期刊文献+
共找到34篇文章
< 1 2 >
每页显示 20 50 100
中国英语学习者中介语中的立场副词研究 被引量:35
1
作者 赵晓临 《解放军外国语学院学报》 CSSCI 北大核心 2009年第5期54-59,共6页
本研究基于学习者英语语料库和本族语英语语料库,对比讨论中国学生使用立场副词的词汇—语法特征。研究发现,虽然中国英语学习者使用立场副词的总频数与英语本族语者基本相同,但在立场副词子类的频数上存在较大差异;学习者所用立场副词... 本研究基于学习者英语语料库和本族语英语语料库,对比讨论中国学生使用立场副词的词汇—语法特征。研究发现,虽然中国英语学习者使用立场副词的总频数与英语本族语者基本相同,但在立场副词子类的频数上存在较大差异;学习者所用立场副词在小句中的位置分布及其搭配序列更显示出学习者中介语的独特特征。这些词汇—语法特征构成了学习者中介语特征的重要部分,对国内二语研究及其教学有一定参照和启示作用。 展开更多
关键词 中国英语学习者 立场副词 中介语 词汇-语法特征
下载PDF
不同水平的中国英语学习者英语过去时加工机制的ERP研究 被引量:13
2
作者 张辉 卞京 王茜 《外语教学》 CSSCI 北大核心 2017年第2期12-19,共8页
本文试图通过ERP实验探究不同水平中国英语学习者是如何习得规则动词及不规则动词过去时的。本实验中根据英语水平将被试分为两组:高水平组和低水平组。实验采用了违反范式,通过在过去时态语境下,将动词原形形式替代过去时形式的方式对... 本文试图通过ERP实验探究不同水平中国英语学习者是如何习得规则动词及不规则动词过去时的。本实验中根据英语水平将被试分为两组:高水平组和低水平组。实验采用了违反范式,通过在过去时态语境下,将动词原形形式替代过去时形式的方式对句子进行违反,并要求被试对句子的语法可接受性进行判断。就行为数据而言,高水平组比低水平组在准确率和反应时上均有更优的表现。依据ERP数据,就高水平组而言,规则动词过去时违反引发大脑双侧分布的前额负波及后续的P600,不规则动词则仅仅引发了晚期正波;就低水平组而言,规则动词过去时违反引发了从400毫秒启始的晚期正波,而不规则动词则没有产生任何脑电成分。这一结果表明,在不考虑水平的前提下,中国英语学习者对规则和不规则动词过去时态的习得均表现出了不同的加工机制。其次,高水平组和低水平组在处理动词过去时态时表现出来不一样的加工模式,相较于低水平组,高水平组引发了更为丰富的脑电效应,并且伴随着形态句法的自动加工。 展开更多
关键词 英语过去时 中国英语学习者 语言水平 事件相关电位 前额负波 P600
原文传递
L2水平对中国学习者英语词重音产出的影响 被引量:11
3
作者 陈晓湘 郭兴荣 《湖南大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2017年第5期76-83,共8页
实验考察了L2水平对中国学习者英语词重音产出的影响,对比了两组不同英语水平的中国学习者与美国英语本族语者产出英语词重音的声学表现。结果表明:1)与英语本族语者比,高水平组音高与之相似,但音强和时长差异显著;而低水平组在三个声... 实验考察了L2水平对中国学习者英语词重音产出的影响,对比了两组不同英语水平的中国学习者与美国英语本族语者产出英语词重音的声学表现。结果表明:1)与英语本族语者比,高水平组音高与之相似,但音强和时长差异显著;而低水平组在三个声学参数上都与英语本族语者差异显著;2)低水平组和高水平组在音高和音强上差异显著,但时长不显著。这说明语言水平影响英语词重音产出,然而,随着L2水平的增加,L1的影响降低。研究结果支持了语言迁移假说。 展开更多
关键词 L2水平 中国英语学习者 英语词重音 产出 语言迁移
下载PDF
英语学习者语音意识及其训练方案 被引量:6
4
作者 李光泽 《长春师范大学学报(人文社会科学版)》 2012年第2期45-49,共5页
语音意识是英语词汇阅读的关键因素。在介绍语音意识的定义、发展路径以及语言认知特点的基础上,讨论语音意识与英语阅读关系的理论基础及跨语言特点,再着重分析汉语背景英语学习者语音意识的发展特点及其训练的必要性,进而提出英语学... 语音意识是英语词汇阅读的关键因素。在介绍语音意识的定义、发展路径以及语言认知特点的基础上,讨论语音意识与英语阅读关系的理论基础及跨语言特点,再着重分析汉语背景英语学习者语音意识的发展特点及其训练的必要性,进而提出英语学习者语音意识训练方案和相关指导原则。 展开更多
关键词 语音意识 英语学习者 训练方案 指导原则
下载PDF
中国英语学习者口语中连接词的使用特征研究——以though的使用为例 被引量:5
5
作者 施建刚 邵斌 《天津外国语大学学报》 2016年第2期40-45,81,共6页
英语连接词是实现语篇连贯的手段之一,而中国学习者在连接词的使用上呈现出非母语特性。以中国学习者口语中though的使用特征为例,对比三个口语语料库,研究发现与本族语者相比,中国学习者回避使用连接副词though,过多使用位于主句前的... 英语连接词是实现语篇连贯的手段之一,而中国学习者在连接词的使用上呈现出非母语特性。以中国学习者口语中though的使用特征为例,对比三个口语语料库,研究发现与本族语者相比,中国学习者回避使用连接副词though,过多使用位于主句前的从属连词though,从属连词though和并列连词but同时使用的偏误较为普遍。研究表明,中国学习者对连接词用法的掌握有欠全面,本研究借助语言差异和标记程度差异理论,从母语迁移的角度分析了其原因。 展开更多
关键词 英语口语 语料库 中国英语学习者 母语迁移
下载PDF
英语学习者语义相关词汉英翻译的表征和提取研究 被引量:4
6
作者 王柳琪 夏忠燕 刘绍龙 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2016年第4期21-28,共8页
本文将翻译词汇提取研究置于双语词汇表征的理论背景下,并通过对语义相关词的实证调查来探讨我国英语学习者的双语词汇表征及其对汉英翻译词汇提取的认知影响。本研究通过对"表征-提取"两个变量相关效应的跨学科、跨水平的心... 本文将翻译词汇提取研究置于双语词汇表征的理论背景下,并通过对语义相关词的实证调查来探讨我国英语学习者的双语词汇表征及其对汉英翻译词汇提取的认知影响。本研究通过对"表征-提取"两个变量相关效应的跨学科、跨水平的心理学实验获得了若干实证数据。在此基础上围绕与表征和提取密切相关的五个层面,归纳出以下重要发现及操作范式:1)双语词汇表征之结构有序、异同并存、质量不一;2)意象性效应之名词突显、动形滞后、影响趋弱;3)词频效应之异同并存、高低有别、负荷不一;4)提取率和准确率之频高质低、"入/出"并重、研练并举;5)词汇翻译提取表征效应之差异递增、抑制突显、"陈/程"失衡等。它们为今后的同类研究提供了更加广泛、多维的认知空间和实证方向。 展开更多
关键词 国内英语学习者 语义相关词表征 汉英翻译提取
原文传递
-ing还是-en?英语学习者对形容词性分词的困惑
7
作者 Hye K.PAE Jing SUN +1 位作者 Haiyang AI Elizabeth Lowrance FALHABER 《Chinese Journal of Applied Linguistics》 2023年第1期48-70,151,共24页
形容词性分词在英语中可以用作定语或者表语。本研究考察了英语学习者对形容词性分词的使用情况,调查分词习得的困难究竟是与母语相关还是与英语本身的特征有关。英语是二语而母语是中文的学生和混合母语的学生分为两组参加了写出不含... 形容词性分词在英语中可以用作定语或者表语。本研究考察了英语学习者对形容词性分词的使用情况,调查分词习得的困难究竟是与母语相关还是与英语本身的特征有关。英语是二语而母语是中文的学生和混合母语的学生分为两组参加了写出不含语境的目标英语句子的第一个实验。其中前一组学生又参加了写出含有语境的目标英语句子的第二个实验。第一个实验显示,在控制了学习者英语水平的前提下,两组学生对名词前作定语的形容词性分词的表现不同,而第二个实验显示,句子的语境并没有帮助母语是中文的学生表现更好。有语境时,目标词语的频率效应消失。这些结果表示,形容词性分词的复杂性不仅源于英语的语言学特征,也与学生的母语和英语水平相关。 展开更多
关键词 形容词性分词 现在分词 过去分词 英语学习者
下载PDF
中国英语学习者写作中联加状语使用型式研究 被引量:3
8
作者 赵小东 邓耀臣 《外语教学》 CSSCI 北大核心 2021年第2期64-69,共6页
本研究采用语料库方法,以系统功能语法为理论框架,从主、述位结构视角分析中国英语学习者写作中联加状语(linking adverbial,LA)使用型式。结果发现,中国英语学习者主位结构中使用的LA显著多于英语本族语者,但在主语后、动词之间、动词... 本研究采用语料库方法,以系统功能语法为理论框架,从主、述位结构视角分析中国英语学习者写作中联加状语(linking adverbial,LA)使用型式。结果发现,中国英语学习者主位结构中使用的LA显著多于英语本族语者,但在主语后、动词之间、动词与其他成分之间等述位结构中却明显少于后者。此外,中国英语学习者使用的LA呈现位置"偏好"特征,倾向于在多重主位结构中较多使用转折类、因/果类LA与连词、评述状语及联加状语连用情形;除添加类外,中国英语学习者使用的其他三大类LA频率从主位到述位基本呈L形曲线分布,述位位置变化小,多样性低。中国英语学习者写作中高频LA(除also和then外)也呈类似L型线分布趋势。 展开更多
关键词 中国英语学习者 联加状语 使用型式 主位结构 述位结构
原文传递
基于自定步速阅读实验的英语关系从句加工研究 被引量:3
9
作者 黄文红 《外语电化教学》 CSSCI 北大核心 2013年第5期30-35,共6页
目前国内外对关系从句加工的研究主要针对母语者。本文采用自定步速阅读实验考察二语学习者与母语者加工主语和宾语关系从句的异同。实验对象包括两组不同语言水平的中国英语学习者和一组英语本族语者。实验结果显示,中国英语专业硕士... 目前国内外对关系从句加工的研究主要针对母语者。本文采用自定步速阅读实验考察二语学习者与母语者加工主语和宾语关系从句的异同。实验对象包括两组不同语言水平的中国英语学习者和一组英语本族语者。实验结果显示,中国英语专业硕士生能够像英语母语者那样利用句法信息为基础的积极填充词策略和语义信息来加工句子,而高中三年级学生则更多地依赖语义信息。据此可以推断,二语学习者能否像母语者那样使用句法信息来加工句子与语言水平密切相关。本研究对二语学习者句子加工模型的建立和英语教学均有一定的启示意义。 展开更多
关键词 中国英语学习者 关系从句加工 自定步速阅读实验 语言水平
原文传递
影响英语语音学习成就的输入因素 被引量:3
10
作者 林韶蓉 《白城师范学院学报》 2010年第5期67-71,共5页
国内外研究显示,影响二语语音习得的因素很多。考察输入因素时,主要看二语学习者在英语国家的居住时间,课堂学习及其交流中使用二语的频度,较少考虑在母语环境中学习外语哪些输入方式对语音影响最大。在语音方面,中国英语学习者主要输... 国内外研究显示,影响二语语音习得的因素很多。考察输入因素时,主要看二语学习者在英语国家的居住时间,课堂学习及其交流中使用二语的频度,较少考虑在母语环境中学习外语哪些输入方式对语音影响最大。在语音方面,中国英语学习者主要输入方式是听力和朗读,既往的实验研究对这两个因素对语音的影响涉及不多。本研究在已有研究成果的基础上,对70名师范大学英语专业一年级学生做了一个两因素的语音测试实验,以观察中国学生学习语音的两种主要输入方式,即听力和朗读对英语语音的影响,并利用SPSS进行统计和分析。结果表明,听力量越大,语音成就越高;朗读量的多少对语音成就无显著影响。 展开更多
关键词 中国英语学习者 语音成就 听力 朗读
下载PDF
中国英语学习者对自移运动事件中运动方式表达的习得研究 被引量:3
11
作者 朱海燕 《外语与外语教学》 CSSCI 北大核心 2019年第5期105-114,134,150,共12页
基于Talmy的运动事件理论框架和Slobin的“thinking for speaking”假说,本文重点讨论了英汉母语者和中国英语学习者在自移运动事件中运动方式表达上的异同,并详细分析了母语如何影响中国英语学习者运动方式的英语表达。研究发现在自移... 基于Talmy的运动事件理论框架和Slobin的“thinking for speaking”假说,本文重点讨论了英汉母语者和中国英语学习者在自移运动事件中运动方式表达上的异同,并详细分析了母语如何影响中国英语学习者运动方式的英语表达。研究发现在自移运动事件的运动方式句型选择上和细粒度方式动词使用上英汉母语者差异显著。中国不同水平的英语学习者之间差异较英语母语者小但各具特色,低水平者偏好使用松散句和描述性语言及粗粒度方式动词和细粒度副词描述具体运动方式,而高水平者尽管使用了细粒度方式动词,但仍会使用描述性语言或错误的变换细粒度动词的词性,从而偏好使用紧凑和松散句。以上表明母语思维会影响其对英语运动方式表达的习得,但影响程度会随英语水平的提高而减少。 展开更多
关键词 自移运动事件 运动方式 中国英语学习者 英语习得
原文传递
英语同义词多维辨析 被引量:2
12
作者 李会敏 杨维忠 +1 位作者 朱慧 王淑杰 《韶关学院学报》 2007年第8期86-89,共4页
同义词多维辨析是针对中国英语学习者遇到的同义词问题进行的系统化、理论化处理。其多维性包括两个方面:多维理论(两大理论)和在此基础上的多维标准(16条辨析标准)。它是对同义词组内各词进行多角度、多层面的比较和对比,以便使学习者... 同义词多维辨析是针对中国英语学习者遇到的同义词问题进行的系统化、理论化处理。其多维性包括两个方面:多维理论(两大理论)和在此基础上的多维标准(16条辨析标准)。它是对同义词组内各词进行多角度、多层面的比较和对比,以便使学习者能准确、全方位地把握同义词细微差异并能正确运用。 展开更多
关键词 英语同义词 多维辨析 理论基础 辨析标准 中国英语学习者
下载PDF
中国英语学习者交际策略使用类型的实证研究 被引量:2
13
作者 王电建 《长春师范大学学报(人文社会科学版)》 2008年第6期162-166,共5页
交际策略是指第二语言或外语学习者在交际中为弥补语法或词汇知识的不足,达到交际目的而采用的特定交际手段。本实验模拟相对真实的口头和书面交际环境,对中国英语学习者使用的交际策略类型作了调查,旨在深入获取中国英语学习者交际策... 交际策略是指第二语言或外语学习者在交际中为弥补语法或词汇知识的不足,达到交际目的而采用的特定交际手段。本实验模拟相对真实的口头和书面交际环境,对中国英语学习者使用的交际策略类型作了调查,旨在深入获取中国英语学习者交际策略的使用情况,归纳中国英语学习者交际策略的使用特征,为我国的外语教育改革与实践提供借鉴。 展开更多
关键词 交际策略 中国英语学习者 策略能力
下载PDF
数吸引范式下不同水平中国英语学习者对英语主谓一致加工的ERP研究 被引量:2
14
作者 卞京 张辉 贺静 《中国外语》 CSSCI 北大核心 2018年第4期68-76,共9页
本文通过ERP技术研究了中国高低水平英语学习者对主谓一致现象的加工机制。本实验采用了数吸引范式,即刺激语料的名词主语使用了"The+Head Noun(中心名词)+PP[Prep.+the+LocalNoun(局部名词)]"的结构,并且中心名词和局部名词... 本文通过ERP技术研究了中国高低水平英语学习者对主谓一致现象的加工机制。本实验采用了数吸引范式,即刺激语料的名词主语使用了"The+Head Noun(中心名词)+PP[Prep.+the+LocalNoun(局部名词)]"的结构,并且中心名词和局部名词的数特征相互错配。实验结果发现单数中心名词主谓一致在高水平组没有诱发脑电成分,而在低水平组则诱发了边缘显著的P600成分。其次,尽管复数中心名词主谓一致违反在高低水平组均诱发了P600成分,但是高水平组所产生的P600成分比低水平组更为强烈和稳定。这一结果表明二语水平越高,学习者对主谓一致和数吸引的敏感度也会越高。 展开更多
关键词 事件相关电位 中国英语学习者 语言水平 主谓一致 数吸引
原文传递
英语学习者道歉策略语用能力个案研究 被引量:1
15
作者 曾济民 王红 张成喜 《昭通师范高等专科学校学报》 2008年第3期50-52,共3页
在中介语语用学及道歉言语行为的理论框架下,以两组不同语言水平的大学英语专业学生为研究对象,通过分析研究对象对问卷调查的回答,考察他们如何实施道歉言语行为及其在道歉策略中的语用能力,并将他们与英语本族语者和汉语本族语者在道... 在中介语语用学及道歉言语行为的理论框架下,以两组不同语言水平的大学英语专业学生为研究对象,通过分析研究对象对问卷调查的回答,考察他们如何实施道歉言语行为及其在道歉策略中的语用能力,并将他们与英语本族语者和汉语本族语者在道歉策略上体现出的语用差异进行比较,结果表明,语言水平在学习者语用能力发展的初级阶段确实起到很大的作用,但是到了语用能力发展的高级阶段不再是决定性因素。 展开更多
关键词 英语学习者 道歉策略 语篇补全测试 语用能力
下载PDF
二语学习者学位论文中的口语化倾向 被引量:2
16
作者 王丽 王楠 《现代外语》 CSSCI 北大核心 2017年第2期275-286,共12页
本研究基于语料库研究方法,对中国英语学习者硕博学位论文和国际期刊论文中三大语法项的口语化倾向进行了对比研究。研究表明,与国际期刊相比,硕博论文均存在显著口语化倾向,博士论文口语化程度略高,但二者共性远大于差异性;在各语法项... 本研究基于语料库研究方法,对中国英语学习者硕博学位论文和国际期刊论文中三大语法项的口语化倾向进行了对比研究。研究表明,与国际期刊相比,硕博论文均存在显著口语化倾向,博士论文口语化程度略高,但二者共性远大于差异性;在各语法项层面,硕博论文比国际期刊显著多用缩略形式和"get+Ved"被动语态,博士论文比国际期刊显著多用准情态动词;在具体语法次类,硕博论文均显著多用否定缩略形式、BE动词缩略形式和意愿/预测类准情态动词,博士论文比硕士论文显著多用义务/必然类准情态动词。本文还探讨了造成这些差异的可能原因,并对学习者学术论文写作提出了建议。 展开更多
关键词 语料库 中国英语学习者 学术写作 口语化倾向
原文传递
Development of Implicit and Explicit Knowledge of Grammatical Structures in Chinese EFL Learners 被引量:2
17
作者 MAN LI XIAOQING QIN 《当代外语研究》 2014年第12期32-47,共16页
Although the theoretical distinction between implicit and explicit knowledge of a second language has long been recognized,minimal documented description exists of the development of the two types of knowledge in L2 l... Although the theoretical distinction between implicit and explicit knowledge of a second language has long been recognized,minimal documented description exists of the development of the two types of knowledge in L2 learners due to the difficulty in finding separate measures of the two types.To address this gap,this study first investigated the construct validity of the four tests developed by R.Ellis(2005)intended to distinguish between the two knowledge types:anoral imitation test,a timed grammaticality judgment test(G J T),an untimed GJ T and a metalinguistic knowledge test.The four tests,all examining 17 English grammatical structures,were administered to 88 native speakers of Chinese studying English as their major at the first three year levels in a Chinese university.The results from a confirmatory factor analy sis(CFA)confirmed the two-factor solution for the implicit/explicit model proposed in R.Ellis(2005).Repeated measures ANOVA was then used to reveal develop mental trends of the two knowledge types in the EFL learners across the three y ear levels.The results showed that learners at higher year level(or higher proficiency level)generally had higher level of both implicit and explicit knowledge of grammatical structures,and overall,the Chinese EFL learners possessed hig her level of exp licit knowledge than implicit knowledge.With regard to individual grammatical structures,the results of this study confirmed R.Ellis(2006b)finding that the level of difficulty of grammatical structures varied according to whether it was implicit or explicit knowledge of the structures involved. 展开更多
关键词 英语学习 学习方法 阅读知识 阅读材料
原文传递
基于语料库的学习者英语近义词使用探究 被引量:1
18
作者 翁馨 《黑龙江工业学院学报(综合版)》 2019年第11期127-132,共6页
以英、汉语本族语语料为参照,探讨了不同类型中国英语学习者近义词ABLE和CAPABLE的使用特征。研究发现:1.本族语近义词在类联接和语义韵特征上有明显区分;学习者近义词在上述特征的常见用法上与本族语者类似,但在部分用法上存在差异;不... 以英、汉语本族语语料为参照,探讨了不同类型中国英语学习者近义词ABLE和CAPABLE的使用特征。研究发现:1.本族语近义词在类联接和语义韵特征上有明显区分;学习者近义词在上述特征的常见用法上与本族语者类似,但在部分用法上存在差异;不同类型学习者的近义词使用也存在异同,表现为不同程度的语法和语义不当现象。2.母语迁移是影响学习者近义词使用特征的重要因素之一,但不同类型学习者受其影响的情况存在差异。这些发现一方面证明了语料库方法在同义词辨析上的有效作用,另一方面也为二语教学提供了参考。 展开更多
关键词 学习者英语 近义词 搭配行为 语义韵 母语迁移
下载PDF
中国英语学习者词汇量与阅读能力相关性研究 被引量:1
19
作者 曹云琬 李欣凝 《林区教学》 2018年第6期86-87,共2页
通过实证调查,对词汇量及相关因素对中国英语学习者阅读能力的影响进行研究。研究表明:词汇量是基础,在其他条件不变的情况下,词汇量越大,阅读能力越强;在词汇量一致的情况下,社会背景越广泛,阅读能力越强,越不容易受学术界的... 通过实证调查,对词汇量及相关因素对中国英语学习者阅读能力的影响进行研究。研究表明:词汇量是基础,在其他条件不变的情况下,词汇量越大,阅读能力越强;在词汇量一致的情况下,社会背景越广泛,阅读能力越强,越不容易受学术界的界限影响;在词汇量一致的情况下掌握的俚语越多,越能深刻了解英语国家出版文章的深层含义。 展开更多
关键词 中国英语学习者 词汇量 阅读能力
下载PDF
中国英语学习者口头叙事话语的及物性研究 被引量:1
20
作者 张明芳 《外语与外语教学》 CSSCI 北大核心 2016年第5期124-131,共8页
本研究依据韩礼德的及物性系统,采用中介语拓展对比分析法,探讨中国英语学习者与英语本族语者口头叙事话语的异同以及可能存在的汉语影响。研究结果显示:中国英语学习者与英语本族语者的及物性过程的使用频次保持高度一致,具体表现为物... 本研究依据韩礼德的及物性系统,采用中介语拓展对比分析法,探讨中国英语学习者与英语本族语者口头叙事话语的异同以及可能存在的汉语影响。研究结果显示:中国英语学习者与英语本族语者的及物性过程的使用频次保持高度一致,具体表现为物质过程>心理过程>关系过程>存在过程>行为过程>言语过程,而二者对及物性过程的表达存在差异,前者经常使用单一和笼统的动词或动词短语,这使得他们的英语口头叙事不够具体和准确。二者的差异主要体现在关系过程,特别是中国英语学习者对属性类关系过程的使用不充分,这一差异很可能受到汉语的影响。上述研究结果对英语学习者的口头叙事话语研究和英语口语教学具有一定的启示。 展开更多
关键词 及物性 口头叙事话语 中介语拓展对比分析法 中国英语学习者
原文传递
上一页 1 2 下一页 到第
使用帮助 返回顶部