期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
汉语诗词古语藏译文比较研究——以习近平总书记系列重要讲话为例 被引量:1
1
作者 达哇才让 《民族翻译》 2016年第3期30-37,共8页
本文对《习近平谈治国理政》《习近平总书记系列重要讲话读本》《之江新语》和《习近平关于实现中华民族伟大复兴的中国梦论述摘编》等书中引用频率高、翻译难度大、译法新颖的部分诗词古语汉译藏译文进行了比较、分析和探讨,并提出作... 本文对《习近平谈治国理政》《习近平总书记系列重要讲话读本》《之江新语》和《习近平关于实现中华民族伟大复兴的中国梦论述摘编》等书中引用频率高、翻译难度大、译法新颖的部分诗词古语汉译藏译文进行了比较、分析和探讨,并提出作者的见解。 展开更多
关键词 诗词古语 汉藏译文 比较分析
下载PDF
记者招待会引用诗词古语的翻译探讨——以温总理2012年记者招待会为例
2
作者 马越晗 《陕西教育(高教版)》 2013年第1期22-23,共2页
记者招待会上对诗词古语的现场翻译难度很大,既要准确表达原意,又要使译文不失诗的韵律和意味。文章运用释意派口译理论对2012年温总理中外记者招待会现场口译实例进行分析,通过不同的翻译方法,完整地传达意义、感情、意图以及沟通文化... 记者招待会上对诗词古语的现场翻译难度很大,既要准确表达原意,又要使译文不失诗的韵律和意味。文章运用释意派口译理论对2012年温总理中外记者招待会现场口译实例进行分析,通过不同的翻译方法,完整地传达意义、感情、意图以及沟通文化差距,从而达到交际的目的。 展开更多
关键词 记者招待会 诗词古语 口译 释意理论
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部