期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
彝族英雄史诗《阿鲁举热》的生态观与生态翻译 被引量:1
1
作者 夏华敏 《清远职业技术学院学报》 2021年第2期15-19,共5页
《阿鲁举热》是一部独具特色的反映彝族先民社会生活和精神特质的英雄史诗,蕴含着彝族"万物中心、尊重自然、平等互爱"的生态观,属于生态有益语篇。《阿鲁举热》的翻译可以生态翻译学的"三维转换"理论为指导,运用... 《阿鲁举热》是一部独具特色的反映彝族先民社会生活和精神特质的英雄史诗,蕴含着彝族"万物中心、尊重自然、平等互爱"的生态观,属于生态有益语篇。《阿鲁举热》的翻译可以生态翻译学的"三维转换"理论为指导,运用文化、语言、交际三维的史诗英译策略,通过保留原文修辞语言、替代原文文化意象、重现原文对自然的情感态度等方式,凸显和再现彝族的生态观,使译文具有较高的生态价值,也有益于将彝族文化宣传到译语读者中。 展开更多
关键词 彝族 英雄史诗 阿鲁举热 生态观 生态翻译
下载PDF
支格阿龙的事迹比较 被引量:1
2
作者 杨甫旺 罗曲 《毕节学院学报(综合版)》 2010年第3期25-29,共5页
《支格阿龙》作为彝族传统文学中的优秀之作,广泛流传于彝区。从滇、黔、川三省彝族有关支格阿龙事迹的文本展示看,四川和云南的相当简略,主要表现在射日月和整治毒蛇等自然灾害方面。而在贵州彝区流传的文本,则以大量的篇幅记载了支格... 《支格阿龙》作为彝族传统文学中的优秀之作,广泛流传于彝区。从滇、黔、川三省彝族有关支格阿龙事迹的文本展示看,四川和云南的相当简略,主要表现在射日月和整治毒蛇等自然灾害方面。而在贵州彝区流传的文本,则以大量的篇幅记载了支格阿龙在统治者的领导下,消灭敌对势力,整治社会秩序的行为和过程。三省彝区的《支格阿龙》文本,反映了不同的社会生产力发展水平。川、滇操北部方言的彝族中,主要表现为与大自然的斗争,贵州彝区则表现为与社会势力的斗争。 展开更多
关键词 《支格阿龙》 彝族北部方言 《阿鲁举热》 《勒俄特依》 彝文文献长诗
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部