期刊文献+
共找到5篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
汉日语共延路径型虚构位移表达对比研究 被引量:3
1
作者 石金花 《解放军外国语学院学报》 CSSCI 北大核心 2018年第1期65-72,共8页
在Talmy的虚构位移表达分类中,共延路径型虚构位移表达指的是通过假想某一实体在具有延展性的静态物体上的运动来描述该物体的形状、方向或位置。汉日语共延路径型虚构位移表达中的图像特征一致、位移主体种类相同,也都遵守路径条件和... 在Talmy的虚构位移表达分类中,共延路径型虚构位移表达指的是通过假想某一实体在具有延展性的静态物体上的运动来描述该物体的形状、方向或位置。汉日语共延路径型虚构位移表达中的图像特征一致、位移主体种类相同,也都遵守路径条件和方式条件。但是在时、体表现方面,汉日语共延路径型虚构位移表达间存在一定的差异。 展开更多
关键词 共延路径型 虚构位移表达 位移主体 路径条件 方式条件
原文传递
虚构位移表达对比研究综述 被引量:1
2
作者 石金花 《解放军外国语学院学报》 CSSCI 北大核心 2019年第2期107-115,共9页
虚构位移表达对比研究是近年来国内外语言学研究领域中一个较新的课题。国外学者起步较早,开展了一系列英语和其他语种间的对比研究,如松本曜(Matsumoto)在英日对比研究中提出了路径条件和方式条件,Rojo&Valenzuela从翻译和话语产... 虚构位移表达对比研究是近年来国内外语言学研究领域中一个较新的课题。国外学者起步较早,开展了一系列英语和其他语种间的对比研究,如松本曜(Matsumoto)在英日对比研究中提出了路径条件和方式条件,Rojo&Valenzuela从翻译和话语产出角度进行了英西对比研究,Takahashi的英泰对比研究指出了虚构位移表达的抽象度与主观性成正比,铃木裕文的汉日对比研究则指出认知扫描方式的不同是造成表达差异的重要原因。国内学者进行的大多是英汉对比研究,如范娜和韩玮都是从路径、方式等运动事件构成要素的角度进行分析,晏诗源和李秋杨则聚焦了运动事件构成要素中的图像。今后的对比研究可进一步关注除英语外的不同语言间更多类型的虚构位移表达及其在二语习得方面的应用。 展开更多
关键词 虚构位移表达 对比研究 日语
原文传递
虚构位移表达中的位移持续时间和距离
3
作者 石金花 《日语教育与日本学》 2021年第2期12-21,共10页
位移持续时间和距离是虚构位移表达中的两个重要描述对象。在共延路径型虚构位移表达中,位移持续时间的表述方法与表达本身的抽象度密切相关,抽象度最低的现实位移可以与明确的持续时间共现,抽象度次之的假想位移只能与模糊的持续时间共... 位移持续时间和距离是虚构位移表达中的两个重要描述对象。在共延路径型虚构位移表达中,位移持续时间的表述方法与表达本身的抽象度密切相关,抽象度最低的现实位移可以与明确的持续时间共现,抽象度次之的假想位移只能与模糊的持续时间共现,而不能与明确的持续时间共现,抽象度最高的视点位移则完全不能与持续时间共现;而位移距离的表述则不受句子抽象度的影响。在到达路径型虚构位移表达中,位移持续时间和距离既是位移持续性的有力证明,也可在位移路径不具备有界性时起到有界化作用。相较于位移持续时间,位移距离的地位更为根本。 展开更多
关键词 共延路径型虚构位移表达 到达路径型虚构位移表达 持续时间 距离
原文传递
日语共延路径型虚构位移表达中的认知机制研究
4
作者 石金花 费建华 《解放军外国语学院学报》 CSSCI 北大核心 2022年第6期74-81,共8页
日语共延路径型虚构位移表达“以动写静”是因为发生了认知的主体化。按照图式范畴理论,此类表达中的图像分为典型成员和非典型成员;根据位移主体类型的不同,其形成过程存在两种整合类型;在对此类表达进行识解的过程中共涉及7种不同类... 日语共延路径型虚构位移表达“以动写静”是因为发生了认知的主体化。按照图式范畴理论,此类表达中的图像分为典型成员和非典型成员;根据位移主体类型的不同,其形成过程存在两种整合类型;在对此类表达进行识解的过程中共涉及7种不同类型的窗口化;在扫描方式上,日语共延路径型虚构位移表达表现为顺序扫描;从概念转喻角度来看,其涉及的是理想化认知模型中整体与部分间的替代关系。 展开更多
关键词 日语 共延路径型虚构位移表达 认知机制
原文传递
汉日共延路径型虚构位移表达中的路径对比研究
5
作者 石金花 《日语教育与日本学》 2020年第2期12-22,共11页
汉日共延路径型虚构位移表达都遵守路径条件。汉语共延路径型虚构位移表达中的路径通常由路径动词或介词短语编码,日语共延路径型虚构位移表达中的路径通常由路径动词、助词或复合名词编码。汉日共延路径型虚构位移表达中路径动词的使... 汉日共延路径型虚构位移表达都遵守路径条件。汉语共延路径型虚构位移表达中的路径通常由路径动词或介词短语编码,日语共延路径型虚构位移表达中的路径通常由路径动词、助词或复合名词编码。汉日共延路径型虚构位移表达中路径动词的使用频率相当,汉语共延路径型虚构位移表达中延伸义路径动词的使用频率明显高于日语,而日语共延路径型虚构位移表达中含多个路径动词的连续复杂路径的使用频率略高于汉语。这种在路径表征上的差异与汉日语分属于不同的语言类型密切相关。 展开更多
关键词 共延路径型虚构位移表达 路径 编码 路径条件 类型学阐释
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部