期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
论中国古典文论中关键术语英译
1
作者 刘小群 《宜宾学院学报》 2008年第4期89-91,共3页
由于东西文论分属不同系统,在翻译中必然遭遇中西文论话语体系不相呼应的情况,由此造成的翻译困难之大可想而知。本文试对中国古典文论《文心雕龙》不同译本中关键术语英译加以比较和探讨,以期为古典文论翻译提供一些可能的借鉴。
关键词 古典文论 关键术语 翻译 文心雕龙
下载PDF
《百合花》的文学史意义 被引量:4
2
作者 李从云 《南通大学学报(社会科学版)》 2010年第5期98-105,共8页
《百合花》作为新中国文学的重要收获,早已成为文学教育中常谈的经典。它能从为数众多的革命历史小说中脱颖而出,茅盾的评价功不可没;但进入中国当代文学史,并能在不断重写的文学史中占有一席之地,凭借的却是它为批评提供的多种阐释的... 《百合花》作为新中国文学的重要收获,早已成为文学教育中常谈的经典。它能从为数众多的革命历史小说中脱颖而出,茅盾的评价功不可没;但进入中国当代文学史,并能在不断重写的文学史中占有一席之地,凭借的却是它为批评提供的多种阐释的可能性。梳理《百合花》的接受史,在文学批评与文学史叙述的互动中把握它的超越性,有助于我们全面理解它的美学意蕴及文学史意义。 展开更多
关键词 《百合花》 经典 文学批评 文学史叙述 超越性
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部