期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
麦积山佛教石窟介绍文本英译研究
1
作者
马英莲
《天水师范学院学报》
2023年第1期112-119,共8页
麦积山佛教石窟英语介绍文本,指附于石窟景点介绍、画册介绍和旅游宣传图册的情景性英文片段。世界遗产天水麦积山佛教石窟国际传播的核心翻译问题体现在用国外游客不熟悉的中国表述方式讲述麦积山故事。在韩礼德语篇分析视域下语场信...
麦积山佛教石窟英语介绍文本,指附于石窟景点介绍、画册介绍和旅游宣传图册的情景性英文片段。世界遗产天水麦积山佛教石窟国际传播的核心翻译问题体现在用国外游客不熟悉的中国表述方式讲述麦积山故事。在韩礼德语篇分析视域下语场信息序列混乱、语旨域外读者意识薄弱、语式措辞正式度较高。针对翻译问题,选择借鉴印度阿旃陀佛教石窟英语语篇特征,重构麦积山佛教石窟汉语介绍文本语境并英译,以达到源语与目标语在语场、语旨及语式参数上的对应。只有创新表达方式,用外国游客最容易接受的方式讲好麦积山故事,才能实现“让保存在文物库房中的千年文物活起来”的愿望。
展开更多
关键词
韩礼德
语篇分析
麦积山佛教石窟
阿旃陀佛教石窟
英语介绍文本
原文传递
浅析翻译研究的功能途径——以韩礼德语篇分析模式和诺德文本分析模式为例
2
作者
张亚栎
《沙洋师范高等专科学校学报》
2008年第6期47-48,52,共3页
文章首先介绍了翻译研究功能途径的起源,接着以韩礼德的语篇分析模式和诺德的文本分析模式为例,对微观翻译功能(语篇分析学派)和宏观翻译功能(功能主义学派)进行对比和分析,探讨了翻译研究的功能途径及其研究方法。
关键词
功能途径
韩礼德
语篇分析
模式
诺德文本
分析
模式
下载PDF
职称材料
题名
麦积山佛教石窟介绍文本英译研究
1
作者
马英莲
机构
天水师范学院外国语学院
出处
《天水师范学院学报》
2023年第1期112-119,共8页
基金
2020年教育部人文社科项目“麦积山佛教石窟语料库建设研究”(20XJA740004)阶段性成果。
文摘
麦积山佛教石窟英语介绍文本,指附于石窟景点介绍、画册介绍和旅游宣传图册的情景性英文片段。世界遗产天水麦积山佛教石窟国际传播的核心翻译问题体现在用国外游客不熟悉的中国表述方式讲述麦积山故事。在韩礼德语篇分析视域下语场信息序列混乱、语旨域外读者意识薄弱、语式措辞正式度较高。针对翻译问题,选择借鉴印度阿旃陀佛教石窟英语语篇特征,重构麦积山佛教石窟汉语介绍文本语境并英译,以达到源语与目标语在语场、语旨及语式参数上的对应。只有创新表达方式,用外国游客最容易接受的方式讲好麦积山故事,才能实现“让保存在文物库房中的千年文物活起来”的愿望。
关键词
韩礼德
语篇分析
麦积山佛教石窟
阿旃陀佛教石窟
英语介绍文本
分类号
G206 [文化科学—传播学]
原文传递
题名
浅析翻译研究的功能途径——以韩礼德语篇分析模式和诺德文本分析模式为例
2
作者
张亚栎
机构
重庆师范大学外国语学院
出处
《沙洋师范高等专科学校学报》
2008年第6期47-48,52,共3页
文摘
文章首先介绍了翻译研究功能途径的起源,接着以韩礼德的语篇分析模式和诺德的文本分析模式为例,对微观翻译功能(语篇分析学派)和宏观翻译功能(功能主义学派)进行对比和分析,探讨了翻译研究的功能途径及其研究方法。
关键词
功能途径
韩礼德
语篇分析
模式
诺德文本
分析
模式
Keywords
functional approaches
Halliday's discourse analysis model
Nord's text analysis model
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
麦积山佛教石窟介绍文本英译研究
马英莲
《天水师范学院学报》
2023
0
原文传递
2
浅析翻译研究的功能途径——以韩礼德语篇分析模式和诺德文本分析模式为例
张亚栎
《沙洋师范高等专科学校学报》
2008
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部