-
题名俄汉语境同义手段对比研究
被引量:1
- 1
-
-
作者
武瑷华
-
出处
《外语研究》
北大核心
1998年第3期36-38,共3页
-
文摘
俄汉语境同义手段对比研究属中外跨文化交际语言研究范围。语境同义手段这一概念引自俄国语言学,表示一切语境意义相同,可以在上下文中相互替换的言语同义手段。当今世界语言学发展的总趋势,是从对抽象的语言体系的研究逐步转向对语言应用理论的研究。在这种新潮流的影...
-
关键词
同义手段
语境功能
语境同义词
同义现象
功能修辞学
语境学
功能语体
语用学
语境意义
汉语语境
-
分类号
H353.2
[语言文字—俄语]
H353.2
-
-
题名主观情态·表现力
被引量:3
- 2
-
-
作者
肖敏
-
出处
《中国俄语教学》
CSSCI
北大核心
1990年第1期11-15,共5页
-
文摘
功能修辞学认为,语言的运用、语言的语体结构受不同社会活动领域的交际特点和交际需要等语言外因素的制约。多年来,苏联许多语言学家根据这一学说对俄语语言单位的功能色彩。
-
关键词
语言单位
交际需要
中态
语言手段
表达手段
情态意义
语义结构
组织规律
等语
语境同义词
-
分类号
H35
[语言文字—俄语]
-
-
题名英语同义词种类浅析
- 3
-
-
作者
刘洪飞
-
出处
《殷都学刊》
1987年第2期110-114,共5页
-
文摘
英语同义词十分丰富,是学习英语的一个重要方面。掌握同义词有助于语言表达的准确生动,但做到这一点是很困难的。这是因为所谓的“同义”本是“指义”(denotation)上的同义,用以表达同一概念,和语境(context)无关。但语言的作用在于交流思想,语义毕竟要靠语境来实现。在实践中我们发现,字义相同的词用起来并不是我们想象的那么简单。有些是无条件的绝对同义词;有些是大同小异,可以互换但有差异;还有许多同义词则是绝对不可互换的。本文试图从分类的角度,探索同义词的规律和特点。
-
关键词
语境同义词
英语同义词
同义现象
绝对同义词
WORD
可互换
CONTEXT
学习英语
语言的作用
比喻
-
分类号
C55
[社会学]
-
-
题名英语语境同义词新探
被引量:1
- 4
-
-
作者
赵霞
-
机构
宁波广播电视大学
-
出处
《宁波广播电视大学学报》
2003年第2期35-38,共4页
-
文摘
本文从修辞学角度出发,试图对英语修辞格与语境同义现象,英语语境同义词的概念及其产生语境同义词的修辞手段,以及语境同义词与词汇同义词的关系等几个方面开展讨论,得出语境同义词的转化是词汇同义词得以不断丰富的重要来源的结论。
-
关键词
英语
语境同义词
修辞学
词汇同义词
-
Keywords
Figures of Speech
Contextual Synonym
Lexical Synonym
-
分类号
H315
[语言文字—英语]
-
-
题名法语语境同义词初探
- 5
-
-
作者
张峰
-
机构
上海外国语大学
-
出处
《外语教学理论与实践》
1996年第1期41-44,共4页
-
文摘
一般意义上,当我们提到同义词时,往往指的是具有不同的语音形式而表示相同的概念,但在词汇意义或组合关系上彼此有所区别的词,即所谓的词汇同义词。而在语言的运用过程中,常会出现一些临时同义词,这就是本文将要提到的语境同义词。究竟什么是法语语境同义词?它与法语词汇同义词又有怎样的关系?本文将就这些问题与大家进行探讨。一、法语修辞格与语境同义现象根据几代语法学家的总结,法语修辞格可以分为四类:语音修辞格(les figures dediction)是建立在发音基础上的修辞格,主要包括换位(métathèse),字首增音。
-
关键词
语境同义词
词汇同义词
修辞格
法语词汇
同义现象
修辞效果
词汇意义
语音形式
语言环境
组合关系
-
分类号
H32
[语言文字—法语]
-
-
题名低年级俄语报刊阅读教学法
被引量:1
- 6
-
-
作者
蒋勇敏
-
机构
上海外国语大学
-
出处
《中国俄语教学》
CSSCI
北大核心
1997年第1期11-14,共4页
-
文摘
低年级俄语报刊阅读教学法蒋勇敏上海外国语大学94年初上海外国语大学俄语系开始尝试在本科一年级下学期开设俄语报刊阅读这门新课(共三个学期)。两年多的教学实践表明,该课程收到了较好的教学效果,学生仅通过一年半的系统学习,即对报刊政论语体的基本语体特点有了...
-
关键词
俄语报刊
阅读教学
报刊政论语言
报刊政论语体
低年级
语言材料
俄语阅读
上海外国语大学
词汇
语境同义词
-
分类号
H359.4
[语言文字—俄语]
-
-
题名指称信息网络的编码、组合及运用规律
- 7
-
-
作者
陈晓兰
张亚和
-
出处
《外语学刊》
CSSCI
北大核心
1991年第4期7-12,41,共7页
-
文摘
现代语言学把语言作为“传递、处理、存储观念信息(文化信息)的一个音义结合的、既极端复杂又高度灵活的信码系统”来研究,在广义信息论的基础上提出语言信息的概念,对这一概念的内涵及本质的深入发掘,为信息时代新的语言学体系奠定了基础,同时也为70年代初兴起的语用学的研究开辟了广阔的前景。
-
关键词
称名
运用规律
信息网络
语境同义词
编码
称谓形式
客观事物
评价信息
言语主体
成素
-
分类号
H3
[语言文字]
-
-
题名《中国俄语教学》1990年1—4期总目录
- 8
-
-
-
出处
《中国俄语教学》
CSSCI
北大核心
1990年第4期65-66,共2页
-
-
关键词
中国俄语教学
实义切分
类型语言学
超句统一体
大学俄语教学
伴随语言学
同根词
语境同义词
正字法词典
词汇搭配
-
分类号
H35
[语言文字—俄语]
-
-
题名语境同义词在报纸简讯篇章中的修辞功能
- 9
-
-
作者
陈晓兰
-
出处
《中国俄语教学》
CSSCI
北大核心
1990年第2期24-28,40,共6页
-
文摘
语境同义词是特定言语上下文的产物,是体现在篇章语境中的一种多功能言语手段。在作为基本交际单位的篇章整体中,语境同义词的选择和组合通常都是出于篇章整体结构及修辞方面的需要,如保证篇章语义内容的连贯性和完整性,丰富作者思想的语言表达,传递作者的主观情态,增加篇章的情趣、吸引力等等。
-
关键词
语境同义词
修辞功能
言语手段
思想的语言
言语主体
修辞色彩
语义内容
交际需要
称名
心理联系
-
分类号
H35
[语言文字—俄语]
-
-
题名俄语语境同义词在报刊新闻简讯中的布局编排
- 10
-
-
作者
陈晓兰
-
出处
《解放军外国语学院学报》
CSSCI
1991年第2期36-42,30,共8页
-
文摘
1.1语境同义词在报刊新闻简讯中的布局编排,受到多种语言外因素的制约,其首要因素是简讯篇章特定的题旨任务和篇章主体的交际意图。我们知道,一篇连贯而完整的言语成品是言语主体根据交际内容、目的、条件对语言材料进行选择、组合、编排的结果,而并非语言材料杂乱的堆积;也就是说,言语主体在组织篇章时,要按照多种语言外因素的要求选择出最适宜某一主题内容的表达手段并确定其组合方式。作者在组织言语时的这一心理活动可归结为作者的交际意图。
-
关键词
语境同义词
启句
同义手段
报刊新闻
称名
结构部分
标题
言语主体
俄语
交际任务
-
分类号
H3
[语言文字]
-