期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
古典诗词里道家哲学在英译中的传达——以柳永长调《雨霖铃》中两句的英译为例 被引量:1
1
作者 闫朝晖 《郑州轻工业学院学报(社会科学版)》 2010年第3期125-128,共4页
在汉诗英译中长期存在的"中国诗句西方文法化"倾向,严重背离了中国古典诗词中所蕴涵的道家哲学。在古诗词英译中,只有通过借鉴、创新,打破西文逻辑的桎梏,才能准确传达古典诗词中所蕴涵的道家哲学。由于西方学者对道家哲学有... 在汉诗英译中长期存在的"中国诗句西方文法化"倾向,严重背离了中国古典诗词中所蕴涵的道家哲学。在古诗词英译中,只有通过借鉴、创新,打破西文逻辑的桎梏,才能准确传达古典诗词中所蕴涵的道家哲学。由于西方学者对道家哲学有一定的研究,海外学者对中国文化也迫切需要了解,加之前辈译者已进行了尝试,这种超逻辑译法具有可行性。 展开更多
关键词 古典诗词 道家哲学 逻辑译法
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部