"等的否定辖域受到学术界重视,但前人研究一般局限于句内,且主要局限于基本否定词,其实否定辖域也涉及多个标点句... 现代汉语中基本否定词"不"以及扩充词"从不"、"很不"、"不能"、"不会"等的否定辖域受到学术界重视,但前人研究一般局限于句内,且主要局限于基本否定词,其实否定辖域也涉及多个标点句,否定词的管辖判断也涉及到扩充的否定词。跨标否定词跨标点句管辖的判断和否定词共享问题是整个跨标点句句法共享问题的一个重要组成部分。本文从形式上找到了一些否定词跨标点句的共享规律,即着重从形式角度讨论了否定词跨标点句的辖域问题,对现代汉语长句句法分析有重要作用,并对汉外机器翻译有实用价值。 展开更多
关键词 计算机应用 中文信息处理 否定词 标点句 管辖 共享
下载PDF
一种改进的PnP问题求解算法研究 被引量:5
7
作者 席志红 李爽 +1 位作者 曾继琴 刁硕 《应用科技》 CAS 2018年第4期56-60,共5页
透视n点投影问题是计算机视觉领域的一个经典问题,有着广泛的应用前景。针对Pn P问题中存在的位姿计算结果精度不高、稳定性不好,易受噪声干扰等问题,提出一种改进的Pn P问题求解算法,该算法考虑了参考点的不确定性因素对位姿计算结果... 透视n点投影问题是计算机视觉领域的一个经典问题,有着广泛的应用前景。针对Pn P问题中存在的位姿计算结果精度不高、稳定性不好,易受噪声干扰等问题,提出一种改进的Pn P问题求解算法,该算法考虑了参考点的不确定性因素对位姿计算结果的影响,将不确定性描述矩阵加入到位姿求解等式中。采用模拟场景和真实场景进行实验验证,模拟场景中旋转角度误差小于0.2,平移向量误差小于0.1%;真实场景中平移向量平均误差为0.16 m。实验结果表明,该算法进一步提高了位姿求解精度,且具有良好的稳定性、鲁棒性和抗噪能力。 展开更多
关键词 透视n点投影问题 计算机视觉 不确定性 旋转角度 平移向量 相机位姿 稳定性 鲁棒性
下载PDF
计算机英语新词的构成特点及其翻译 被引量:4
8
作者 司爱侠 张强华 《潍坊教育学院学报》 2011年第5期95-96,共2页
计算机专业英语的一个显著特点就是新的词汇不断出现,它们通过对现有词汇新赋意义、复合、派生、结为专业词组以及缩略等途径产生。可以使用直译、意译、音译及音意兼译等方法来翻译,以便使译文准确、得当。
关键词 计算机英语 词汇 构词法 翻译方法
下载PDF
认知视角下计算机英语的隐喻及其翻译 被引量:4
9
作者 黄莉萍 谢世坚 《北京第二外国语学院学报》 2014年第6期39-44,共6页
隐喻不仅是一种语言现象,而且是人类的基本思维方式。基于隐喻与认知的深层关系,本文从认知语言学角度深入探讨计算机英语隐喻,提出计算机英语隐喻翻译的6种方法,认为移植法是计算机英语隐喻翻译的首选方法,其余5种是辅助翻译方法。
关键词 计算机英语 隐喻 认知 翻译策略
下载PDF
大陆、香港两地网络词汇翻译与译名统一 被引量:4
10
作者 谭晓丽 《湖南科技学院学报》 2005年第4期163-164,共2页
网络语言以其简洁、形象、隐喻化的特征在英、汉语中都占有重要的一席。然而,大陆、香港两地由于语言习惯不同,使用不同的网络词汇汉译。本文总结了两地在翻译网络隐喻词汇时不同的处理方法,分析了形成不同译名的原因,提出了三条建议性... 网络语言以其简洁、形象、隐喻化的特征在英、汉语中都占有重要的一席。然而,大陆、香港两地由于语言习惯不同,使用不同的网络词汇汉译。本文总结了两地在翻译网络隐喻词汇时不同的处理方法,分析了形成不同译名的原因,提出了三条建议性原则,以期规范网络用语译名。 展开更多
关键词 隐喻 意译 音译 网络语言 香港 翻译 中国 大陆地区 英语
下载PDF
翻译软件Trados的教学实践案例分析 被引量:3
11
作者 曲悦珍 《电子技术(上海)》 2021年第4期178-179,共2页
基于计算机辅助翻译软件的出现,在很大程度上缓解了翻译人才数量的不足,并且逐渐进入高校的翻译教学中,阐述熟练操作计算机辅助翻译软件的应用,从而提高翻译实践的效率。
关键词 计算机辅助 翻译软件 应用型翻译
原文传递
基于信息技术的科技翻译系统研究 被引量:3
12
作者 张敏 李冬梅 尹朝霞 《情报科学》 CSSCI 北大核心 2013年第2期125-129,共5页
随着计算机的发明和信息技术的不断发展以及各种翻译需求的突增,基于信息技术平台的科技翻译系统越来越显现出其优势。科技翻译,无论是机器翻译、计算机辅助翻译还是网络翻译与电子字典的翻译,他们的产生和发展都离不开信息技术这一平... 随着计算机的发明和信息技术的不断发展以及各种翻译需求的突增,基于信息技术平台的科技翻译系统越来越显现出其优势。科技翻译,无论是机器翻译、计算机辅助翻译还是网络翻译与电子字典的翻译,他们的产生和发展都离不开信息技术这一平台。主要介绍了基于信息技术的机器翻译、计算机辅助翻译、网络翻译及电子字典翻译的形成及各自的特点。在国际交流与合作日益增多的今天,基于信息技术的科技翻译在保证翻译质量的同时,大大地提高了翻译工作的效率,同时又能够使人避免或减少复杂的机械性工作。在未来,基于信息技术的科技翻译这一技术将随着信息技术的发展而得到更多、更好的发展和应用。 展开更多
关键词 信息技术 计算机辅助 科技翻译
原文传递
计算机英语教学的点滴体会 被引量:3
13
作者 王立巍 《番禺职业技术学院学报》 2004年第1期54-56,64,共4页
根据计算机英语课程的特点,提出提高阅读能力应从打好语言基本功、扩大词汇量、掌握有效阅读方法三方面入手;在计算机英语翻译中,既要尽量忠实于原文,又要从篇章语境中去寻找合理的翻译,消除歧义。
关键词 计算机英语 教学 词汇量 阅读 翻译 专业文章
下载PDF
计算机辅助翻译技术对翻译生态系统中的破坏性创新 被引量:3
14
作者 张蕾 《自动化技术与应用》 2021年第1期53-55,共3页
所谓破坏性创新即颠覆性创新,属于一种商业理念。本文基于计算机辅助翻译生态系统设计,详细分析了破坏性创新的具体表现,即业余翻译者、计算机辅助翻译技术、及其翻译技术、翻译众包等等。研究结果表明,翻译领域的破坏性创新,极有可能... 所谓破坏性创新即颠覆性创新,属于一种商业理念。本文基于计算机辅助翻译生态系统设计,详细分析了破坏性创新的具体表现,即业余翻译者、计算机辅助翻译技术、及其翻译技术、翻译众包等等。研究结果表明,翻译领域的破坏性创新,极有可能突破翻译服务产业既有形态,实现翻译服务行业的长远创新性发展。 展开更多
关键词 计算机 辅助翻译 生态系统 破坏性创新
下载PDF
Exploring Image Generation for UAV Change Detection 被引量:3
15
作者 Xuan Li Haibin Duan +1 位作者 Yonglin Tian Fei-Yue Wang 《IEEE/CAA Journal of Automatica Sinica》 SCIE EI CSCD 2022年第6期1061-1072,共12页
Change detection(CD)is becoming indispensable for unmanned aerial vehicles(UAVs),especially in the domain of water landing,rescue and search.However,even the most advanced models require large amounts of data for mode... Change detection(CD)is becoming indispensable for unmanned aerial vehicles(UAVs),especially in the domain of water landing,rescue and search.However,even the most advanced models require large amounts of data for model training and testing.Therefore,sufficient labeled images with different imaging conditions are needed.Inspired by computer graphics,we present a cloning method to simulate inland-water scene and collect an auto-labeled simulated dataset.The simulated dataset consists of six challenges to test the effects of dynamic background,weather,and noise on change detection models.Then,we propose an image translation framework that translates simulated images to synthetic images.This framework uses shared parameters(encoder and generator)and 22×22 receptive fields(discriminator)to generate realistic synthetic images as model training sets.The experimental results indicate that:1)different imaging challenges affect the performance of change detection models;2)compared with simulated images,synthetic images can effectively improve the accuracy of supervised models. 展开更多
关键词 Change detection computer graphics image translation simulated images synthetic images unmanned aerial vehicles(UAVs)
下载PDF
关于计算机英语翻译问题的探讨 被引量:3
16
作者 宋慧垠 《黑龙江科学》 2016年第24期134-135,共2页
计算机科学技术已成为我国发展进步的主要技术手段,而越来越多的计算机技术被引进到国内,与之相关的计算机英语翻译领域也在不断的发展中。本文从计算机专业入手,阐述了计算机英语词汇以及句子之间的潜在关系和相关特点,并针对其特点讨... 计算机科学技术已成为我国发展进步的主要技术手段,而越来越多的计算机技术被引进到国内,与之相关的计算机英语翻译领域也在不断的发展中。本文从计算机专业入手,阐述了计算机英语词汇以及句子之间的潜在关系和相关特点,并针对其特点讨论了如何翻译计算机专业英语信息。 展开更多
关键词 计算机英语 翻译问题 分析 探讨
下载PDF
解析计算机科学术语的翻译 被引量:3
17
作者 骆汉卫 《杭州师范学院学报(自然科学版)》 2003年第2期49-52,共4页
分析了计算机科学术语的特点及其翻译现状 ,结合已有的计算机科学术语的翻译 。
关键词 计算机科学 术语 翻译 方法
下载PDF
计算机辅助翻译研究方法及其应用 被引量:3
18
作者 黄婷婷 《湖南城市学院学报(自然科学版)》 CAS 2016年第1期170-171,共2页
随着计算机技术的不断发展,现行计算机翻译软件的研发与应用为英汉对译以及多语种对译翻译等开辟了新途径,并给翻译教学与翻译测试等领域带来了深远影响。关于计算机辅助外语方面的研究始于本世纪初,本文针对计算机辅助翻译研究的现状... 随着计算机技术的不断发展,现行计算机翻译软件的研发与应用为英汉对译以及多语种对译翻译等开辟了新途径,并给翻译教学与翻译测试等领域带来了深远影响。关于计算机辅助外语方面的研究始于本世纪初,本文针对计算机辅助翻译研究的现状、方法以及相应的应用进行了研究与探讨,以供参考。 展开更多
关键词 计算机 辅助翻译 方法 应用
下载PDF
机器翻译中的问题与对策 被引量:2
19
作者 岳春芳 王丽君 张天伟 《河北师范大学学报(哲学社会科学版)》 北大核心 2005年第4期158-160,共3页
机器翻译是人类利用计算机进行的自然语言间的相互翻译。由于语言、文化间的差异,传统机器翻译还存在不少问题。运用语料库英汉自动化翻译系统,可以有效地解决机器翻译中的一些问题。
关键词 机器翻译 人工翻译 语料库 电子词典
下载PDF
机器翻译的发展与应用
20
作者 郑梁玉 王茹勤 《郑州工业大学学报(社会科学版)》 2001年第2期86-88,共3页
机器翻译是语言学、计算机科学及自动化技术相结合的边缘科学。从1946年至今,机器翻译经历了起步、发展、停滞、高速发展4个时期;机器翻译系统也经历了三代更新;机器翻译在许多国家的科研、军事和生产部门得到不同程度的应用,... 机器翻译是语言学、计算机科学及自动化技术相结合的边缘科学。从1946年至今,机器翻译经历了起步、发展、停滞、高速发展4个时期;机器翻译系统也经历了三代更新;机器翻译在许多国家的科研、军事和生产部门得到不同程度的应用,其中美、加、法成果较多,日本也生产出多种语言对译器;我国也在机器翻译事业中取得了可喜的成就,生产出多种品牌的电子词典和英汉机器翻译系统。 展开更多
关键词 机器翻译 电子词典 英汉机器翻译系统 发展 应用 中国
下载PDF
上一页 1 2 17 下一页 到第
使用帮助 返回顶部