期刊文献+
共找到52篇文章
< 1 2 3 >
每页显示 20 50 100
英语书面语体中的词汇密度特征 被引量:23
1
作者 杨信彰 《解放军外国语学院学报》 CSSCI 1995年第3期14-18,共5页
英语书面语体中的词汇密度特征杨信彰在使用口语和书面语进行言语交际的过程中,由于交际场合(包括交际对象)的不同,人们都会使用不同的语体。因此,语言学家们区分出了正式语体和非正式语体。口语和书面语虽然有各自的语言特征,但... 英语书面语体中的词汇密度特征杨信彰在使用口语和书面语进行言语交际的过程中,由于交际场合(包括交际对象)的不同,人们都会使用不同的语体。因此,语言学家们区分出了正式语体和非正式语体。口语和书面语虽然有各自的语言特征,但是它们都与语体的正式程度有着密切的... 展开更多
关键词 词汇密度 书面语体 非正式语体 正式程度 系统功能语法 实义词 英语语体 小句 正式文体 名词化倾向
下载PDF
英语“圆周句”的运用及其效果 被引量:10
2
作者 孙生茂 《外语研究》 北大核心 1994年第2期5-8,共4页
英语“圆周句”的运用及其效果孙生茂英语中相同的深层结构可以有不同的表层形式,本文讨论的“圆周句”(periodicsentence)便是相对于“松散句”(loosesen-tence)的一种句式。这种句子的结构法反映... 英语“圆周句”的运用及其效果孙生茂英语中相同的深层结构可以有不同的表层形式,本文讨论的“圆周句”(periodicsentence)便是相对于“松散句”(loosesen-tence)的一种句式。这种句子的结构法反映出与“松散句”截然相反的两种思维模... 展开更多
关键词 圆周句 上海外语教育出版社 新闻英语 松散句 句子结构 附加成分 《语义学》 语言学 英语语体 讽刺效果
下载PDF
英语同义词探微 被引量:7
3
作者 蒋磊 《解放军外国语学院学报》 CSSCI 1998年第3期29-33,共5页
英语同义词探微蒋磊英语词汇纷纭繁杂,博大精微,包罗万千,具有极强的表达能力,是世界上语源成分最复杂、词语总量最大的一种语言。同世界上其它很多语种一样,英语为了使其表达更具体形象、准确生动,词汇中有许多意义相同或相近的... 英语同义词探微蒋磊英语词汇纷纭繁杂,博大精微,包罗万千,具有极强的表达能力,是世界上语源成分最复杂、词语总量最大的一种语言。同世界上其它很多语种一样,英语为了使其表达更具体形象、准确生动,词汇中有许多意义相同或相近的同义词。如果说英语词汇像浩瀚无际的... 展开更多
关键词 英语同义词 英语语体 英语词汇 书面语 感情色彩 外来语 现代英语 相对同义词 词义 科技语体
下载PDF
略论英语动词“体”及其分类 被引量:5
4
作者 徐伟儒 《外语与外语教学》 CSSCI 北大核心 1998年第3期12-14,56,共4页
略论英语动词“体”及其分类沈阳师范大学教授徐伟儒一、关于英语“体”的概念英语语言学家对英语动词“体”的研究,已有相当长的一段时间。归纳起来分为两组:一组是进行体和普通体,如:进行体:Iamwriting.Iwaswr... 略论英语动词“体”及其分类沈阳师范大学教授徐伟儒一、关于英语“体”的概念英语语言学家对英语动词“体”的研究,已有相当长的一段时间。归纳起来分为两组:一组是进行体和普通体,如:进行体:Iamwriting.Iwaswriting.Ihavebeenwr... 展开更多
关键词 英语动词体 动词短语 “体” 动词的体 进行体 完成体 动名词 运行方式 发生体 英语语体
下载PDF
谈style和stylistics概念的内涵及汉译问题 被引量:2
5
作者 顾玉兰 《外语研究》 北大核心 1993年第1期53-55,30,共4页
一笔者在阅读英语修辞学方面的译著和我国学者撰写的有关论文和专著时发现,同一个英语单词style在汉语中却有多种译法,如“风格”、“语体”、“文体”、“修辞”等等,同一个stylistics亦有“语体学”、“文体学”、“风格学”、“修辞... 一笔者在阅读英语修辞学方面的译著和我国学者撰写的有关论文和专著时发现,同一个英语单词style在汉语中却有多种译法,如“风格”、“语体”、“文体”、“修辞”等等,同一个stylistics亦有“语体学”、“文体学”、“风格学”、“修辞学”等四种译名。如果脱离一定的语境和上下文,上述译法都可以说是正确的,因为英语中的style和stylistics是多义词,它们包含的概念很宽。然而,在一定的语境和上下文中,译名只能选用其中之一,不可信手拈来随意处理。 展开更多
关键词 汉译问题 英语修辞学 语体 文体学 结构修辞 语境 英语语体 汉语 多种译法 英语单词
下载PDF
英语语体与社会交际 被引量:2
6
作者 高淑芬 《中国地质教育》 1999年第4期45-46,共2页
一、英语语体与交际的关系 语体是语言功能的变体,它随着社会交际方式的变化而变化,也就是说什么场合用什么语体。任何英语交际不论是口头的,还是书面的,只要一张口,一动笔,就面临着选用什么语体的问题。在一特定场合所说的话尽管合乎语... 一、英语语体与交际的关系 语体是语言功能的变体,它随着社会交际方式的变化而变化,也就是说什么场合用什么语体。任何英语交际不论是口头的,还是书面的,只要一张口,一动笔,就面临着选用什么语体的问题。在一特定场合所说的话尽管合乎语法,但却不一定合适得体。例如:一提起“干杯”。 展开更多
关键词 非正式语体 英语语体 社会交际 俗语 英语学习者 脏话 英语交际 日常交际 委婉语 语体构成
下载PDF
IT英语语体的语言特征——基于IT英语语料库的分析 被引量:4
7
作者 程世禄 蒋丽平 《广州大学学报(社会科学版)》 CSSCI 2012年第10期54-58,共5页
以IT英语语料库提供的大量客观、真实的数据为依据,用"语言分析统计系统"和常用语语料库检索软件进行多维统计和分析,阐述IT英语语体在词法和句法方面的显著特征,以期为专门用途英语的语言研究提供一种新的模式,也为专门用途... 以IT英语语料库提供的大量客观、真实的数据为依据,用"语言分析统计系统"和常用语语料库检索软件进行多维统计和分析,阐述IT英语语体在词法和句法方面的显著特征,以期为专门用途英语的语言研究提供一种新的模式,也为专门用途英语教学、培养学生专业英语应用能力提供新的思路。 展开更多
关键词 IT英语语料库 IT英语语体 词法特征 句法特征
下载PDF
英语交际中说话规则的汉语负迁移现象 被引量:3
8
作者 王娟 《外语研究》 北大核心 1996年第4期11-13,共3页
英语交际中说话规则的汉语负迁移现象王娟在外语学习中,母语文化对学习者学习过程的影响称为“迁移”(transfer)现象,其中,能够促进外语学习的为正迁移,而对外语学习起干扰作用的为负迁移。这种负迁移至少体现在两个层面... 英语交际中说话规则的汉语负迁移现象王娟在外语学习中,母语文化对学习者学习过程的影响称为“迁移”(transfer)现象,其中,能够促进外语学习的为正迁移,而对外语学习起干扰作用的为负迁移。这种负迁移至少体现在两个层面上:一是在句法规则方面的负迁移,主... 展开更多
关键词 汉语负迁移 英语交际 表达方式 交际场合 外语学习 英语语体 语境 正式语体 思维方式 交际模式
下载PDF
论科技和文学英语的翻译标准 被引量:1
9
作者 陈治业 《外语教学》 CSSCI 北大核心 1992年第1期80-84,共5页
翻译标准是翻译理论的中心内容,是衡量译文质量的尺度,是翻译工作者不断努力以期达到的目标。科技英语和文学英语属于不同的英语语体,它们在翻译标准上既有共性,又有异性,即都把“信”、“达”、“雅”作为自己的翻译标准,但在具体要求... 翻译标准是翻译理论的中心内容,是衡量译文质量的尺度,是翻译工作者不断努力以期达到的目标。科技英语和文学英语属于不同的英语语体,它们在翻译标准上既有共性,又有异性,即都把“信”、“达”、“雅”作为自己的翻译标准,但在具体要求上又各有不同。本文旨在讨论科技英语翻译和文学英语翻译在对“信”、“达”、“雅”要求上的相似性和相异性。 展开更多
关键词 翻译标准 科技英语翻译 英语 译文质量 翻译理论 翻译工作者 英语语体 相异性 科技翻译 中心内容
下载PDF
略谈广告英语 被引量:2
10
作者 方汉泉 《现代外语》 1981年第2期8-15,共8页
翻开当今的英美报章杂志,你就会不由自主地被那些五光十色的广告所吸引,非要花点时间浏览一下不可。广告的这种极不寻常的吸引力和说服力(persuosive power)究竟从何而来呢?关于这个问题,有些英美语言学家在谈及广告时已作了概括的回答... 翻开当今的英美报章杂志,你就会不由自主地被那些五光十色的广告所吸引,非要花点时间浏览一下不可。广告的这种极不寻常的吸引力和说服力(persuosive power)究竟从何而来呢?关于这个问题,有些英美语言学家在谈及广告时已作了概括的回答。广告的吸引力和说服力靠的是整个广告的成功设计、画面颜色的协调悦目,以及对人们心理上的强烈感染力。但是,许多成功的广告,靠的是富有说服力的语言(persuasive language)。富有说服力是现代广告语言的特色。成功的广告语言能对读者马上产生影响,起到了劝说的作用。由于多年来英美心理学家对数以千计的顾客的心理动机做了深入的分析,而且对他们的反应进行了种种的试验,广告所运用的劝说术(art of persuasion)不断得以改进,效果越来越显著。正如《英语语体入门》(A Short Guide To English Style)一书作者沃纳(Alan Warner)所形象描绘的那样:有时头脑简单的读者发觉自己是把钱花在动听的语言上,而不是花在优质的产品上。当然,多数头脑清醒的人自然会去抵制广告语言的奉承讨好,然而这往往并非容易做到。广告英语这种独特的功能使之成为英语中的专门语域(register)之一。因此,无论在语法结构、用词规律、修辞方法等方面都别具一格。下面谈谈广告英语的一些特点: 展开更多
关键词 广告英语 现代广告语言 语法结构 英语语体 前置修饰语 修辞方法 语言学家 英美 英语广告 心理学家
下载PDF
会展英语语体特征简析 被引量:3
11
作者 伍帅英 《湖北行政学院学报》 2007年第S2期211-212,共2页
会展活动是人类交流信息、研讨专题、制定决策、沟通感情、树立形象、推广产品、体闲娱乐的一种重要方式。会展英语作为一种特殊的专门用途英语,具有简洁准确、礼貌委婉、新颖生动等语体特征。本文通过一些实例对会展英语的语体特征进... 会展活动是人类交流信息、研讨专题、制定决策、沟通感情、树立形象、推广产品、体闲娱乐的一种重要方式。会展英语作为一种特殊的专门用途英语,具有简洁准确、礼貌委婉、新颖生动等语体特征。本文通过一些实例对会展英语的语体特征进行了简单的分析与归纳。 展开更多
关键词 会展 英语语体 特征
下载PDF
科技英语的文体特点
12
作者 陈治业 《外语教学》 CSSCI 北大核心 1991年第1期83-86,共4页
科技英语(EST)属于专门英语的一个分支。与普通英语(GE)和文学英语(LE)相比,它既有共性,也有异性。本文主要探讨科技英语与普通英语和文学英语在文体学方面的区别,其目的在于为科技英语翻译工作者提供某种启示,使他们在从事科技英语翻... 科技英语(EST)属于专门英语的一个分支。与普通英语(GE)和文学英语(LE)相比,它既有共性,也有异性。本文主要探讨科技英语与普通英语和文学英语在文体学方面的区别,其目的在于为科技英语翻译工作者提供某种启示,使他们在从事科技英语翻译时注意应用科技英语的文体特点,努力产生出合乎科技文体的译文。Geoffrey N.Leech和Michael H.Short把文体定义为:“在某一确定的环境中,某一确定的人为了某种确定的目的使用某种语言的方式。”科技英语是科技工作者用英语交流某一科技领域内的研究成果、传递现代信息的一种交际工具。根据应用范围,它主要是一种书面语和正式语;根据交际功能,它又属于一种信息语体。 展开更多
关键词 科技英语翻译 文体特点 英语 普通英语 文体学 科技文体 交际功能 正式程度 翻译工作者 英语语体
下载PDF
正式英语与非正式英语的语体差异 被引量:1
13
作者 王宏 《吉林工学院学报(高教研究版)》 1999年第4期63-64,共2页
语体风格是各种修辞手段组合的综合体,不同的修辞现象依据不同的交际功能进行组合,必定会有不同的综合体。从语言是交际的工具而言,英语语体一般可分为两大类:正式英语,即书面语体和非正式英语,即口头语体。 正式英语(Formal English)... 语体风格是各种修辞手段组合的综合体,不同的修辞现象依据不同的交际功能进行组合,必定会有不同的综合体。从语言是交际的工具而言,英语语体一般可分为两大类:正式英语,即书面语体和非正式英语,即口头语体。 正式英语(Formal English)是比较严谨、庄重的语体。其特点是在词汇、句子、语音方面都必须严格遵守民族标准语言的规范。它所表达的是作者与读者之间的一种非个人的关系。 展开更多
关键词 正式英语 书面语体 关联词 语体 口头语体 英语语体 缩略词 残缺句 模糊词语 交际功能
下载PDF
英语语体与英语教学
14
作者 姚福生 《外语教学》 1980年第1期1-11,共11页
一、语体及其研究语体是为适应不同的交际需要而形成的不同的语言体式。不同的交际需要指的是谁使用语言(年令、身分、地位、教育程度等),对谁使用语言(与使用者关系亲密、疏远、友好、敌视等),为什么使用语言(清求、命令、质疑、威胁... 一、语体及其研究语体是为适应不同的交际需要而形成的不同的语言体式。不同的交际需要指的是谁使用语言(年令、身分、地位、教育程度等),对谁使用语言(与使用者关系亲密、疏远、友好、敌视等),为什么使用语言(清求、命令、质疑、威胁等),在什么场合使用语言(讲演、讨论、闲谈、逗趣等)。 展开更多
关键词 非正式语体 英语教学 英语语体 语言能力 交际需要 语言体式 语音语调 交际能力 语体 学生
下载PDF
澳大利亚英语探源及其特点
15
作者 曹务堂 《外国语》 CSSCI 北大核心 1991年第2期31-35,共5页
一.1945年Sidney J.Baker 的《澳大利亚语言》(The Australian Language)的出版,可以看作是独立的澳大利亚英语的里程碑。澳大利亚英语(以下简称AusE)越来越引起世人的关注,可以毫不夸张地说,在操英语的世界里,现在人们对AusE 的了解和... 一.1945年Sidney J.Baker 的《澳大利亚语言》(The Australian Language)的出版,可以看作是独立的澳大利亚英语的里程碑。澳大利亚英语(以下简称AusE)越来越引起世人的关注,可以毫不夸张地说,在操英语的世界里,现在人们对AusE 的了解和尊重超过了以往任何时候。AusE 是南半球最主要的英语变体,按照地域变体的观点,它应属英国英语。AusE起源于:1.土著语。从英国来的定居者到达澳洲这块新的环境之后。 展开更多
关键词 澳大利亚英语 英国英语 英语变体 美国英语 英语语体 词汇 长元音 语言学家 短元音 双元音
原文传递
跨文化交际与外语教学 被引量:2
16
作者 吴筱玫 《杭州师范学院学报(医学版)》 CAS 2005年第1期61-63,共3页
论述英语语体学与跨文化交际学对大学外语教学改革的启示意义 ,认为语体学与跨文化交际学的研究成果不仅有助于改进大学外语教学方法、教材编写和测试方法 ,而且有助于从宏观上培养和提高学生的跨文化语用与交际能力。
关键词 英语语体 跨文化交际 外语教学
下载PDF
英语语体漫谈 被引量:1
17
作者 王君鹏 郭颖越 《辽宁经济职业技术学院学报.辽宁经济管理干部学院》 2006年第3期89-90,共2页
英语语体的划分大致可分两类——书面语体和口语语体,即:笔语和口语。本文以实例阐述书面语体的三种主要形式和两种口头语体,从修辞学角度加以区分和了解,使教师在教授笔语和口语过程中方法得当、尺度把握准确。
关键词 英语语体 书面语体 口语语体
下载PDF
英语语体在交际场合中的运用
18
作者 刘英杰 《昭乌达蒙族师专学报(汉文哲学社会科学版)》 2002年第4期87-89,共3页
交际场合主要包括交际对象、交际的客观环境和交际双方 (或多方 )的社会地位、文化修养等三方面的因素。不同的交际场合须使用不同的语体 (style)。按交际场合来划分 ,语体可分为两大类 :正式语体 (formalstyle)和非正式语体 (informals... 交际场合主要包括交际对象、交际的客观环境和交际双方 (或多方 )的社会地位、文化修养等三方面的因素。不同的交际场合须使用不同的语体 (style)。按交际场合来划分 ,语体可分为两大类 :正式语体 (formalstyle)和非正式语体 (informalstyle)。它们在表达方式方面的差别是很多的。 展开更多
关键词 正式语体 非正式语体 口头交际 书面交际 英语语体
下载PDF
浅议英语语篇的语体
19
作者 文伊莎 《牡丹江教育学院学报》 2008年第5期47-49,共3页
语体是指同一语言品种的使用者,在不同的场合中所典型地使用的语言品种的变体。美国语言学家Martin Joos将语体大致分为严肃语体、正式语体、商量语体、非正式语体和亲密语体五种。在综合前人研究成果的基础上,文章将进一步探讨社会生... 语体是指同一语言品种的使用者,在不同的场合中所典型地使用的语言品种的变体。美国语言学家Martin Joos将语体大致分为严肃语体、正式语体、商量语体、非正式语体和亲密语体五种。在综合前人研究成果的基础上,文章将进一步探讨社会生活中几种不同类型的英语语体,以期提高英语学习者的语体辨别能力。 展开更多
关键词 英语语体 正式语体 非正式语体
下载PDF
英语交际过程中的语体类型及其转换
20
作者 孔勇 《广东外语外贸大学学报》 2014年第3期65-68,共4页
语体是语言变异研究的核心构念。语体是说话人对自己说话所留意的程度。语体转换是说话人的身份认同行为,是一种策略,是说话人利用符号资源进行角色定位的过程。美国语言学家马丁裘斯根据社会交际场景的特点将语体分为五种类型。本文依... 语体是语言变异研究的核心构念。语体是说话人对自己说话所留意的程度。语体转换是说话人的身份认同行为,是一种策略,是说话人利用符号资源进行角色定位的过程。美国语言学家马丁裘斯根据社会交际场景的特点将语体分为五种类型。本文依据马丁裘斯的理论观点分析了英语语体及转换实例,从而为证明该理论的合理性提供一些证据。 展开更多
关键词 英语语体 语体转换 英语交际
下载PDF
上一页 1 2 3 下一页 到第
使用帮助 返回顶部