期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
作为日本文化象征的莎士比亚
1
作者
川地美子
《中世纪与文艺复兴研究》
2020年第1期159-175,共17页
莎士比亚于19世纪中叶传入日本,恰逢日本的快速现代化时期。自此,莎士比亚一直激励着日本的文化和社会发展。本文通过研究莎士比亚剧作的日语翻译、改编、小说版和戏剧表演等各个方面,探讨莎士比亚是如何成为日本的文化象征的,以及这一...
莎士比亚于19世纪中叶传入日本,恰逢日本的快速现代化时期。自此,莎士比亚一直激励着日本的文化和社会发展。本文通过研究莎士比亚剧作的日语翻译、改编、小说版和戏剧表演等各个方面,探讨莎士比亚是如何成为日本的文化象征的,以及这一现象为何产生。对莎士比亚的翻译和改编不仅让日本导演发现了表演莎剧文本的无限可能性,而且还使他们找到了方法来制造"新莎士比亚",即一种源文化和目标文化的混合体。本文认为,在维持全球化莎士比亚的存在方面,日本化的莎士比亚显现出很高的艺术价值。
展开更多
关键词
莎士比亚
日本
现代
化
文
化
象征
接受史
莎士比亚
日本化
跨文
化
表演
作为本地及全球戏剧家的
莎士比亚
下载PDF
职称材料
题名
作为日本文化象征的莎士比亚
1
作者
川地美子
机构
不详
出处
《中世纪与文艺复兴研究》
2020年第1期159-175,共17页
文摘
莎士比亚于19世纪中叶传入日本,恰逢日本的快速现代化时期。自此,莎士比亚一直激励着日本的文化和社会发展。本文通过研究莎士比亚剧作的日语翻译、改编、小说版和戏剧表演等各个方面,探讨莎士比亚是如何成为日本的文化象征的,以及这一现象为何产生。对莎士比亚的翻译和改编不仅让日本导演发现了表演莎剧文本的无限可能性,而且还使他们找到了方法来制造"新莎士比亚",即一种源文化和目标文化的混合体。本文认为,在维持全球化莎士比亚的存在方面,日本化的莎士比亚显现出很高的艺术价值。
关键词
莎士比亚
日本
现代
化
文
化
象征
接受史
莎士比亚
日本化
跨文
化
表演
作为本地及全球戏剧家的
莎士比亚
Keywords
Shakespeare
Japan
modernization
cultural icon
reception history
Japanizing Shakespeare
intercultural performance
Shakespeare as a local/global dramatist
分类号
H36 [语言文字—日语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
作为日本文化象征的莎士比亚
川地美子
《中世纪与文艺复兴研究》
2020
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部