1
|
配价语法与配价语义补偿 |
郅友昌
刘万义
|
《解放军外国语学院学报》
|
2000 |
10
|
|
2
|
日本和歌汉译的补偿问题——以《小仓百人一首》为例 |
崔艳伟
|
《日语学习与研究》
CSSCI
|
2019 |
3
|
|
3
|
论现代俄语中语义自足性与不足性 |
郅友昌
|
《外语学刊》
CSSCI
北大核心
|
1999 |
3
|
|
4
|
外宣翻译中的语义缺失与多模态补偿模式 |
王辉
王晓龙
|
《太原城市职业技术学院学报》
|
2024 |
0 |
|
5
|
渐进式CNN-Transformer语义补偿息肉分割网络 |
李大湘
李登辉
刘颖
唐垚
|
《光学精密工程》
EI
CAS
CSCD
北大核心
|
2024 |
0 |
|
6
|
动宾式被动有界结构 |
王红斌
|
《青岛大学师范学院学报》
|
2008 |
2
|
|
7
|
程度副词修饰名词的语义解释 |
张云彪
|
《知识经济》
|
2009 |
1
|
|
8
|
论“一直以来”的形成理据和语用功能 |
马春华
|
《学术交流》
CSSCI
北大核心
|
2011 |
1
|
|
9
|
莫言小说英译本中的语义缺失与补偿 |
曹颖
江寒冰
|
《南昌师范学院学报》
|
2014 |
1
|
|
10
|
翻译中的理解补偿过程 |
陈文慧
田敏
翟喆
蔡云
|
《昆明学院学报》
|
2011 |
0 |
|
11
|
基于可分离残差卷积与语义补偿的U-Net坝面裂缝分割 |
庞杰
张华
冯春成
李林静
|
《计算机工程》
CAS
CSCD
北大核心
|
2021 |
1
|
|
12
|
巴斯奈特文化翻译观下翻译的补偿策略——以内蒙古博物院文物名称的英译为例 |
李楠
李梅
|
《内蒙古农业大学学报(社会科学版)》
|
2020 |
0 |
|
13
|
外宣文本英译语义补偿实践报告 |
李林钰
|
《花炮科技与市场》
|
2020 |
0 |
|
14
|
高程度副词的语义磨蚀及其补偿机制 |
杨勇
|
《汉语学报》
CSSCI
北大核心
|
2017 |
5
|
|
15
|
考虑认知态度的区间二元语义补偿算子及应用 |
吴良刚
文丽
|
《模糊系统与数学》
CSCD
北大核心
|
2016 |
1
|
|
16
|
“翻译补偿”——一剂解决独立学院学生英语翻译问题的良药 |
张晓红
|
《江苏外语教学研究》
|
2014 |
0 |
|