期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
文学人类学的方法论标杆《四重证据法研究》
1
作者 谢美英 《百色学院学报》 2019年第4期18-21,共4页
《四重证据法研究》从学术史的角度系统梳理了四重证据法的演变历程,指出了四重证据法的方法论价值,并辅以实践个案以检验该方法论的立体释古效力。该书理论视角独到,彰显了文学人类学理论的本土价值,凸显四重证据法融合科学实证与人文... 《四重证据法研究》从学术史的角度系统梳理了四重证据法的演变历程,指出了四重证据法的方法论价值,并辅以实践个案以检验该方法论的立体释古效力。该书理论视角独到,彰显了文学人类学理论的本土价值,凸显四重证据法融合科学实证与人文阐释的学术诉求,是一部理论研究与实践验证完美衔接的佳作。 展开更多
关键词 四重证据法 证据间性 立体释古 间性融合
下载PDF
以跨学科间性融合视角看翻译与城市研究:以《劳特利奇翻译与城市指南》(2021)为例
2
作者 焦鹏帅 郭淑芳 《语言教育》 2023年第3期113-123,共11页
本文针对翻译与城市的间性关系问题,以《劳特利奇翻译与城市指南》(2021)为例,深入分析其框架思路、理论渊源、视角内容和特色启示,通过对表层语言与符号,底层社会、文化、政治、历史、宗教、移民、身份等问题的剖析,指出翻译与城市的... 本文针对翻译与城市的间性关系问题,以《劳特利奇翻译与城市指南》(2021)为例,深入分析其框架思路、理论渊源、视角内容和特色启示,通过对表层语言与符号,底层社会、文化、政治、历史、宗教、移民、身份等问题的剖析,指出翻译与城市的间性问题融合演变成一个立体、多维、复杂的跨学科问题。文章将城市中所涉学科的研究对象或现象比拟为语言、文本、符号,通过翻译去管窥,可产生对被研究对象和现象的新认知;通过城市研究中的其他学科理论、方法和视角去反观翻译,同样会催生对翻译的新认知和新知识。该文集超越文本、立于实践、特色驱动、跨科赋能的研究范式和理路可为国内翻译研究的跨学科发展提供新的理论、方法和视角,适合翻译研究、文化研究、社会学研究等领域的专业人士阅读与参考。 展开更多
关键词 翻译研究 城市 跨学科间性融合 跨学科赋能
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部