期刊文献+
共找到2,024篇文章
< 1 2 102 >
每页显示 20 50 100
语言临摹性概说 被引量:71
1
作者 严辰松 《当代语言学》 CSSCI 1997年第3期21-25,共5页
功能主义者认为,语言形式和内容之间在许多方面有联系,语言符号和结构之所以如此,可从其所代表的内容找到相当多的理据。这种关系他们称之为语言的临摹性(iconicity)。临摹性是语言形式的外部解释之一。它的意义是:语言结构从某种程度... 功能主义者认为,语言形式和内容之间在许多方面有联系,语言符号和结构之所以如此,可从其所代表的内容找到相当多的理据。这种关系他们称之为语言的临摹性(iconicity)。临摹性是语言形式的外部解释之一。它的意义是:语言结构从某种程度上反映了人们所经验的世界结构。 语言是一个符号系统。符号和所指的关系也是哲学家们一直关心的问题。早在本世纪初,著名的哲学家和符号学家Charles S. Peirce就论述了象征(icons)的问题(Peirce, 1932)。 展开更多
关键词 临摹性 语言符号 语言形式 SYNTAX 条件分句 被动语态 语言结构 反身代词 语用功能 象征
原文传递
语篇与意识形态:批评性语将分析──对两条罢工新闻的分析 被引量:49
2
作者 陈中竺 《外国语》 CSSCI 北大核心 1995年第3期42-45,共4页
语篇与意识形态:批评性语将分析──对两条罢工新闻的分析陈中竺"语篇"(discourse)和"语篇分析"这两个词近年来越来越多地出现在各学科的研究中。学者们从不同的学术角度出发定义语篇,在不同意义上进行语篇分析。这两... 语篇与意识形态:批评性语将分析──对两条罢工新闻的分析陈中竺"语篇"(discourse)和"语篇分析"这两个词近年来越来越多地出现在各学科的研究中。学者们从不同的学术角度出发定义语篇,在不同意义上进行语篇分析。这两个词定义繁多,相互重复又相互矛盾,... 展开更多
关键词 意识形态 语篇分析 批评性 动作者 新闻 主位结构 人际功能 前景化 罢工 被动语态
原文传递
美国功能语言学家Givón的研究现状 被引量:65
3
作者 胡壮麟 《当代语言学》 CSSCI 1996年第4期1-10,共10页
0.前言 美国语言学家、俄勒冈大学教授Talmy Givón自1970年以来以功能主义的观点从事语言学研究,成果累累,他前二十年的成就基本上总结于他1989年出版的《思维、语码和语境:语用学论文集》和分别于1984和1990年出版的《句法:功能... 0.前言 美国语言学家、俄勒冈大学教授Talmy Givón自1970年以来以功能主义的观点从事语言学研究,成果累累,他前二十年的成就基本上总结于他1989年出版的《思维、语码和语境:语用学论文集》和分别于1984和1990年出版的《句法:功能类型学导论》第一卷和第二卷两书。 在《思维、语码和语境》一书中,Givón主要突出“语境”的思想,把语境分成共有的所指。 展开更多
关键词 功能主义者 功能语言学 非现实式 象似性 语法化 主题性 虚拟语气 标记性 被动语态 英语语法
原文传递
从中国学习者英语语料库看英语被动语态习得 被引量:48
4
作者 陈万霞 《外语教学与研究》 CSSCI 北大核心 2002年第3期198-202,共5页
被动语态是英语中一个很重要的语法项目 ,本文通过中国学习者英语语料库研究其被动语态的习得 ,发现在该项目的习得上 ,各层次的学习者难点相似 ;非受格动词假设有一定的心理现实性 ;被动使用不足是学习者最容易犯的错误。产生错误的原... 被动语态是英语中一个很重要的语法项目 ,本文通过中国学习者英语语料库研究其被动语态的习得 ,发现在该项目的习得上 ,各层次的学习者难点相似 ;非受格动词假设有一定的心理现实性 ;被动使用不足是学习者最容易犯的错误。产生错误的原因为对动词用法掌握不牢和母语负迁移。 展开更多
关键词 被动语态 作格动词 负迁移
原文传递
语料库在语言教学中的运用——中国英语学习者被动句式习得个案研究 被引量:43
5
作者 肖忠华 戴光荣 《浙江大学学报(人文社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2010年第4期189-200,共12页
20世纪90年代以来,语料库语言学给语言研究带来了一场深刻的变革,其中语言教学是广泛运用语料库的领域之一。Leech指出,语言教学与语料库研究之间已形成一种相互结合、学科共进的局面。他认为这种结合有三个重点:语料库间接用于教学、... 20世纪90年代以来,语料库语言学给语言研究带来了一场深刻的变革,其中语言教学是广泛运用语料库的领域之一。Leech指出,语言教学与语料库研究之间已形成一种相互结合、学科共进的局面。他认为这种结合有三个重点:语料库间接用于教学、语料库直接用于教学,以及面向教学的语料库建设。目前,语料库在语言教学中的应用主要表现为间接应用,而直接应用一般局限于较高层次的学习者。然而,只要语料库语言学完成当前所面临的两大任务,那么,语料库必将在语言教学中决定"教什么"和"如何教"时发挥更为根本的作用。学习者语料库作为一种面向教学的语料库资源,可直接或间接地用于语言教学。对中国英语学习者语料库中被动句式习得情况的案例分析表明,对比语料库语言学能对学习者中介语失误进行预测、诊断与阐释,从而为二语习得研究提供了有力的工具。 展开更多
关键词 语料库 语言教学 对比语料库语言学 中介语 二语习得 被动语态
下载PDF
英语的短语动词 被引量:28
6
作者 汪榕培 《外语与外语教学》 CSSCI 北大核心 1997年第4期16-21,55,共7页
英语的短语动词大连外国语学院教授汪榕培短语动词(phrasalverbs)是英语成语的一个重要类别,又称“多词动词”(multi-wordverbs)。动词加上副词或介词或两者(有的语言学家把副词和介词统称为小品词p... 英语的短语动词大连外国语学院教授汪榕培短语动词(phrasalverbs)是英语成语的一个重要类别,又称“多词动词”(multi-wordverbs)。动词加上副词或介词或两者(有的语言学家把副词和介词统称为小品词particles),表达一个不可分... 展开更多
关键词 短语动词 小品词 不及物动词 被动语态 当代英语 介词 宾语 反身代词 形容词 基本词汇
下载PDF
英语动词被动语态的实质初探 被引量:29
7
作者 唐燕玲 《外语与外语教学》 北大核心 2003年第5期17-19,共3页
本文论述英语动词被动语态的实质.在指出探讨所及问题的必要性之后,文章揭示了被动语态的实质就是"be(a)+-en"的本质语法意义,即施动性--含施动者的施动动作.
关键词 被动语态 施动性 本体论 实质
下载PDF
科技英语文体的演变 被引量:36
8
作者 范瑜 李国国 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2004年第5期86-87,共2页
语言的风格从来就不是一成不变的,科技英语也是如此。随着时代的进步、科技的发展和文化的多元化,科技界正在开始抛弃机械、保守、矫饰的写作手法,流行更加自然、简洁、朴实的文风。例如,英美等国家越来越多的科技工作者首选第一人... 语言的风格从来就不是一成不变的,科技英语也是如此。随着时代的进步、科技的发展和文化的多元化,科技界正在开始抛弃机械、保守、矫饰的写作手法,流行更加自然、简洁、朴实的文风。例如,英美等国家越来越多的科技工作者首选第一人称和主动语态来写作。 展开更多
关键词 科技英语文体 被动语态 主动语态 英语写作
原文传递
语篇视点、信息结构与被动语态 被引量:29
9
作者 熊沐清 刘霞敏 《外语与外语教学》 CSSCI 北大核心 1999年第3期15-18,共4页
关键词 信息结构 被动语态 话语话题 语篇 信息中心 被动 已知信息 主动句 语义蕴涵 句子
下载PDF
科技论文英文摘要的写作与翻译剖析 被引量:32
10
作者 于建平 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 1999年第5期32-34,共3页
关键词 英文摘要 科技论文 被动语态 论文摘要 一般现在时 数学模型 一般过去时 主动语态 现在完成时 有限元程序
原文传递
《科学》杂志摘要语态及第一人称代词使用的实证研究 被引量:34
11
作者 张玫 《上海翻译》 北大核心 2009年第3期32-35,共4页
本文收集美国Science杂志最近五年(2004—2008)中Research Articles栏目共361篇摘要作为统计语料,分析其摘要中被动语态及第一人称代词的使用情况,并归纳总结一些常用的句型结构,给英文摘要写作提供指导。
关键词 《科学》杂志 摘要 被动语态 第一人称 实证研究
下载PDF
英语被动语态的语用分析及其翻译 被引量:33
12
作者 刘明东 《中国科技翻译》 北大核心 2001年第1期1-4,共4页
英语为了着重事实的真相和客观情形 ,或者出于礼貌等原因 ,在表达上常用被动语态。相比之下 ,汉语习惯用主动语态。缘此 ,本文对英语被动语态进行了六个方面的语用分析 。
关键词 被动语态 语用分析 翻译
下载PDF
商务英语的礼貌原则 被引量:30
13
作者 吴洁 《中国科技翻译》 北大核心 2003年第1期31-33,共3页
本文分析归纳了在商务英语中如何使语气委婉 ,措辞得当的方法和手段 ,充分说明了商务英语中的礼貌原则。熟练地运用此项原则 。
关键词 商务英语 礼貌原则 请求式 过去时 虚拟语气 被动语态 缓和法
下载PDF
英语被动语态的人际功能 被引量:28
14
作者 裘燕萍 《外语研究》 CSSCI 北大核心 2008年第2期22-26,共5页
本文以系统功能语言学中的三大元语功能,特别是人际功能为理论基础,以Jesperson(1933)归纳的英语被动语态的五种用法为依据,分析了被动语态可能体现的人际意义。本研究发现英语被动语态在以下两种情况下具有比较明显的人际功能:当施动... 本文以系统功能语言学中的三大元语功能,特别是人际功能为理论基础,以Jesperson(1933)归纳的英语被动语态的五种用法为依据,分析了被动语态可能体现的人际意义。本研究发现英语被动语态在以下两种情况下具有比较明显的人际功能:当施动者作附属语,动作承受者受到突显时,被动语态体现的人际功能是引起读者的关注和聚焦话题;当被动句的施动者被有意省略时,它体现的人际功能是使施动者摆脱责任,使语篇更加客观,对动作承受者表示礼貌和尊重等。 展开更多
关键词 被动语态 人际功能 动作承受者 施动者
下载PDF
情融意境 神形逼现——析朱纯深先生译文《荷塘月色》 被引量:25
15
作者 李智 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 1998年第4期33-37,共5页
情融意境神形逼现——析朱纯深先生译文《荷塘月色》李智散文一般具有语言精炼,以少胜多,思想缜密,刻画入微,隽永含蓄,深沉有味,朴实无华,清新自然等特点,最显著特色是“体物写志,形散神聚”。其语言不仅具有表意功能,亦有美... 情融意境神形逼现——析朱纯深先生译文《荷塘月色》李智散文一般具有语言精炼,以少胜多,思想缜密,刻画入微,隽永含蓄,深沉有味,朴实无华,清新自然等特点,最显著特色是“体物写志,形散神聚”。其语言不仅具有表意功能,亦有美学功能。一篇优美的散文不但让读者浮... 展开更多
关键词 《荷塘月色》 译文 意境 音乐美 平行结构 美学价值 被动语态 神形 修辞格 均衡美
原文传递
英语主语受事句 被引量:25
16
作者 徐盛桓 《外语教学与研究》 1981年第2期30-37,共8页
§1.引言 1.1.句子主语在语义上处于施事地位的句子,叫“主语施事句”;处于受事地位的句子,叫“主语受事句”。 1.2.主语施事句一般用主动语态,只有在为数不多的情况下,有某些动词用被动语态来表示主动的意义。例如: Please be seat... §1.引言 1.1.句子主语在语义上处于施事地位的句子,叫“主语施事句”;处于受事地位的句子,叫“主语受事句”。 1.2.主语施事句一般用主动语态,只有在为数不多的情况下,有某些动词用被动语态来表示主动的意义。例如: Please be seated. 1.3.主语受事句的情况比较复杂。 展开更多
关键词 被动 不及物动词 句子 主语受事句 成语 动作 被动结构 被动语态 施事句 语义
原文传递
试论被动语态的功能及其使用的语境 被引量:25
17
作者 曾丽苏 《外语教学》 CSSCI 北大核心 1994年第1期57-64,共8页
试论被动语态的功能及其使用的语境曾丽苏Abstract:Asasubcategoryof"voice",oneofthegrammaticcategoriesinEnglish,"thepassive"showsit... 试论被动语态的功能及其使用的语境曾丽苏Abstract:Asasubcategoryof"voice",oneofthegrammaticcategoriesinEnglish,"thepassive"showsitscharacteristicfe... 展开更多
关键词 被动语态 被动结构 被动 主动语态 语言环境 主动句 科技英语 执行者 外语教学 科技文献
下载PDF
英语被动语态的语篇功能探析 被引量:18
18
作者 王俊华 《四川外语学院学报》 北大核心 2005年第3期88-92,共5页
以Halliday提出的三大纯理功能之一语篇功能理论为基础,从语篇层面上分析了被动语态的语篇功能。认为被动语态包含六种语篇功能:突出主题功能、引入主题功能、转换主题功能、凸显焦点功能、对比焦点功能以及语篇衔接与连贯功能。他们往... 以Halliday提出的三大纯理功能之一语篇功能理论为基础,从语篇层面上分析了被动语态的语篇功能。认为被动语态包含六种语篇功能:突出主题功能、引入主题功能、转换主题功能、凸显焦点功能、对比焦点功能以及语篇衔接与连贯功能。他们往往共同作用于语篇的重组,使语篇成为一个结构上衔接、语义上连贯的有机整体。 展开更多
关键词 语篇 语篇功能 语态 被动语态
下载PDF
谈科技英语中被动语态的翻译技巧 被引量:20
19
作者 陈美莲 《辽宁行政学院学报》 2006年第6期174-175,177,共3页
随着科学技术日新月异的发展,科技英语与普通英语已分别成为一门独立的学科。而在科技英语中被动语态用得相当多,当着重指出动作的承受者或不必说明谁是动作的执行时,就用被动语态。汉语中虽也有被动句式,但比较而言,使用范围窄得多。因... 随着科学技术日新月异的发展,科技英语与普通英语已分别成为一门独立的学科。而在科技英语中被动语态用得相当多,当着重指出动作的承受者或不必说明谁是动作的执行时,就用被动语态。汉语中虽也有被动句式,但比较而言,使用范围窄得多。因此,在翻译科技英语文章时,英语的被动语态一般都译成汉语的主动句式,只有在特别强调被动动作或特别突出被动者时才译成汉语被动句式或无主句。 展开更多
关键词 科技英语 被动语态 翻译
下载PDF
英语教学中的语言意识 被引量:19
20
作者 庞继贤 《外语界》 CSSCI 北大核心 1996年第3期11-14,共4页
英语教学中的语言意识浙江大学庞继贤一、引言语言教学界素有“学语言”(learnthelanguage)与“学语言知识”(learnaboutthelanguage)之争。交际法的兴起使“学语言”的思想与实践成为主流,... 英语教学中的语言意识浙江大学庞继贤一、引言语言教学界素有“学语言”(learnthelanguage)与“学语言知识”(learnaboutthelanguage)之争。交际法的兴起使“学语言”的思想与实践成为主流,“学语言知识”被忽视,甚至被全盘否... 展开更多
关键词 语言意识 英语教学 语言教学 应用语言学 语言素材 语言知识 语言运用 被动语态 语法现象 师资培训
原文传递
上一页 1 2 102 下一页 到第
使用帮助 返回顶部