期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
《福尔摩斯探案全集》对《霍桑探案集》的影响 被引量:1
1
作者 朱全定 《山西高等学校社会科学学报》 2013年第2期99-102,共4页
西方侦探小说的译介对中国作品产生了深远的影响。程小青在翻译侦探小说《福尔摩斯探案全集》的同时,在借鉴柯南.道尔创作手法的基础上,其作品又融入了众多的能为中国读者所接受的"中国侦探元素",创作出了中国独特的侦探形象... 西方侦探小说的译介对中国作品产生了深远的影响。程小青在翻译侦探小说《福尔摩斯探案全集》的同时,在借鉴柯南.道尔创作手法的基础上,其作品又融入了众多的能为中国读者所接受的"中国侦探元素",创作出了中国独特的侦探形象霍桑。 展开更多
关键词 福尔摩斯探案全集 霍桑探案集 侦探小说 程小青
下载PDF
《福尔摩斯探案全集》:张坤德的翻译策略与中国侦探小说的发生
2
作者 卢付林 《南华大学学报(社会科学版)》 2018年第1期50-55,共6页
文章立足于中国侦探小说得以发生的原初语境,从《时务报》的办刊宗旨和传统审美习惯两个层面考察了张坤德翻译福尔摩斯侦探故事的策略,诠释了西方侦探小说得以立足中国文化场域的缘由,认为《时务报》上最初的福尔摩斯故事译作为中国现... 文章立足于中国侦探小说得以发生的原初语境,从《时务报》的办刊宗旨和传统审美习惯两个层面考察了张坤德翻译福尔摩斯侦探故事的策略,诠释了西方侦探小说得以立足中国文化场域的缘由,认为《时务报》上最初的福尔摩斯故事译作为中国现代侦探小说的发生奠定了认知基础,提供了思想准备。 展开更多
关键词 张坤德 《福尔摩斯探案全集》 翻译策略 侦探小说
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部