期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
汉英翻译中汉语隐含信息的再现
1
作者 钱虹 《台州学院学报》 2008年第2期39-42,共4页
汉语语法的隐含性和逻辑的隐含性是汉语语言的显著特点。汉英翻译中汉语中的隐含信息只有得到正确的判断、推理才能产生充分的语境效果,达到最佳关联。
关键词 隐含信息 语法隐含 逻辑隐含 关联理论 最佳关联
下载PDF
汉语语法功能的“隐含性”与词的“兼类”和功能“互动” 被引量:2
2
作者 苏宝荣 《语文研究》 CSSCI 北大核心 2009年第3期1-5,共5页
汉语缺少系统的形态变化,词性与语法功能的划分没有显性的形式标志,往往需要综合考虑多种因素——即语法功能具有隐含性。这种语法功能"隐含"的特征,直接导致两方面的结果:一是词的"兼类"——在语义相容的情况下,... 汉语缺少系统的形态变化,词性与语法功能的划分没有显性的形式标志,往往需要综合考虑多种因素——即语法功能具有隐含性。这种语法功能"隐含"的特征,直接导致两方面的结果:一是词的"兼类"——在语义相容的情况下,指称、陈述的转化相对自由;二是在非常规组合(特殊搭配关系)中,词的功能彼此影响,发生"互动",使一些词在词类或功能上呈现"中间状态"。 展开更多
关键词 汉语语法功能隐含 “兼类” 功能“互动”
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部