一九七二年出版的《当代英语语法》,(A Grammar of Contemporary English)是一部有国际影响的比较好的语法著作。国外有的书评认为它是描述二十世纪后半叶的英语的最周全的著作。这部书由夸克(R.Quirk),利奇(G.Leech)等四人合编,在我国...一九七二年出版的《当代英语语法》,(A Grammar of Contemporary English)是一部有国际影响的比较好的语法著作。国外有的书评认为它是描述二十世纪后半叶的英语的最周全的著作。这部书由夸克(R.Quirk),利奇(G.Leech)等四人合编,在我国流传颇广,大学英语教师几乎人手一册。它虽然名为“当代”,可是并不是全新的东西,而是利用叶斯柏森(O.Jespersen)、寇姆(G.O.Curme)等传统语法家的理论骨架,再加上现代语言学家的某些新见解写成的。本书第一章就介绍了英语的各种变体(variety),变体中主要的是美国英语和英国英语,口语体和笔语体,正式体和非正式体。但各种变体中却有一套共同的语法特征和其他方面的特征,叫做共同核心(common core)。本书牢牢抓住这个核心,阐明英语的内在规律,在广度和深度上都取得显著的成绩,但同时也还存在着某些缺点。要把这部书彻底消化,取其精华,去其糟粕,用在我们的英语教学和教材编写中,确实需要花很大的力气。笔者曾经想过,要多快好省地利用这部书,最好大家合作,从几种角度、分几个部分来认真分析它。本文只就句子结构问题谈一些看法。句子是最基本的言语单位,笔者感到有先把它弄清楚的必要。展开更多
形如"There was a man near the gate stopped him."的句子是中国英语学习者中常见的病句,但在现有的错误归类中尚无其明确的位置。这种病句的错误在于在一个句子中同时出现两个限定动词且两个动词之间无有效连接手段。本文...形如"There was a man near the gate stopped him."的句子是中国英语学习者中常见的病句,但在现有的错误归类中尚无其明确的位置。这种病句的错误在于在一个句子中同时出现两个限定动词且两个动词之间无有效连接手段。本文将此类错误命名为"学习者英语连动句"。研究发现:学习者英语连动句的普遍程度不容忽视,这种句式出现的多寡能够反映学习者当前的英语运用水平。出现此类错误的主要原因为母语负迁移。文章最后针对此类病句提出了解决方案。展开更多
文摘形如"There was a man near the gate stopped him."的句子是中国英语学习者中常见的病句,但在现有的错误归类中尚无其明确的位置。这种病句的错误在于在一个句子中同时出现两个限定动词且两个动词之间无有效连接手段。本文将此类错误命名为"学习者英语连动句"。研究发现:学习者英语连动句的普遍程度不容忽视,这种句式出现的多寡能够反映学习者当前的英语运用水平。出现此类错误的主要原因为母语负迁移。文章最后针对此类病句提出了解决方案。