期刊文献+
共找到39篇文章
< 1 2 >
每页显示 20 50 100
地理编码系统中地名地址分词算法研究 被引量:16
1
作者 张林曼 吴升 《测绘科学》 CSCD 北大核心 2010年第2期46-48,共3页
对中文分词有关技术进行分析和研究,结合地理编码的特点,设计了基于双字哈希和数组的三层组合分词词典数据结构,以及逐次增字的最大正向分词算法。并通过构建和遍历地名通名词典,识别地名地址中未登录词。测试表明,本文算法速度和效果较... 对中文分词有关技术进行分析和研究,结合地理编码的特点,设计了基于双字哈希和数组的三层组合分词词典数据结构,以及逐次增字的最大正向分词算法。并通过构建和遍历地名通名词典,识别地名地址中未登录词。测试表明,本文算法速度和效果较好,解决了地理信息系统中中文分词的相关问题。 展开更多
关键词 GIS 地理编码 中文分词 地名
原文传递
两岸三地外国人名地名翻译异同对比 被引量:9
2
作者 周风琴 《皖西学院学报》 2009年第4期131-134,共4页
我国近代由于历史上被割裂、地理上被分割,加之文化发展及其方言的使用,使得香港、台湾与内地在对待外国专有名词的翻译上存在较大的差别。在两岸三地语言生活中,典型差异之一是对待外国人名地名的翻译。两岸三地外国人名地名的翻译差... 我国近代由于历史上被割裂、地理上被分割,加之文化发展及其方言的使用,使得香港、台湾与内地在对待外国专有名词的翻译上存在较大的差别。在两岸三地语言生活中,典型差异之一是对待外国人名地名的翻译。两岸三地外国人名地名的翻译差异给两岸三地人民的生活、文化交流与经济的发展带来较大的负面影响,因此有一定的意义和价值来做一番对比研究。 展开更多
关键词 两岸三地 人名地名 翻译
下载PDF
名词性“汪”在苏鲁豫皖地名中的运用及其成因
3
作者 谢驰 史艳锋 《四川职业技术学院学报》 2024年第4期101-106,168,共7页
“汪”字地名大量出现在苏鲁豫皖地区,这些地名中“汪”的意义与普通话常见的形容词用法不同。根据已有研究及方言材料,苏鲁豫皖地区地名中的名词性“汪”作为方言词常被用来指代水体。通过考证“汪”字的来源以及其分布情况,我们认为... “汪”字地名大量出现在苏鲁豫皖地区,这些地名中“汪”的意义与普通话常见的形容词用法不同。根据已有研究及方言材料,苏鲁豫皖地区地名中的名词性“汪”作为方言词常被用来指代水体。通过考证“汪”字的来源以及其分布情况,我们认为该字的词义演变与水文地理的变化、方言音韵的特点密切相关。在与“洼”“湾/弯”等字比较的过程中,尝试探讨该地区宕江摄演变的问题。 展开更多
关键词 地名 方言 词义演变
下载PDF
混合神经网络的中文地名识别方法 被引量:5
4
作者 朱鹏 石丽红 +2 位作者 焦明连 刘晓东 孙浩 《测绘科学》 CSCD 北大核心 2021年第11期159-165,共7页
针对互联网媒体数据中地名信息表达不规范、实体边界不清晰、地名简化表达问题,该文提出了一种混合神经网络的中文地名识别方法。通过ALBERT层学习字级别特征表达与BiLSTM层提取文本上下文语义特征,由CRF层获得全局最优标记序列,更有效... 针对互联网媒体数据中地名信息表达不规范、实体边界不清晰、地名简化表达问题,该文提出了一种混合神经网络的中文地名识别方法。通过ALBERT层学习字级别特征表达与BiLSTM层提取文本上下文语义特征,由CRF层获得全局最优标记序列,更有效地识别并提取中文地名。数据测试表明:相较于BiLSTM的地名识别模型,本文模型精确率提高12.89%,F1值提高10.83%;相较于BiLSTM-CRF的地名识别模型,本文模型精确率提高3.56%,F1值提高2.1%;相较于ALBERT-CRF的地名识别模型,本文模型精确率提高1.22%,F1值提高0.72%。 展开更多
关键词 地名识别 ALBERT BiLSTM 中文地名
原文传递
历史时期中国汉语地名“雅化”类型研究
5
作者 田学芝 蓝勇 《历史地理研究》 2023年第4期73-86,149,共15页
“雅化”被认为是历史时期中国地名演变的一种突出价值取向,但既有研究对其内涵与范畴缺乏明确的认知与界定。针对历史时期“不雅”地名更易叙事进行分析研究,得出如下结论:历史时期中国汉语地名的“雅化”,主体上是以汉民族的三大阶层... “雅化”被认为是历史时期中国地名演变的一种突出价值取向,但既有研究对其内涵与范畴缺乏明确的认知与界定。针对历史时期“不雅”地名更易叙事进行分析研究,得出如下结论:历史时期中国汉语地名的“雅化”,主体上是以汉民族的三大阶层性文化心理价值取向为衡定,以不同类型的雅化对象、取向、路径与方式为体现的广义“雅化”;雅化对象可划分为“不善”“不正”“不美”三大类地名,雅化取向可分为大众吉化、儒家教化、文辞美化三大类;雅化路径与方式相应分为“依本雅化”和“换新雅化”两大路径及其主导下的11种方式。地名雅化反映了历史时期广义的“不雅”认知,也是中国传统文化思想在地理空间上的渗透与扩散;同时也必然有其历史局限。地名雅化应与地名的地域识别、历史记忆和文化传承三大主体功能相适应。 展开更多
关键词 汉语地名 历史时期 “不雅”地名 “雅化”类型 功能适应
下载PDF
地名传播:方志典籍与中华民族共同体意识建构——基于《钦定西域同文志》的文献考察
6
作者 周英惠 《传媒观察》 2023年第8期64-72,共9页
中华文明具有突出的统一性,从根本上决定了中华民族各民族文化融为一体的特性。这一特性在新疆首部地名志与省志典籍《钦定西域同文志》中有着明显体现。《钦定西域同文志》是清代西域史地最有价值的文献之一,开创了清代新疆地名著述与... 中华文明具有突出的统一性,从根本上决定了中华民族各民族文化融为一体的特性。这一特性在新疆首部地名志与省志典籍《钦定西域同文志》中有着明显体现。《钦定西域同文志》是清代西域史地最有价值的文献之一,开创了清代新疆地名著述与考证的先声。这一传世文献的编写及其流传确证了中华民族共同体的统一性。在建构中华民族共同体意识上,《钦定西域同文志》主要通过对地名的考证、注释以及语言文字媒介的运用来强化和呈现。这一典籍书写了历史的连续性、建构了“大一统”的地理观念、彰显了天人合一的民族精神、谱写了中华视角的地域共识,也奠定了中华文化的自信根基。探究古代典籍对中华民族共同体意识建构的意义,方志文献《钦定西域同文志》提供了一个极好的个案。 展开更多
关键词 《钦定西域同文志》 中华民族共同体意识 中华文化 地名传播
原文传递
中国地名中的科技标准、翻译及意义 被引量:3
7
作者 连真然 《复旦外国语言文学论丛》 CSSCI 2018年第1期126-132,共7页
标准促进科技创新,创新引领社会发展。本文说明了标准的重要性,阐述了中国地名中的科技标准(共11个),探讨了标准的不同译法,提出了中国地名的新理念,强调了翻译要遵照这些标准和向世界传播这些标准的重要意义。
关键词 中国地名 科技标准 中国地名的新理念 汉译英 重要意义 构建人类命运共同体
原文传递
《现代汉语词典》第1版到第5版地名变化分析
8
作者 王利 李瑞萍 《齐鲁师范学院学报》 2023年第2期134-141,共8页
文章分别对《现代汉语词典》第1版到第5版五个版本收录的地名进行了分类和梳理,通过互相衔接的两个版本之间的比较,统计各版本中地名词条数量的保留、增加、减少以及对地名义项的修订数据,揭示三十余年《现代汉语词典》地名收录变化的... 文章分别对《现代汉语词典》第1版到第5版五个版本收录的地名进行了分类和梳理,通过互相衔接的两个版本之间的比较,统计各版本中地名词条数量的保留、增加、减少以及对地名义项的修订数据,揭示三十余年《现代汉语词典》地名收录变化的原因。同时,针对《现代汉语词典》在体例不一致、实用性有待加强等方面存在的问题,对《现代汉语词典》之后的修订工作提供一定的参考。 展开更多
关键词 《现代汉语词典》 地名 变化
下载PDF
朝鲜王朝地图中的海洋与朝鲜人对中国海洋的认识
9
作者 黄普基 李新星 《海洋史研究》 2023年第2期156-169,共14页
近年来,学界对于朝鲜王朝古地图中海洋史方面的史料价值给予了较多的关注。①朝鲜古地图数量多、种类多样,地图中包含了丰富的海洋信息。同时朝鲜地图发展史具有自身的独特性。朝鲜世界图的绘制一直受到国外地图的影响,朝鲜人对从外国... 近年来,学界对于朝鲜王朝古地图中海洋史方面的史料价值给予了较多的关注。①朝鲜古地图数量多、种类多样,地图中包含了丰富的海洋信息。同时朝鲜地图发展史具有自身的独特性。朝鲜世界图的绘制一直受到国外地图的影响,朝鲜人对从外国引进的地图进行复制、更改。 展开更多
关键词 朝鲜人 朝鲜王朝 海洋信息 古地图 海洋史 史料价值 发展史 独特性
下载PDF
中国地名译名单一罗马化的原则与限度 被引量:4
10
作者 高芳 《语言文字应用》 CSSCI 北大核心 2013年第S1期149-155,共7页
本文试图从翻译生态学的视角出发,重新阐释我国地名单一罗马化问题,从交际维、语言维和文化维等三个维度,探讨中国地名译名推广单一罗马化的理论依据,在此基础上总结地名译名单一罗马化的语义、语用及拼写原则。
关键词 中国地名 译名 单一罗马化 原则 限度
下载PDF
中国地名译名单一罗马化的原则与限度 被引量:2
11
作者 高芳 《语言文字应用》 CSSCI 北大核心 2013年第1期38-44,共7页
本文试图从翻译生态学的视角出发,重新阐释我国地名单一罗马化问题,从交际维、语言维和文化维等三个维度,探讨中国地名译名推广单一罗马化的理论依据,在此基础上总结地名译名单一罗马化的语义、语用及拼写原则。
关键词 中国地名 译名 单一罗马化 原则 限度
下载PDF
古典诗歌中的地名特点初探 被引量:1
12
作者 郭培忠 《中山大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2002年第1期70-75,共6页
该文在古典诗歌中撷取大量诗题诗句,从地名相同、一地多名、地名泛指、地名省称、地名旧称、地名改变、政区治所变化而名称不变等七个方面,探讨古典诗歌地名特点,并从中找出一些规律性。
关键词 地名泛指 行政区划 地名省称 地名旧称 古典诗歌 诗句 地名特点 题目
下载PDF
汉语国际教育视域下的城市地名用字研究
13
作者 全彩宜 《重庆文理学院学报(社会科学版)》 2018年第3期66-70,共5页
城市地名及标示地名的地图、路牌、站牌和交通路线图,是来华学习者最容易接触的语言景观,并且蕴含着城市地形地貌和人文发展的丰富信息。以地名用字作为对外汉字教学的拓展内容,不仅是汉语教学与当地文化传播相融合的一个理想切入点,也... 城市地名及标示地名的地图、路牌、站牌和交通路线图,是来华学习者最容易接触的语言景观,并且蕴含着城市地形地貌和人文发展的丰富信息。以地名用字作为对外汉字教学的拓展内容,不仅是汉语教学与当地文化传播相融合的一个理想切入点,也便于引导来华留学生在日常生活中观察汉字、识记汉字和使用汉字。城市地名用字字形规范、形义联系理据比较透明、汉字重复率高;通名用字往往标示类别,而且语义层级分明,构词能力强;专名用字往往优先选用通用规范汉字。 展开更多
关键词 对外汉字教学 城市地名 汉语国际教育 地名通名 地名专名
下载PDF
语言学视角下的中俄商业场所名称对比研究
14
作者 王莉 《价值工程》 2014年第27期311-313,共3页
本文以中俄两国商业场所名称作为研究对象,从其命名原则、命名构成及文化内涵等三方面进行对比分析,揭示两种不同的语言在这一独特的"名称系统"中所具有的共性及特性。同时,解读这些超语言因素的文化信息,也使我们在与"... 本文以中俄两国商业场所名称作为研究对象,从其命名原则、命名构成及文化内涵等三方面进行对比分析,揭示两种不同的语言在这一独特的"名称系统"中所具有的共性及特性。同时,解读这些超语言因素的文化信息,也使我们在与"他者"文化镜像的对比映照中更深刻地认知语言和文化的差异性。 展开更多
关键词 俄汉语 商业场所名称 对比
下载PDF
基于Google Earth的原始遥感影像中文地名标注方法
15
作者 潘志安 王茂发 +2 位作者 赵玲玲 李攀 冯燕茹 《电脑开发与应用》 2012年第8期50-51,54,共3页
Google Earth提供的免费遥感影像是一项重要的基础数据,能够方便、迅速确定对应经纬度处中文地名。将原始遥感数据和google earth同位置图像进行叠加计算,通过同步对照,在LandSate等卫星影像上标注出汶川地震主要涉及到的一些城市名称,... Google Earth提供的免费遥感影像是一项重要的基础数据,能够方便、迅速确定对应经纬度处中文地名。将原始遥感数据和google earth同位置图像进行叠加计算,通过同步对照,在LandSate等卫星影像上标注出汶川地震主要涉及到的一些城市名称,该工作将为遥感影像后续断层、断裂带识别解译奠定良好的基础,并解决了传统人工标注工作量大、效率低等缺点。实验结果表明原始遥感影像中文地名标注效果良好。 展开更多
关键词 遥感影像 GOOGLE EARTH 中文地名
下载PDF
SVM与规则相结合的中文地名自动识别 被引量:32
16
作者 李丽双 黄德根 +1 位作者 陈春荣 杨元生 《中文信息学报》 CSCD 北大核心 2006年第5期51-57,共7页
在分析中文文本中地名特点的基础上,提出了一种支持向量机(SVM)与规则相结合的中文地名自动识别方法:按字抽取特征向量的属性,然后将这些属性转换成二进制向量并建立训练集,采用多项式Kernel函数,得到SVM识别地名的机器学习模型;通过对... 在分析中文文本中地名特点的基础上,提出了一种支持向量机(SVM)与规则相结合的中文地名自动识别方法:按字抽取特征向量的属性,然后将这些属性转换成二进制向量并建立训练集,采用多项式Kernel函数,得到SVM识别地名的机器学习模型;通过对错误识别结果的分析,构建规则库对识别结果进行后处理,弥补了机器学习模型获取知识不够全面导致召回率偏低的不足。实验表明,用SVM与规则相结合的机制识别中文文本中的地名是有效的:系统开式召回率、精确率和F-值分别达89.57%、93.52%和91.50%。 展开更多
关键词 计算机应用 中文信息处理 中文地名识别 支持向量机 机器学习 基于规则的后处理
下载PDF
汉语自动分词中中文地名识别 被引量:10
17
作者 高红 黄德根 杨元生 《大连理工大学学报》 EI CAS CSCD 北大核心 2006年第4期576-581,共6页
以词语级的中文地名为识别对象,根据地名内部用字的统计信息和地名构成特点产生潜在地名.在汉语自动分词中将可信度较高的潜在地名等同于句子的候选切分词,利用候选切分词本身的可信度和上下文接续关系评价句子的各种切分方案.在确定句... 以词语级的中文地名为识别对象,根据地名内部用字的统计信息和地名构成特点产生潜在地名.在汉语自动分词中将可信度较高的潜在地名等同于句子的候选切分词,利用候选切分词本身的可信度和上下文接续关系评价句子的各种切分方案.在确定句子最佳切分时识别句子中的中文地名.对真实语料进行封闭和开放测试,封闭测试结果为召回率93.55%,精确率94.14%,F-1值93.85%;开放测试结果为召回率91.27%,精确率73.48%,F-1值81.42%.取得了比较令人满意的结果. 展开更多
关键词 中文地名识别 汉语自动分词 未登录词识别
下载PDF
用支持向量机进行中文地名识别的研究 被引量:10
18
作者 李丽双 黄德根 +1 位作者 陈春荣 杨元生 《小型微型计算机系统》 CSCD 北大核心 2005年第8期1416-1419,共4页
用支持向量机(SVM)方法对中文地名的自动识别进行了探讨,对于含特征词的地名和非地名用支持向量机进行分类:结合中文地名的特点,抽取地名构词可信度及其前后词的词性作为特征向量的属性,建立了一定规模的训练集,并通过对不同kernel函数... 用支持向量机(SVM)方法对中文地名的自动识别进行了探讨,对于含特征词的地名和非地名用支持向量机进行分类:结合中文地名的特点,抽取地名构词可信度及其前后词的词性作为特征向量的属性,建立了一定规模的训练集,并通过对不同kernel函数的测试,得到了地名分类的机器学习模型.实验表明,对于切分正确的地名,本方法具有良好的效果. 展开更多
关键词 支持向量机 中文地名识别 机器学习
下载PDF
中文地名的自动识别 被引量:10
19
作者 黄德根 孙迎红 《计算机工程》 CAS CSCD 北大核心 2006年第3期220-222,共3页
以带特征词的中文地名和不带特征词的中文地名作为识别对象,通过构建地名识别规则库,以及对规则库中规则的量化处理来体现规则在识别地名中的可信程度的不同;为提高识别的召回率,采用了两级处理策略,其中每级采用不同的识别方法。开放... 以带特征词的中文地名和不带特征词的中文地名作为识别对象,通过构建地名识别规则库,以及对规则库中规则的量化处理来体现规则在识别地名中的可信程度的不同;为提高识别的召回率,采用了两级处理策略,其中每级采用不同的识别方法。开放测试结果表明,召回率为92.23%,精确率为83.88%。 展开更多
关键词 地名识别 规则量化 自动分词 中文信息处理
下载PDF
清水江文书汉字记苗音苗语地名整理研究——以加池苗寨土地契约文书为例 被引量:4
20
作者 范国祖 《原生态民族文化学刊》 CSSCI 2018年第4期49-54,共6页
《清水江文书·加池卷》是反映明清时期锦屏县加池苗寨经济社会和生产关系特有的产物。为了解决加池苗寨土地契约文书研究中存在的对苗语地名解读方面的困难,对部分加池卷契约文书的苗语地名进行了尝试性考察和研究。主要是用苗文... 《清水江文书·加池卷》是反映明清时期锦屏县加池苗寨经济社会和生产关系特有的产物。为了解决加池苗寨土地契约文书研究中存在的对苗语地名解读方面的困难,对部分加池卷契约文书的苗语地名进行了尝试性考察和研究。主要是用苗文给苗语地名进行了记音并用国际音标注明读音,在此基础上对这些苗语地名进行了尝试性考释。 展开更多
关键词 清水江文书 加池苗寨 汉字记苗音 苗语地名
下载PDF
上一页 1 2 下一页 到第
使用帮助 返回顶部