期刊文献+
共找到19篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
对外汉语教学应重视语气情态表达——兼谈汉语语气情态的语用功能 被引量:2
1
作者 常敬宇 《世界汉语教学》 1988年第4期230-234,共5页
一语气情态和对外汉语教学语言是一种传输信息、表情达意的交际符号系统。人们说话都有一定的交际目的,都是为了表达各种思想感情和态度,因此,我们所说的每一句话总带有一定的语气情态,并且每种语气情态都要选用一定的语言形式来表达。... 一语气情态和对外汉语教学语言是一种传输信息、表情达意的交际符号系统。人们说话都有一定的交际目的,都是为了表达各种思想感情和态度,因此,我们所说的每一句话总带有一定的语气情态,并且每种语气情态都要选用一定的语言形式来表达。由此可知,在人们的日常交际中,语气情态的语用功能是一个非常重要的方面。同样,语气情态在对外汉语教学中也应占有重要的地位。 展开更多
关键词 语气情态 对外汉语教学 语用功能 语气 陈述语气 情态表达 语言形式 现代汉语 祈使语气 言语交际
原文传递
EFL写作中的读者意识研究 被引量:9
2
作者 吴格奇 《长春理工大学学报(社会科学版)》 2009年第3期435-437,共3页
探讨写作过程的交际本质,从语气情态、语篇视点、语义范畴以及语篇连贯四个方面对英语专业学生写作中的读者意识进行分析。分析结果表明,写作中出现的种种问题反映了写作者缺乏读者意识。培养读者意识是英语写作教学中的重要内容,对如... 探讨写作过程的交际本质,从语气情态、语篇视点、语义范畴以及语篇连贯四个方面对英语专业学生写作中的读者意识进行分析。分析结果表明,写作中出现的种种问题反映了写作者缺乏读者意识。培养读者意识是英语写作教学中的重要内容,对如何培养提出了几点教学建议。 展开更多
关键词 读者意识 社会交互写作观 语气情态 语篇视点 语义范畴 语篇连贯
下载PDF
谈语气情态与汉语教学 被引量:3
3
作者 马翠玲 拜合提尼沙 《语言与翻译》 北大核心 2002年第2期61-63,共3页
本文通过对学生测试结果的分析,阐明语气情态的表达是学生学习汉语的一个难点。它虽不像词语和语法那么重要,但却是人们表情达意的重要中介,是言语交际中不可缺少的辅助手段,在汉语教学中应予以重视。
关键词 语气情态 汉语教学
下载PDF
说“了_2” 被引量:1
4
作者 王艾录 《汉语学习》 1987年第6期13-15,共3页
通常认为,普通话里的“了<sub>1</sub>”分“了<sub>1</sub>”和“了<sub>2</sub>”。比如“吃了<sub>1</sub>饭了<sub>2</sub>”,其中了<sub>1</sub>附着于... 通常认为,普通话里的“了<sub>1</sub>”分“了<sub>1</sub>”和“了<sub>2</sub>”。比如“吃了<sub>1</sub>饭了<sub>2</sub>”,其中了<sub>1</sub>附着于动词“吃”的后面,表示动作行为的完成,它是时态助词。了<sub>2</sub>附着于全句的末尾,表示一句话的语气(有时兼表时态),它是语气词(或称语气助词,下同)。我们打算就了<sub>2</sub>谈一点不同看法。 首先,我们认为了<sub>2</sub>不表语气,不宜归入语气词。 所谓语气词,顾名思义有表示某种语气情态的作用。比如“吗”、“呢”、可以表示疑问语气(天气好吗?/这种理论对不对呢?)“吧”、“啊”可以表示祈使语气(祥林嫂,你放着吧!/少东家,你可不能走啊!)“啊”可以表示感叹语气(天气多冷啊!)……“吗”、“呢”、“吧”、“啊”等作为语气词,都有表示一种或几种语气情态的功用。然而了<sub>2</sub>没有这种功用。 展开更多
关键词 语气 问题解决 天气 语气助词 “呢” 以表示 语气情态 “吧” 祥林嫂 动作行为
下载PDF
是非问句三题
5
作者 胡光斌 《贵州文史丛刊》 1996年第3期57-62,共6页
关键词 是非问句 语气 普通话 “吧” 语气情态 正反问句 疑问焦点 贵州 语义类型 曹雪芹
下载PDF
上海话动词重叠的句法 被引量:2
6
作者 朱佳蕾 《中国语文》 CSSCI 北大核心 2020年第3期334-349,384,共17页
重叠是汉语中重要的形态句法手段。与普通话相比,吴语上海话的动词重叠现象更加复杂,可重叠的动词比普通话范围大,句法功能比普通话丰富。上海话动词重叠虽然在主句中也受祈使语气或情态的限制,但与普通话重叠不同的是:做主宾语从句谓... 重叠是汉语中重要的形态句法手段。与普通话相比,吴语上海话的动词重叠现象更加复杂,可重叠的动词比普通话范围大,句法功能比普通话丰富。上海话动词重叠虽然在主句中也受祈使语气或情态的限制,但与普通话重叠不同的是:做主宾语从句谓语时不受语气和情态的限制,还可以充当指类性定语从句的谓语,并且可以自由地充当副词性成分,其句法分布与英语不定式形式平行。因此,我们认为上海话的重叠是一种句法操作,通过V移位到非限定Asp而形成。重叠后的动词具有从属性,可以视为一种广义上的不定式。这一分析可以统一解释上海话重叠做谓语的基本用法和做副词性成分的派生用法。 展开更多
关键词 重叠 不定式 语气/情态 从属性
原文传递
情态的概念范围和跨语言研究——《语气与情态》评介 被引量:11
7
作者 赖鹏 《现代外语》 CSSCI 北大核心 2005年第3期322-327,共6页
关键词 情态研究 概念范围 跨语言研究 语气情态 书评 Palmer 英国
下载PDF
称呼语的人际功能及其语用翻译等值 被引量:21
8
作者 滕延江 《西安外国语学院学报》 2006年第1期32-35,共4页
语言不仅传递信息,而且还可以通过语言同他人建立和保持一定的社会关系。称呼语能体现人们之间的社会角色关系,与语言的人际功能密切相关。本研究从韩礼德的人际纯理功能入手,通过分析称呼语的选择使用场合,以及语气和情态对称呼语的影... 语言不仅传递信息,而且还可以通过语言同他人建立和保持一定的社会关系。称呼语能体现人们之间的社会角色关系,与语言的人际功能密切相关。本研究从韩礼德的人际纯理功能入手,通过分析称呼语的选择使用场合,以及语气和情态对称呼语的影响,提出在翻译称呼语时要力求在情景语境中考虑人际功能上的意义对等,这是语用翻译等值的内在要求,也是实现译文跟原文总体等值的一个重要方面。 展开更多
关键词 称呼语 人际功能 话语分析 语气情态 语用翻译
下载PDF
说“难道” 被引量:10
9
作者 袁劲 《青海师范大学学报(哲学社会科学版)》 1986年第4期107-109,共3页
“难道”是现代汉语中常用的一个语气副词,它有两种用途,一是用在反诘句中,一是用在测度句中。吕叔湘先生早在四十年代著作的《文言虚字》中解释“岂”字时就已认定了“难道”的两种用法。这段文字不长,照抄于下:
关键词 疑问句 语气副词 两种用法 表示测度 反推 革命党 料道 语气情态 现代汉语 两种用途
下载PDF
系统功能语法理论对大学英语教学的启示 被引量:3
10
作者 董晶 周秀霞 王洪娜 《莱阳农学院学报(社会科学版)》 2005年第3期98-101,共4页
韩礼德的系统功能语法理论应用于大学英语教学中可以帮助学生挖掘文章字里行间所隐含的深层意义,更好地理解作者的交际意图,从而有效地开掘学生运用语言的潜力,激发学生创造性运用语言的能力,提高学生自身的英语综合应用能力。
关键词 系统功能语法 大学英语 主位和衔接 及物性 语气情态
下载PDF
从系统功能语言学角度透视广告文体
11
作者 刘云秋 《牡丹江大学学报》 2007年第12期97-99,共3页
系统功能语法是英国语言学家韩礼德最先创建起来的一套语法理论,既可用于分析口头语篇,也可用来分析书面语篇。从系统功能语言学角度透视广告文体,本文主要从话语范围、话语基调、话语方式和语气/情态系统几方面来分析广告。
关键词 话语范围 话语基调 话语方式 语气/情态系统
下载PDF
在系统功能语法框架下看特朗普就职演讲 被引量:2
12
作者 蔡凤宝 《教育教学论坛》 2017年第31期97-98,共2页
韩礼德系统功能语法是近年来在国际上最具影响力的语言学理论之一,为语篇分析提供很强的指导作用,被证明具有巨大的应用价值。本文从韩礼德系统功能语法的三大元功能理论出发,在及物性、语气和情态、主位结构和衔接等方面对第45任美国... 韩礼德系统功能语法是近年来在国际上最具影响力的语言学理论之一,为语篇分析提供很强的指导作用,被证明具有巨大的应用价值。本文从韩礼德系统功能语法的三大元功能理论出发,在及物性、语气和情态、主位结构和衔接等方面对第45任美国总统唐纳德·特朗普的就职演讲行分析。 展开更多
关键词 及物性 语气情态 主位结构 衔接 就职演讲
下载PDF
《我有一个梦》的文体效应研究 被引量:1
13
作者 冯岩松 《西南科技大学学报(哲学社会科学版)》 2011年第4期54-57,共4页
在经典演讲《我有一个梦》中,K ing将各种文体手段融为一体,并发挥到极致,以实现既定语用意图,达到理想语用效果。音韵策略使演讲富于节奏,引人入胜;词汇隐喻能激起听众的情感共鸣;整齐的句式使得演讲语势强劲,扣人心弦;语气和情态的选... 在经典演讲《我有一个梦》中,K ing将各种文体手段融为一体,并发挥到极致,以实现既定语用意图,达到理想语用效果。音韵策略使演讲富于节奏,引人入胜;词汇隐喻能激起听众的情感共鸣;整齐的句式使得演讲语势强劲,扣人心弦;语气和情态的选择表达了演讲者与同胞同仇敌忾,休戚与共的坚定决心。各种文体手段的应用强化了演讲的主题思想,创造了独特的文体效应。 展开更多
关键词 文体手段 文体效应 前景化 音韵策略 词汇隐喻 语气情态
下载PDF
人际功能视阈下《京华烟云》中姚思安话语分析 被引量:1
14
作者 潘杰 原苏荣 《外语与翻译》 2020年第4期59-65,I0001,共8页
本文基于人际功能的理论框架,对《京华烟云》姚思安的话语中的语气及情态系统进行描述统计分析,考察了语气系统在构建姚思安语用身份时起到的具体作用以及情态系统对该人物性格的刻画。分析发现:1)语气系统构建了姚思安中国哲学的传道... 本文基于人际功能的理论框架,对《京华烟云》姚思安的话语中的语气及情态系统进行描述统计分析,考察了语气系统在构建姚思安语用身份时起到的具体作用以及情态系统对该人物性格的刻画。分析发现:1)语气系统构建了姚思安中国哲学的传道者、权威性和专业性长者、局势掌控者和决策者以及姚家大家长等语用身份;2)情态系统塑造了姚思安和善平易、顺应自然、谨慎开明等性格。 展开更多
关键词 人际功能 语气情态 语用身份和性格
下载PDF
英语的推测情态
15
作者 任培红 《郑州工业大学学报(社会科学版)》 1994年第2期63-67,共5页
英语中的情态(Modality),按照说话人的语气以及说话人对所述事情的态度,大致可分为三类:(1)现实句(Real State,Real Modality);(2)命令句,请求句,即祈使句(Imperative State,Imperative Modality);(3)可能句和非现实句(Potential—Unrea... 英语中的情态(Modality),按照说话人的语气以及说话人对所述事情的态度,大致可分为三类:(1)现实句(Real State,Real Modality);(2)命令句,请求句,即祈使句(Imperative State,Imperative Modality);(3)可能句和非现实句(Potential—UnrealState,Potential—Unreal Modality)。这三类情态中,第一、二类句子在语气上比较明确, 展开更多
关键词 说话人 Modal 英语 非现实句 情态动词 OUGHT 语气情态 虚拟式 表达方式 主观判断
下载PDF
商务英语中构式语的功能分析 被引量:1
16
作者 史顺良 刘媛媛 《宁波大学学报(人文科学版)》 2011年第2期26-31,共6页
构式语的运用是商务英语的一个重要特点。文章从韩礼德的功能语法中所阐述的元语言功能的角度探讨了商务英语中构式语的应用问题。在对构式语的定义和划分的基础上,探讨了在商务英语的应用中构式语对于实现功能语法中三种元语言功能的... 构式语的运用是商务英语的一个重要特点。文章从韩礼德的功能语法中所阐述的元语言功能的角度探讨了商务英语中构式语的应用问题。在对构式语的定义和划分的基础上,探讨了在商务英语的应用中构式语对于实现功能语法中三种元语言功能的重要意义。从人际功能中的情态和语气的角度来看,构式语能够有效地明确交流双方的人际关系;而从语篇功能的角度来看,通过主位的标记性和衔接与连贯等手段的运用,构式语能够使文章成为一个连贯统一的整体。 展开更多
关键词 构式语 人际功能 语篇功能 语气情态 衔接与连贯
下载PDF
《论爱情》的功能文体分析
17
作者 李继燕 《潍坊教育学院学报》 2009年第1期20-22,共3页
本文以系统功能语法理论为基础,对《论爱情》的文体特征从及物性结构、语气和情态、主位结构和主位推进模式三方面进行分析。通过分析得知功能因素在文体分析中占据主导位置,不仅决定了文章的人际意义的选择,也决定了其概念意义和谋篇... 本文以系统功能语法理论为基础,对《论爱情》的文体特征从及物性结构、语气和情态、主位结构和主位推进模式三方面进行分析。通过分析得知功能因素在文体分析中占据主导位置,不仅决定了文章的人际意义的选择,也决定了其概念意义和谋篇意义的选择。 展开更多
关键词 《论爱情》 功能文体学 及物性 语气情态
下载PDF
《我已故的公爵夫人》功能文体学分析
18
作者 赵巧燕 《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》 2011年第2期170-171,共2页
本文从功能文体学的角度,通过及物性分析及语气和情态系统分析,来把握勃朗宁的《我已故的伯爵夫人》这首诗的独特风格和写作手法,以达到对作品更深的理解。
关键词 功能文体学 及物性 语气情态系统
下载PDF
对三个英语访谈语篇的人际意义分析
19
作者 李卫荣 《疯狂英语(教师版)》 2008年第3期105-107,120,共4页
利用韩礼德系统功能语法中对人际功能的分类,本文通过比较不同类型访谈语篇的语气系统和情态系统,分析其中人际意义的实现;同时又比较了采访类型的正式程度和双方角色变化的关系,认为采访越随意,采访人权利越大,被采访人权利则相应变小。
关键词 人际意义 语气系统和情态系统 访谈节目
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部