期刊文献+
共找到3,193篇文章
< 1 2 160 >
每页显示 20 50 100
英文摘要的时态、语态问题 被引量:89
1
作者 滕真如 谭万成 《中国科技翻译》 北大核心 2004年第1期5-7,共3页
目前对于中文科技论文的英文摘要的时态、语态问题有不同的论述 ,读者不易把握。本文归纳介绍有关论述 ,并给出了对 2 0 0 1_2 0 0 3近 2年的中外 10 0篇学术论文英文摘要抽样统计结果 ,分析了中外期刊的英文摘要的时态、语态差别及其... 目前对于中文科技论文的英文摘要的时态、语态问题有不同的论述 ,读者不易把握。本文归纳介绍有关论述 ,并给出了对 2 0 0 1_2 0 0 3近 2年的中外 10 0篇学术论文英文摘要抽样统计结果 ,分析了中外期刊的英文摘要的时态、语态差别及其原因。进而根据国际英文摘要写作的新动态 ,试谈对此问题的看法。要点是其写作应符合国际发展动态 ,符合具体论文类型、内容及其摘要特点 ,最重要的是应了解打算投稿的期刊 。 展开更多
关键词 英文摘要 学术论文 时态 语态 学术期刊
下载PDF
英汉语在语篇组织上的差异 被引量:49
2
作者 彭宣维 《外语教学与研究》 CSSCI 北大核心 2000年第5期329-334,共6页
对于语篇组织中的开头、段落和结尾 ,已有人做过英汉语的对比研究 ,但有关英汉语篇中段落以下的组织对比还不多见。本文对英汉语复句内主从句的先后顺序、英译汉时英语复句在汉语中的体现问题和英汉语语态体现方式的差异 ,进行了统计和... 对于语篇组织中的开头、段落和结尾 ,已有人做过英汉语的对比研究 ,但有关英汉语篇中段落以下的组织对比还不多见。本文对英汉语复句内主从句的先后顺序、英译汉时英语复句在汉语中的体现问题和英汉语语态体现方式的差异 ,进行了统计和实例分析。结果表明 :( 1 )汉语复句基本上按从句—主句的方式组织 ,英语复句与此类似 ,但有相反的模式 ,与语体相关 ;( 2 )英语复句倾向于多层次性 ,汉语则常以单层次的方式体现一个信息片段 ;( 3 )英语根据意义表达的需要而出现主动、中动和被动语态 ,而汉语则倾向于使用主动和中动语态 ,不得已表达被动意义时 ,通常也以隐性被动的形式加以体现。 展开更多
关键词 语篇组织 英语 汉语 复句 语态 层次关系
原文传递
论医学论文英文摘要中被动语态的滥用 被引量:61
3
作者 范晓晖 《中国科技翻译》 北大核心 2005年第4期11-14,共4页
当今国际科技编辑界和写作界普遍主张使用主动语态,尽量少用被动语态,使科学论文的文字生动、清晰、信息突出。通过对比英美和中国生物医学期刊中各200篇论文的英语摘要,发现尽管被动语态在中外期刊英文摘要各部分的出现频率相同,但国... 当今国际科技编辑界和写作界普遍主张使用主动语态,尽量少用被动语态,使科学论文的文字生动、清晰、信息突出。通过对比英美和中国生物医学期刊中各200篇论文的英语摘要,发现尽管被动语态在中外期刊英文摘要各部分的出现频率相同,但国内作者存在滥用被动语态的问题。本文分析了被动语态滥用的原因,从语篇和修辞的角度探讨如何避免被动语态的滥用,指出我国医学写作应当与国际惯例接轨,才能更好地进行国际医学学术传播和交流。 展开更多
关键词 医学论文 英文摘要 语态 被动语态滥用
下载PDF
“互动”与“亲民”:融合发展背景下主流媒体电视新闻的语态变革——以央视《新闻联播》为例 被引量:62
4
作者 崔林 陈昱君 林嵩 《新闻与写作》 CSSCI 北大核心 2019年第11期22-28,共7页
自开播至本世纪初叶,中国电视新闻语态经历了从"讲话""说话"到"对话"的历史沿革。当前主流媒体电视新闻语态在媒体深度融合发展背景下发生的新变革,既是在历史经验积累的基础上适应新媒体传播规律的过程... 自开播至本世纪初叶,中国电视新闻语态经历了从"讲话""说话"到"对话"的历史沿革。当前主流媒体电视新闻语态在媒体深度融合发展背景下发生的新变革,既是在历史经验积累的基础上适应新媒体传播规律的过程,也是主流媒体面向新的媒体生态提升传播效果的必然。本文以央视《新闻联播》为例,结合主流媒体在电视新闻语态革新上的探索过程,从技术、用户、样态三个维度分析当前主流媒体电视新闻语态变革的主要动因,具体阐释其语态呈现出的"亲民"特征,并指出当下需要注意的问题。 展开更多
关键词 主流媒体 电视新闻 语态 互动 亲民 用户 样态
原文传递
科技论文英文摘要的撰写 被引量:33
5
作者 任胜利 《中国科技期刊研究》 CSSCI 北大核心 2004年第1期112-115,共4页
综述了科技论文英文摘要的作用、分类及基本内容;介绍了摘要撰写的一般技巧及时态和语态的使用。从摘要表达角度简要分析了1993年至2002年SCI检索系统中部分高被引论文的摘要。
关键词 科技论文 英文摘要 写作技巧 时态 语态
原文传递
批评话语分析的有效工具——功能语法 被引量:20
6
作者 江晓红 《学术交流》 北大核心 2003年第7期132-135,共4页
批评话语分析作为一种语言分析方法 ,正引起人们的广泛关注。功能语法作为批评话语分析的一种有效工具 ,用于分析西方媒体一向标榜的“公正”、“客观”的新闻报道 ,有助于增强读者对语言操纵的敏感性和对语篇的反控制意识。
关键词 批评语篇分析 功能语法 及物性 语态 情态
下载PDF
我国医学期刊英文摘要的几个问题 被引量:26
7
作者 张帆 《中国科技翻译》 北大核心 2001年第2期16-19,共4页
通过对我国 2 0种医学期刊、3 0 0篇英文摘要的调查研究 ,发现存在一些问题影响论文的国际传播与交流。本文将其中主要问题归纳为四个方面 :篇幅、时态、语态、拼写 ,并通过对原文典型错误的分析 ,根据国外论文摘要写作的最新动态 ,论... 通过对我国 2 0种医学期刊、3 0 0篇英文摘要的调查研究 ,发现存在一些问题影响论文的国际传播与交流。本文将其中主要问题归纳为四个方面 :篇幅、时态、语态、拼写 ,并通过对原文典型错误的分析 ,根据国外论文摘要写作的最新动态 ,论述了摘要的写作要点及注意问题 。 展开更多
关键词 英文摘要 篇幅 时态 语态 拼写
下载PDF
英语被动语态的语篇功能探析 被引量:18
8
作者 王俊华 《四川外语学院学报》 北大核心 2005年第3期88-92,共5页
以Halliday提出的三大纯理功能之一语篇功能理论为基础,从语篇层面上分析了被动语态的语篇功能。认为被动语态包含六种语篇功能:突出主题功能、引入主题功能、转换主题功能、凸显焦点功能、对比焦点功能以及语篇衔接与连贯功能。他们往... 以Halliday提出的三大纯理功能之一语篇功能理论为基础,从语篇层面上分析了被动语态的语篇功能。认为被动语态包含六种语篇功能:突出主题功能、引入主题功能、转换主题功能、凸显焦点功能、对比焦点功能以及语篇衔接与连贯功能。他们往往共同作用于语篇的重组,使语篇成为一个结构上衔接、语义上连贯的有机整体。 展开更多
关键词 语篇 语篇功能 语态 被动语态
下载PDF
科技论文中英文摘要的人称与语态问题 被引量:21
9
作者 钱尔凡 王先寅 《编辑学报》 CSSCI 北大核心 2010年第4期319-321,共3页
科技论文中的英文摘要,该采用何种人称及语态,目前争议颇多。我国科技期刊中的英文摘要,尤其是英文摘要与国外期刊在人称和语态上存在较大的差异,其原因在于某些不合理的规约。文章从语体、语篇角度讨论摘要中人称及语态的编辑处理原则... 科技论文中的英文摘要,该采用何种人称及语态,目前争议颇多。我国科技期刊中的英文摘要,尤其是英文摘要与国外期刊在人称和语态上存在较大的差异,其原因在于某些不合理的规约。文章从语体、语篇角度讨论摘要中人称及语态的编辑处理原则。认为中英文摘要写作应因人而异,因事而异,既要注意英语与汉语的差异性,又要注重语言表达的可接受性、得体性和准确性。 展开更多
关键词 医学论文 摘要 人称代词 语态
原文传递
中外学者国际期刊英语学术论文摘要写作的对比研究 被引量:21
10
作者 刘永厚 张颖 《外语界》 CSSCI 北大核心 2016年第5期20-27,共8页
作为学术论文的重要组成部分,摘要备受学者的关注,但我国学界关于中外学者国际期刊论文摘要的对比研究相对较少。本研究选取语言学领域5种国际权威期刊上中国大陆学者和英语母语学者论文的摘要各50篇自建语料库,从语步结构、时态、语态... 作为学术论文的重要组成部分,摘要备受学者的关注,但我国学界关于中外学者国际期刊论文摘要的对比研究相对较少。本研究选取语言学领域5种国际权威期刊上中国大陆学者和英语母语学者论文的摘要各50篇自建语料库,从语步结构、时态、语态三方面对摘要展开对比分析,探究两类摘要写作的异同。研究发现:两类摘要的语步结构完整性存在显著性差异,英语母语学者的语步结构完整性更胜一筹;两类摘要的时态使用都是一般现在时占比最大,其次是一般过去时,但不同语步中的时态使用有所不同;两类摘要的语态使用中主动语态的使用频率均高于被动语态。本研究对英语学术论文写作和教学能够提供一定启示。 展开更多
关键词 英语摘要 语步 时态 语态
原文传递
中国电视语态的变迁 被引量:19
11
作者 高红波 《电视研究》 CSSCI 北大核心 2008年第11期45-47,共3页
语态,即说话的态度、叙述的方式。从1958年开始,中国电视走过了50年的历程,其语态也经过了数次改变,尤其处在社会转型期的当下,电视语态的变化速度更快。本文试图从电视语态变迁这一现象入手,分析这些变化折射出来的社会思想意识... 语态,即说话的态度、叙述的方式。从1958年开始,中国电视走过了50年的历程,其语态也经过了数次改变,尤其处在社会转型期的当下,电视语态的变化速度更快。本文试图从电视语态变迁这一现象入手,分析这些变化折射出来的社会思想意识,探析梳理中国电视半个世纪以来,尤其是改革开放30年以来电视语态在社会转型期下急速变化的深层原因。 展开更多
关键词 中国电视 语态 变迁 社会转型期 社会思想意识 改革开放
原文传递
社交媒体时代电视新闻语态的新发展 被引量:18
12
作者 张诗婷 《青年记者》 北大核心 2018年第32期68-69,共2页
移动互联和大数据为支撑的社交媒体深刻地影响着人们的沟通方式乃至生活方式。用户生产内容渐成趋势,很多新闻率先在社交平台上出现,继而成为传统媒体报道和关注的热点。当前新闻的传播模式不再是简单的线性传播,而是被互动性、多对... 移动互联和大数据为支撑的社交媒体深刻地影响着人们的沟通方式乃至生活方式。用户生产内容渐成趋势,很多新闻率先在社交平台上出现,继而成为传统媒体报道和关注的热点。当前新闻的传播模式不再是简单的线性传播,而是被互动性、多对多的传播现实重塑。本文从受社交媒体影响较大的电视新闻切入,结合近年获中国新闻奖的作品,来考察电视新闻语态在社交媒体时代的表达方式和特点。 展开更多
关键词 电视新闻 媒体报道 社交 语态 线性传播 中国新闻奖 生活方式 移动互联
下载PDF
从“讲话”、“说话”到“对话”——中国电视新闻的范式转换与语态变迁 被引量:17
13
作者 崔林 《现代传播(中国传媒大学学报)》 CSSCI 北大核心 2012年第3期54-57,共4页
语态是传播范式的象征性要素。本文以传播语态的特点代表传播范式的整体特征,将中国电视新闻的发展历程简要划分为"讲话"、"说话"与"对话"三个阶段,并对每一阶段的范式特征和整体脉络进行了观照与梳理。
关键词 范式 语态 讲话 说话 对话
下载PDF
汉语态制中“复合态”的生成 被引量:15
14
作者 杨国文 《中国语文》 CSSCI 北大核心 2001年第5期418-427,共10页
因为汉语的时制主要以词汇手段实现,表达状态意义的语法手段具有多样性,而且汉语"复合态"的组合形式被严格的句法语义条件限制在一定的范围之内,所以在生成汉语的"复合态"时,不宜使用用于生成英语复合时态表达式的... 因为汉语的时制主要以词汇手段实现,表达状态意义的语法手段具有多样性,而且汉语"复合态"的组合形式被严格的句法语义条件限制在一定的范围之内,所以在生成汉语的"复合态"时,不宜使用用于生成英语复合时态表达式的全循环递归的方法,而应使生成过程在有限受控的条件下进行。基于尽可能全面地找出对应于不同状态意义的语言表达形式,用以生成正确的汉语句子这一指导思想,本文给出了汉语态制的系统描述;解释了根据该系统描述生成汉语"复合态"的过程;阐述了"复合态"的三种语义类型;并说明了生成汉语"复合态"的有向性。 展开更多
关键词 汉语句子 语态 语法手段 语义类型 词汇手段 句法语义 时态 生成过程 阐述 意义
原文传递
回归人性的电视语态变革 被引量:14
15
作者 应天常 《南方电视学刊》 2010年第5期76-78,共3页
近来翻阅孙玉胜先生撰写的《十年》(三联书店版),留意到此书的副题:“从改变电视的语态开始”,这是一个值得探讨的命题,包含对我国媒介根深蒂固语态模式的理性反思;副题似乎也告知我们,中央电视台自1993年以《东方时空》开播为... 近来翻阅孙玉胜先生撰写的《十年》(三联书店版),留意到此书的副题:“从改变电视的语态开始”,这是一个值得探讨的命题,包含对我国媒介根深蒂固语态模式的理性反思;副题似乎也告知我们,中央电视台自1993年以《东方时空》开播为标志的新闻改革的“十年”,直至现在,正在“悄悄地”做着一件事情:“改变电视语态”——平心而论,撼动体制固化已久的模态样式何其艰难,但我们已经清楚地看到央视“从改变电视语态开始”迈出的坚定步伐。 展开更多
关键词 中央电视台 语态 变革 人本 回归 《东方时空》 三联书店 《十年》
下载PDF
英语语态问题:两种语法流派的比较研究 被引量:11
16
作者 陈明芳 《外语与外语教学》 北大核心 2002年第12期18-20,共3页
本文试图介绍并比较当今最具影响的两种语法流派,即乔姆斯基的生成语法和韩礼德的系统功能语法,在处理主动与被动语态对应问题和语态限制问题上的不同态度.本文的目的不在于比较二者的优劣,而在于揭示他们研究的深度及尚未解决的问题.
关键词 语态 转换 系统 功能
下载PDF
医学论文英文摘要时态和语态的运用 被引量:13
17
作者 陈羽 杜玉文 王慧 《中国医药导报》 CAS 2009年第11期110-111,共2页
本文对国内外医学论文的英文摘要进行比较、分析,通过举例说明英文摘要中时态及语态的使用方法。分析认为,医学论文英语摘要中时态和语态的运用都不是单一性的,各部分都应根据其表达的意思使用不同的时态和语态;作者既要根据实验过程的... 本文对国内外医学论文的英文摘要进行比较、分析,通过举例说明英文摘要中时态及语态的使用方法。分析认为,医学论文英语摘要中时态和语态的运用都不是单一性的,各部分都应根据其表达的意思使用不同的时态和语态;作者既要根据实验过程的具体内容正确运用时态和语态,也要符合所投杂志的要求。 展开更多
关键词 医学论文 英文摘要 时态 语态
下载PDF
医学科技论文英文摘要的时态、语态和人称 被引量:11
18
作者 王征爱 宋建武 《第一军医大学学报》 CSCD 北大核心 2002年第6期574-576,F003,共4页
作者总结了医学科技论文英文摘要中各部分时态选择的一般原则,同时探讨了语态和人称的使用方法。
关键词 医学科技论文 英文摘要 时态 语态 人称
下载PDF
平民语态在新闻播音主持中的运用 被引量:12
19
作者 官朝楠 冷凇 《当代电视》 北大核心 2013年第5期72-73,共2页
自1978年改革开放以来,随着我国经济文化的迅猛发展和人民生活水平的不断提高,电视媒体渐渐地走入了寻常百姓家。在此转型时期,我国的影视文化建设开始走向了“平民化”浪潮之中,电视主持人在语态表达上也开始产生着变化。自1993年... 自1978年改革开放以来,随着我国经济文化的迅猛发展和人民生活水平的不断提高,电视媒体渐渐地走入了寻常百姓家。在此转型时期,我国的影视文化建设开始走向了“平民化”浪潮之中,电视主持人在语态表达上也开始产生着变化。自1993年以来,中国电视有过3次革命,第一次革命以《东方时空》为始倡者; 展开更多
关键词 “平民化” 播音主持 语态 新闻 人民生活水平 《东方时空》 电视主持人 改革开放
原文传递
论语态与思维方式的关系 被引量:8
20
作者 胡建华 张卫东 《外语学刊》 CSSCI 北大核心 2010年第3期89-92,共4页
英语主被动语态很不对称,有许多生动、传神的主动句都不能进行被动转换。其根本原因是不同的语态适用不同的思维方式。主动语态句子结构与客观事件具有相似性,因而往往采用形象思维、整体认知、直觉感悟的认知方法和自上而下的解读过程... 英语主被动语态很不对称,有许多生动、传神的主动句都不能进行被动转换。其根本原因是不同的语态适用不同的思维方式。主动语态句子结构与客观事件具有相似性,因而往往采用形象思维、整体认知、直觉感悟的认知方法和自上而下的解读过程。被动语态与客观世界没有相似性,是逻辑思维的产物。注重理性认识,依靠概念判断和逻辑分析,采取的是自下而上的解读程序。因此,主动句的语义关系比较复杂,逻辑性不强,而被动句的语义关系非常单纯,具有很强的逻辑性。本文从三个方面论证语态与思维方式的关系。 展开更多
关键词 语态 思维方式 主动语态 被动语态
原文传递
上一页 1 2 160 下一页 到第
使用帮助 返回顶部