期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
清华大学图书馆里的翻译家:毕树棠
被引量:
2
1
作者
夏天
《江苏社会科学》
CSSCI
北大核心
2007年第S2期203-205,共3页
翻译家毕树棠在清华大学图书馆工作的半个多世纪间译著颇丰,但对毕树棠翻译的研究并不多见,本文以译者背景与社会背景为坐标,对毕树棠翻译活动、翻译策略特征、翻译评论进行了梳理与分析。
关键词
毕树棠
翻译活动
翻译策略
翻译评论
下载PDF
职称材料
题名
清华大学图书馆里的翻译家:毕树棠
被引量:
2
1
作者
夏天
机构
复旦大学外文学院
出处
《江苏社会科学》
CSSCI
北大核心
2007年第S2期203-205,共3页
文摘
翻译家毕树棠在清华大学图书馆工作的半个多世纪间译著颇丰,但对毕树棠翻译的研究并不多见,本文以译者背景与社会背景为坐标,对毕树棠翻译活动、翻译策略特征、翻译评论进行了梳理与分析。
关键词
毕树棠
翻译活动
翻译策略
翻译评论
Keywords
bi
shutang
translation
activity
translation
strategy
translation
criticism
分类号
K825.5 [历史地理—历史学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
清华大学图书馆里的翻译家:毕树棠
夏天
《江苏社会科学》
CSSCI
北大核心
2007
2
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部