期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
5
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
动态句法学的逻辑与计算思想
1
作者
张照
李可胜
《毕节学院学报(综合版)》
2012年第12期42-45,共4页
动态句法学本质上是自然语言句法语义的计算分析理论,它继承了自然语言理解的加标演绎思想,并结合了模态树逻辑的技术。该理论的提出是逻辑与计算在自然语言研究中的一次富有成效的结合,其主要特点是句法树的动态生成和句法语义并行演绎...
动态句法学本质上是自然语言句法语义的计算分析理论,它继承了自然语言理解的加标演绎思想,并结合了模态树逻辑的技术。该理论的提出是逻辑与计算在自然语言研究中的一次富有成效的结合,其主要特点是句法树的动态生成和句法语义并行演绎,这实际上也符合自然语言的真实理解过程。
展开更多
关键词
动态句法学
加标演绎系统
自然语言
计算
下载PDF
职称材料
我的未来不是梦?——UNL:网络世界语
2
作者
乔峰
《中国经济和信息化》
1997年第20期4-6,共3页
一个令人震惊的消息:3年内13种语言将达到网上互译;一项将改变历史的工程:构建一种网上世界语。这是否意味协人将不再为网上密密麻麻的洋文字母发愁?
关键词
网络世界
计算
机翻译
本民族
语言
语言
障碍
机器翻译
转换器
本族语
自然语言
计算
机
信息交流国际化
技术难点
下载PDF
职称材料
机器翻译系统的若干方案基础问题
3
作者
耿立大
《现代图书情报技术》
1981年第3期32-38,25,共8页
机器翻译是图书情报现代化研究的新领域之一,如日本的第三代电子翻译机,储存有2500个英文单词,5000个日文单词,300条成语,能进行日英互译。美国SYSTRAN翻译规则系统能把俄、法、德语译为英语;苏黎士大学系统则...
机器翻译是图书情报现代化研究的新领域之一,如日本的第三代电子翻译机,储存有2500个英文单词,5000个日文单词,300条成语,能进行日英互译。美国SYSTRAN翻译规则系统能把俄、法、德语译为英语;苏黎士大学系统则在6分钟内把3万字俄文译为英文,译文质量符合情报需要;法国的纺织情报处理系统( TITUS) 还能用法、英、德、 西班牙文四种语言进行人机对话;而近年的《现代化图书馆》和《Jour“ofDocumentation》等杂志上也发表了有关论文。我国的机器翻译正在一些单位进行研究,发表下文,望引起这方面的学术讨论!
展开更多
关键词
机器翻译系统
语言
数据
词式
基础问题
自然语言
计算
机
F—11
软件支援
表算法
语法表
情报检索
下载PDF
职称材料
从语言学看自然语言处理──评《自然语言的计算机处理》
4
作者
刘海涛
《术语标准化与信息技术》
1997年第3期35-36,共2页
关键词
自然语言
处理
自然语言
的
计算
机处理
语言
学理论
计算
语言
学
理论
语言
学
歧义
处理系统
人类
语言
自然语言
理解
自动识别
下载PDF
职称材料
建立汉语词汇—语法计算机自动检索系统的构想
5
作者
陈虎
《解放军外国语学院学报》
2000年第2期57-60,共4页
在自然语言的计算机处理中有理性主义和经验主义两种主要的研究方法。前者必须建立在对自然语言充分的形式化研究的基础之上 ,后者则以对大规模语料的分析和统计为基础。现在有必要把经验主义与理性主义的研究方法结合起来 。
关键词
自然语言
的
计算
机处理
汉语词汇—语法
计算
机自动检索
理性主义
经验主义
下载PDF
职称材料
题名
动态句法学的逻辑与计算思想
1
作者
张照
李可胜
机构
合肥师范学院外语系
出处
《毕节学院学报(综合版)》
2012年第12期42-45,共4页
文摘
动态句法学本质上是自然语言句法语义的计算分析理论,它继承了自然语言理解的加标演绎思想,并结合了模态树逻辑的技术。该理论的提出是逻辑与计算在自然语言研究中的一次富有成效的结合,其主要特点是句法树的动态生成和句法语义并行演绎,这实际上也符合自然语言的真实理解过程。
关键词
动态句法学
加标演绎系统
自然语言
计算
Keywords
Dynamic Syntax
Labeled Deductive System
Natural Language Computing
分类号
B81 [哲学宗教—逻辑学]
下载PDF
职称材料
题名
我的未来不是梦?——UNL:网络世界语
2
作者
乔峰
机构
本刊记者
出处
《中国经济和信息化》
1997年第20期4-6,共3页
文摘
一个令人震惊的消息:3年内13种语言将达到网上互译;一项将改变历史的工程:构建一种网上世界语。这是否意味协人将不再为网上密密麻麻的洋文字母发愁?
关键词
网络世界
计算
机翻译
本民族
语言
语言
障碍
机器翻译
转换器
本族语
自然语言
计算
机
信息交流国际化
技术难点
分类号
TP3-05 [自动化与计算机技术—计算机科学与技术]
下载PDF
职称材料
题名
机器翻译系统的若干方案基础问题
3
作者
耿立大
机构
中国科学院计算所
出处
《现代图书情报技术》
1981年第3期32-38,25,共8页
文摘
机器翻译是图书情报现代化研究的新领域之一,如日本的第三代电子翻译机,储存有2500个英文单词,5000个日文单词,300条成语,能进行日英互译。美国SYSTRAN翻译规则系统能把俄、法、德语译为英语;苏黎士大学系统则在6分钟内把3万字俄文译为英文,译文质量符合情报需要;法国的纺织情报处理系统( TITUS) 还能用法、英、德、 西班牙文四种语言进行人机对话;而近年的《现代化图书馆》和《Jour“ofDocumentation》等杂志上也发表了有关论文。我国的机器翻译正在一些单位进行研究,发表下文,望引起这方面的学术讨论!
关键词
机器翻译系统
语言
数据
词式
基础问题
自然语言
计算
机
F—11
软件支援
表算法
语法表
情报检索
分类号
G25 [文化科学—图书馆学]
G35
下载PDF
职称材料
题名
从语言学看自然语言处理──评《自然语言的计算机处理》
4
作者
刘海涛
出处
《术语标准化与信息技术》
1997年第3期35-36,共2页
关键词
自然语言
处理
自然语言
的
计算
机处理
语言
学理论
计算
语言
学
理论
语言
学
歧义
处理系统
人类
语言
自然语言
理解
自动识别
分类号
TP391.1 [自动化与计算机技术—计算机应用技术]
下载PDF
职称材料
题名
建立汉语词汇—语法计算机自动检索系统的构想
5
作者
陈虎
机构
解放军外国语学院
出处
《解放军外国语学院学报》
2000年第2期57-60,共4页
文摘
在自然语言的计算机处理中有理性主义和经验主义两种主要的研究方法。前者必须建立在对自然语言充分的形式化研究的基础之上 ,后者则以对大规模语料的分析和统计为基础。现在有必要把经验主义与理性主义的研究方法结合起来 。
关键词
自然语言
的
计算
机处理
汉语词汇—语法
计算
机自动检索
理性主义
经验主义
Keywords
Natural Language Processing by Computers
Chinese Vocabulary-Grammar Computer Checking System
rationalism
empiricism
分类号
H087 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
动态句法学的逻辑与计算思想
张照
李可胜
《毕节学院学报(综合版)》
2012
0
下载PDF
职称材料
2
我的未来不是梦?——UNL:网络世界语
乔峰
《中国经济和信息化》
1997
0
下载PDF
职称材料
3
机器翻译系统的若干方案基础问题
耿立大
《现代图书情报技术》
1981
0
下载PDF
职称材料
4
从语言学看自然语言处理──评《自然语言的计算机处理》
刘海涛
《术语标准化与信息技术》
1997
0
下载PDF
职称材料
5
建立汉语词汇—语法计算机自动检索系统的构想
陈虎
《解放军外国语学院学报》
2000
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部