期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
英译四字格与大学英语翻译教学探究
1
作者
饶斯源
《海外英语》
2015年第18期108-109,共2页
大学英语教材中的鲜活例子可以给学生们提供语言学习的素材,学生们亦能从中学习领会英汉翻译的诸多技能。由于汉语语言特色,大量使用四字格成为中文一大特点,四字格翻译是众多英汉翻译技能中相当常见的一大技能之一。该文通过对大学英...
大学英语教材中的鲜活例子可以给学生们提供语言学习的素材,学生们亦能从中学习领会英汉翻译的诸多技能。由于汉语语言特色,大量使用四字格成为中文一大特点,四字格翻译是众多英汉翻译技能中相当常见的一大技能之一。该文通过对大学英语教材分析实例,总结大学英语翻译教学中英译四字格的用法。
展开更多
关键词
大学
英
语
翻
译
教学
英
译
四
字
格
下载PDF
职称材料
题名
英译四字格与大学英语翻译教学探究
1
作者
饶斯源
机构
三亚学院外国语学院
出处
《海外英语》
2015年第18期108-109,共2页
文摘
大学英语教材中的鲜活例子可以给学生们提供语言学习的素材,学生们亦能从中学习领会英汉翻译的诸多技能。由于汉语语言特色,大量使用四字格成为中文一大特点,四字格翻译是众多英汉翻译技能中相当常见的一大技能之一。该文通过对大学英语教材分析实例,总结大学英语翻译教学中英译四字格的用法。
关键词
大学
英
语
翻
译
教学
英
译
四
字
格
Keywords
college English
translation teaching and learning
translating with four character expressions
分类号
H319 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
英译四字格与大学英语翻译教学探究
饶斯源
《海外英语》
2015
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部