期刊文献+
共找到128篇文章
< 1 2 7 >
每页显示 20 50 100
现代商务英语的界定和内涵 被引量:41
1
作者 邹美兰 《江西财经大学学报》 2004年第1期114-115,120,共3页
许多英语教师对商务英语的概念、内容和语言等存在模糊认识。本文阐述了国际商务英语的内涵,探讨了商务英语的组成要素,指出商务英语教学研究应是商务背景内容、商务交际技能和语言形式的有机结合。
关键词 商务英语 EBE 特殊用途英语 ESP 语言媒介 学科构成 国际商务
下载PDF
中英诗歌中的“意象” 被引量:17
2
作者 竹辉 《外国语》 1988年第6期52-56,60,共6页
意象(image)是经过诗人审美经验的筛选、再融入诗人的思想感情、用语言媒介表现出来的物象,是主观的意(情思)和客观的象(景物)的有机融合。诗歌是一种精练而感人的文学形式,十分讲求形象思维,长于用简洁的语言和新颖生动的形象来描摹景... 意象(image)是经过诗人审美经验的筛选、再融入诗人的思想感情、用语言媒介表现出来的物象,是主观的意(情思)和客观的象(景物)的有机融合。诗歌是一种精练而感人的文学形式,十分讲求形象思维,长于用简洁的语言和新颖生动的形象来描摹景物、抒发感情,正是由于诗歌的这些特点,“意象”在诗歌的创作和鉴赏中有非常重要的作用。 展开更多
关键词 英美意象派 中英诗歌 思想知觉化 艺术风格 诗歌创作 现代派诗歌 景物 语言媒介 中国古典诗词 嗅觉意象
原文传递
大学“英语浸入式教学”探析 被引量:12
3
作者 刘春花 《当代教育论坛(宏观教育研究)》 2005年第04X期88-89,共2页
关键词 浸入式教学 英语 大学 教学模式 教学用语 第二语言 媒介语言 课堂教学 教学过程 学科内容 教育模式 语言媒介 语言课程 教学内容 外语 作为 学习者 加拿大 母语 使用 学生 发端
下载PDF
当下“中国文化走出去”面临的问题及其对策——兼论《关于实施中华优秀传统文化传承发展工程的意见》对中国文化海外传播的意义 被引量:9
4
作者 曾洪军 曾洪伟 《西华师范大学学报(哲学社会科学版)》 2018年第5期99-106,共8页
当前的"中国文化走出去"在文化资源、语言媒介和文化传播的广度与深度上存在着问题。"中国文化走出去"的当务之急是重整文化遗产和传统,重拾文化自信,重新恢复中华文化的主体地位。中华文化成果的翻译要尽量实现全... 当前的"中国文化走出去"在文化资源、语言媒介和文化传播的广度与深度上存在着问题。"中国文化走出去"的当务之急是重整文化遗产和传统,重拾文化自信,重新恢复中华文化的主体地位。中华文化成果的翻译要尽量实现全语种覆盖,真正让全世界认识中国。同时,要充分利用好国家外语教育体系与平台,推促中国文化内容积极融入大、中、小、幼外语课堂、课程和教材以及各类外语考试中。当前中国文化海外传播的广度还显不够,全球和地区空间分布不均。在深度上过于偏重精英化、体制化、系统化,而忽略了民间化、底层化和随机化。中国文化更有效地"走出去",实际上也在文化本土和异域两个战场更好地维护了国家(文化)安全。 展开更多
关键词 “中国文化走出去” 文化资源 语言媒介 “走开去” “走下去” 国家(文化)安全
下载PDF
转喻作为自然修辞的基本符号机制:从语言媒介到视觉媒介 被引量:7
5
作者 彭佳 汤黎 《河北师范大学学报(哲学社会科学版)》 2020年第5期6-12,共7页
所谓自然修辞,指的是在对自然进行表现或再现的符号或文本中,运用修辞方法对自然界中的对象实现的转义或逻辑呈现。自然对象由文化赋予意义而再现,依靠的是邻近性和概念的"同框化",也就是转喻的基本机制。不论是语言媒介还是... 所谓自然修辞,指的是在对自然进行表现或再现的符号或文本中,运用修辞方法对自然界中的对象实现的转义或逻辑呈现。自然对象由文化赋予意义而再现,依靠的是邻近性和概念的"同框化",也就是转喻的基本机制。不论是语言媒介还是视觉媒介的自然修辞皆如此,然而,在视觉的自然修辞中,时空影响的邻近联接,还使得自然修辞成为了图像叙述的强有力推动要素。不仅如此,中国山水艺术有着独特的"转喻加提喻"组合修辞机制,因此对自然有着独有的表现方式。转喻在视觉媒介的自然修辞中的基础作用,值得进一步探索。 展开更多
关键词 自然修辞 转喻 语言媒介 视觉媒介 符号
下载PDF
艺术媒介:审美信息的物质载体 被引量:6
6
作者 王向峰 宋炜 《辽宁大学学报(哲学社会科学版)》 1988年第1期36-40,共5页
文化是人类的创造物。文化生命的表现及延续有赖于社会氛围、社会环境的传承和认同,因而,我们说文化是一种社会现象。作为社会现象存在的文化,就必然具有可传达性。文化如果丧失了可传达性,即丧失了自身与外界的信息交流,那就好比有机... 文化是人类的创造物。文化生命的表现及延续有赖于社会氛围、社会环境的传承和认同,因而,我们说文化是一种社会现象。作为社会现象存在的文化,就必然具有可传达性。文化如果丧失了可传达性,即丧失了自身与外界的信息交流,那就好比有机体的自我封闭与窒息,最后终将会导致生命的衰竭与死寂。今天人类己经跨入了信息时代,对于人类的生命发展来说,信息选择业已取得了最高层次的确证,成为人类生命进化发展的重要行为机制。可以确信,较低层次的自然选择和行为选择的历史随机性,将伴随着人类信息选择自由度的不断提高、拓宽,而逐渐缩减其对于历史进程和人类进化的支配控制力量。高层次的信息选择,要靠广泛深入的文化传播作为自己的背景,正是这种文化走向决定了信息的传递与接受、文化的传播与承继越来越引起人类的重视。信息论和传播学在近世的产生和发展,便是一个有力的明证。 展开更多
关键词 语言媒介 艺术作品 审美信息 物质载体 人类进化 物质媒介 信息选择 物质材料 艺术家 审美心理结构
下载PDF
语言作为解释学经验的媒介 被引量:5
7
作者 伽达默尔 慎之 《世界哲学》 1986年第3期58-61,共4页
我们说人们“进行”谈话,但是谈话越是涉及根本问题,谈话的进行就越加不受谈话者意志的支配。所以一次涉及根本问题的谈话永远也不是我们想要进行的谈话。说我们进入谈话,甚至说我们卷进谈话之中,一般倒更为正确。字词之间的衔接,以及... 我们说人们“进行”谈话,但是谈话越是涉及根本问题,谈话的进行就越加不受谈话者意志的支配。所以一次涉及根本问题的谈话永远也不是我们想要进行的谈话。说我们进入谈话,甚至说我们卷进谈话之中,一般倒更为正确。字词之间的衔接,以及谈话本身所经历的各种曲折和得出结论的方式,固然完全可以说是依照某种方式进行的,但是谈话的人却受谈话的引导,而远远不能引导谈话。没有人知道一次谈话会“引出”什么结果。理解或不理解就象一种降临在我们身上的过程。因此我们可以说,某次谈话是一次好的谈话或是坏的谈话。 展开更多
关键词 解释学 语言媒介 翻译者 理解 根本问题 解释者 解释过程 语言 口译者 经验
原文传递
老子对语言传播的批判 被引量:7
8
作者 张卫中 《社会科学战线》 CSSCI 北大核心 2002年第3期268-272,共5页
关键词 语言媒介 局限性 老子 语言传播 批判
原文传递
中国式话语与国际话语权——以外宣翻译中的中国特色词为例 被引量:7
9
作者 翟石磊 《复旦国际关系评论》 CSSCI 2013年第1期108-139,共32页
英语中借用的中国特色词主要包括社会生活类和文化类词汇,很少涉及社会公共治理、司法和科技等领域。在西方媒体看来,诸多的中国特色词更局限于中国议题表达,不具有"国际性"或"普遍价值",当然也不能服务于全球治理... 英语中借用的中国特色词主要包括社会生活类和文化类词汇,很少涉及社会公共治理、司法和科技等领域。在西方媒体看来,诸多的中国特色词更局限于中国议题表达,不具有"国际性"或"普遍价值",当然也不能服务于全球治理。如此局面必将削弱随着中国崛起所带来的中国国际影响力和国际话语权提升的可能性。中国需要借用事实上的全球语言——英语——作为对国际"发声"的语言媒介,以中国特色词汇及其所构建的话语向世界说明中国,强调中国发展对世界的意义,最终在国际舆论场域中宣誓中国话语的存在。开展渐进式的"话语融入"战略对提升中国国际话语权,摆脱"失语"的困境,对塑造负责任全球大国形象具有突出的意义。 展开更多
关键词 国际话语权 中国特色 外宣翻译 大国形象 话语霸权 全球治理 英语报刊 文化类 舆论场 语言媒介
原文传递
英文小说中语言的功能意义 被引量:5
10
作者 杨信彰 《外国语》 CSSCI 北大核心 1992年第5期31-34,共4页
小说是由语言组成的。它不但语言模式熟巧,而且能对读者产生影响,作者将本人感受到的东西通过语言媒介呈现出来,塑造形象,感染读者。本文拟借用哈代的《德伯家的苔丝》中的一个语篇,来分析作者在其中作出的语言选择模式,并对小说中的语... 小说是由语言组成的。它不但语言模式熟巧,而且能对读者产生影响,作者将本人感受到的东西通过语言媒介呈现出来,塑造形象,感染读者。本文拟借用哈代的《德伯家的苔丝》中的一个语篇,来分析作者在其中作出的语言选择模式,并对小说中的语言模式与其功能意义之间的联系进行探讨。 展开更多
关键词 语言模式 功能意义 语篇功能 客观叙述 语言媒介 社会语境 词汇语法 物质过程 概念意义 社会文化语境
原文传递
中国哲学中的解释理论 被引量:4
11
作者 李景林 《吉林大学社会科学学报》 CSSCI 1990年第3期44-49,共6页
在西方,解释学已经作为一种哲学理论形态出现了。解释是人类精神的一种普遍现象。可以说,凡有人类的地方,就有解释现象。人需要通过各种语言媒介进行交往,人类的文化需要积累演进。人不仅要理解他的同辈,而且要理解他的祖先。交往中的... 在西方,解释学已经作为一种哲学理论形态出现了。解释是人类精神的一种普遍现象。可以说,凡有人类的地方,就有解释现象。人需要通过各种语言媒介进行交往,人类的文化需要积累演进。人不仅要理解他的同辈,而且要理解他的祖先。交往中的理解本身就是一种解释现象。因此,解释学理论,是把握人类精神的一个不可少的视角。中国哲学有一个突出的特点:不同时代的哲学家大都是通过对经典。 展开更多
关键词 解释理论 哲学家 解释学 人类精神 哲学理论 普遍现象 语言媒介 中国哲学 祖先 圣人
下载PDF
经验的贫乏与现代性的表意危机——论本雅明的语言媒介理论
12
作者 陆涛 《江西社会科学》 北大核心 2024年第1期169-175,共7页
本雅明作为现代性的理论家和一名马克思主义者,致力于对西方资本主义文化的批判。他认为现代性的语境造成现代人经验的贫乏。当人类经验处于贫乏状态时,人类的语言就会受到影响而无法进行准确的表意,这就是本雅明所说的现代性语境下的... 本雅明作为现代性的理论家和一名马克思主义者,致力于对西方资本主义文化的批判。他认为现代性的语境造成现代人经验的贫乏。当人类经验处于贫乏状态时,人类的语言就会受到影响而无法进行准确的表意,这就是本雅明所说的现代性语境下的表意危机。本雅明探讨讲故事、小说与新闻这几种人类交流方式时,认为小说特别是新闻的出现,是人类表意危机的开始。而这一背后彰显了本雅明的语言学和历史哲学思想,他反对现代新闻中的工具语言而试图复归人类的原初语言以及人类与自然的和谐统一状态。因此,现代性所带来的进步在本雅明看来不过是一场灾难。 展开更多
关键词 经验 现代性 表意危机 语言媒介
原文传递
少儿出版视域下阅读与语言媒介的价值探究
13
作者 雷雨晴 《长沙大学学报》 2024年第1期42-46,共5页
阅读是运用语言文字来获取信息、认识世界、发展思维,并获得审美体验与知识的活动。少年儿童的成长与“语言”这一阅读媒介的掌握关系十分密切。语言媒介承载着少年儿童对外界事物的感知情绪、认知意识、情感实现与意识表达。探寻图书... 阅读是运用语言文字来获取信息、认识世界、发展思维,并获得审美体验与知识的活动。少年儿童的成长与“语言”这一阅读媒介的掌握关系十分密切。语言媒介承载着少年儿童对外界事物的感知情绪、认知意识、情感实现与意识表达。探寻图书阅读与语言媒介的关系,尤其是其在儿童听说读写能力培养、思维构建与想象力拓展方面的价值,对如何在融媒体语境下更好地实施少年儿童图书精品出版战略,具有重要的启发意义。 展开更多
关键词 少儿出版 阅读 语言媒介 价值
下载PDF
生态艺术:危机中的艺术和希望
14
作者 周郑怡 《收藏.拍卖》 2024年第2期24-45,共22页
在生态危机早已侵入日常生活的当下,生态艺术以其独特的魅力,为我们带来了希望与启示。它不仅是艺术的创新表达,更是人与自然和谐共生的深刻诠释。生态艺术将自然元素融于创作之中,往往以植物为语言媒介展开对“生命”的具体分析,在生... 在生态危机早已侵入日常生活的当下,生态艺术以其独特的魅力,为我们带来了希望与启示。它不仅是艺术的创新表达,更是人与自然和谐共生的深刻诠释。生态艺术将自然元素融于创作之中,往往以植物为语言媒介展开对“生命”的具体分析,在生态艺术实践中通过植物传达生态观点,探讨关于人类、地球和自然之间的共生关系,唤起人们对环境保护的关注和思考,从而促使人们为守护地球的生态环境贡献一份力量。 展开更多
关键词 生态艺术 语言媒介 自然元素 生态环境 环境保护 共生关系 生态观点 生态危机
原文传递
口译的“忠实” 被引量:5
15
作者 张军阳 《太原理工大学学报(社会科学版)》 2002年第3期64-66,共3页
对“忠实”作为口译标准进行了研究。通过探讨理想口译的内涵 ,指出译员在口译中既要充当语言媒介或桥梁 ,又必须扮演好口译者本身的角色 ;这就要求译员有时必须完全“忠实”地口译 ,有时则不完全“忠实”地口译 ,有时甚至完全不“忠实... 对“忠实”作为口译标准进行了研究。通过探讨理想口译的内涵 ,指出译员在口译中既要充当语言媒介或桥梁 ,又必须扮演好口译者本身的角色 ;这就要求译员有时必须完全“忠实”地口译 ,有时则不完全“忠实”地口译 ,有时甚至完全不“忠实”地口译 ;“忠实”对于口译只是相对的。 展开更多
关键词 "忠实" 理想口译 语言媒介 语言桥梁 口译者角色
下载PDF
英文新闻标题语言综述 被引量:1
16
作者 赵方 《山东外语教学》 北大核心 1991年第3期7-11,共5页
1.0 导语新闻标题(Headlines)在新闻报道中起着画龙点睛的作用,必须生动醒目、简明扼要、立意新颖。它是读者获取信息最直接的语言媒介,没有它,很难想像读者会花多少时间和精力去寻找自己需要了解的新闻。中国学生在阅读英文报刊时首先... 1.0 导语新闻标题(Headlines)在新闻报道中起着画龙点睛的作用,必须生动醒目、简明扼要、立意新颖。它是读者获取信息最直接的语言媒介,没有它,很难想像读者会花多少时间和精力去寻找自己需要了解的新闻。中国学生在阅读英文报刊时首先遇到的难题是如何迅速准确地理解新闻标题。因此,探讨、介绍英文新闻标题语言是本文的宗旨。2.0 新闻标题的常见形式因为形式与内容之间存在着一定的联系。 展开更多
关键词 新闻标题 新闻报道 语言媒介 立意新颖 报刊编辑 一行题 《中国日报》 版面安排 纽约时报 倒金字塔
下载PDF
道教传播中的语言媒介 被引量:4
17
作者 曾维加 《北京科技大学学报(社会科学版)》 2003年第1期63-66,共4页
 道教传播是道教文化的重要组成部份,也是现代传播学的重要领域之一。文章运用现代传播学的理论,从道教的文化内涵出发,探讨了道教的口头语言、书面语言两种传播媒介的特点、作用、局限性及其发展规律,并着重分析了其在历史当中的具体...  道教传播是道教文化的重要组成部份,也是现代传播学的重要领域之一。文章运用现代传播学的理论,从道教的文化内涵出发,探讨了道教的口头语言、书面语言两种传播媒介的特点、作用、局限性及其发展规律,并着重分析了其在历史当中的具体范例。 展开更多
关键词 道教 传播 语言媒介
下载PDF
浅谈设计语意的语言媒介 被引量:5
18
作者 程晓婷 郭大耀 《艺术与设计(理论版)》 2008年第1X期10-12,共3页
艺术设计的语意表达过程就是设计元素的组合,是不同元素的整合、提炼、与创新的过程。本文通过对各种具体的语言媒介及所表达的设计语意的分析介绍,指出应注重从生活中积累设计元素,使我们的视觉设计作品在特殊的语境下传递出丰富的设... 艺术设计的语意表达过程就是设计元素的组合,是不同元素的整合、提炼、与创新的过程。本文通过对各种具体的语言媒介及所表达的设计语意的分析介绍,指出应注重从生活中积累设计元素,使我们的视觉设计作品在特殊的语境下传递出丰富的设计语意。 展开更多
关键词 设计语意 语言媒介 语境
原文传递
论诗歌翻译 被引量:4
19
作者 吴景荣 《中国翻译》 1983年第9期9-16,共8页
现在谈翻译,一般可分为三种:一种是谈自己的经验体会,"文章千古事,得失寸心知",别人也可以借鉴;另一种议论基本上属于"信、达、雅"范畴,也就是从艺术的角度来探求翻译的道路;还有一种,即结合语言,从语言学角度去看... 现在谈翻译,一般可分为三种:一种是谈自己的经验体会,"文章千古事,得失寸心知",别人也可以借鉴;另一种议论基本上属于"信、达、雅"范畴,也就是从艺术的角度来探求翻译的道路;还有一种,即结合语言,从语言学角度去看翻译。这里谈的只是诗歌翻译——特别是汉诗英译问题。英国诗人、散文作家 Hilaire Belloc(1870——1953)在牛津大学作过一次"谈翻译"的报告,主要谈的是法译英问题。尽管英、法两国语言很接近,他还是反对直译。Belloc 本人出生于法国,毕业于牛津,精通两国语言,对法。 展开更多
关键词 诗歌翻译 语言翻译 李商隐 语言媒介 杜甫绝句 中国古典诗歌 经验体会 汉诗英译 语言学角度 杜鹃
原文传递
论伽达默尔的解释学对语言的理解 被引量:3
20
作者 江怡 《中国社会科学院研究生院学报》 CSSCI 1991年第3期62-70,共9页
本文认为,伽达默尔解释学的核心是语言问题,其主要内容都是围绕着语言与理解、语言与世界这两个关系范畴而展开的。文章着重介绍和分析了伽达默尔在《真理与方法》一书中的有关论述和基本观点,并通过与英美语言哲学及传统解释学的比较,... 本文认为,伽达默尔解释学的核心是语言问题,其主要内容都是围绕着语言与理解、语言与世界这两个关系范畴而展开的。文章着重介绍和分析了伽达默尔在《真理与方法》一书中的有关论述和基本观点,并通过与英美语言哲学及传统解释学的比较,指出了它在理论上、方法上的超越与开拓,及其存在的某些极端化倾向。 展开更多
关键词 书面语言 伽达默尔 解释学 语言的理解 语言世界 理解和解释 文本 洪堡特 谈话者 语言媒介
原文传递
上一页 1 2 7 下一页 到第
使用帮助 返回顶部